background image

Remarques importantes concernant le câble d’alimentation

 (Y)

•   N’utilisez le luminaire qu’avec un câble extérieur intact. Pour éviter tout risque, seul 

TRILUX, son partenaire de service ou une personne ayant une qualification équivalente 

pourra se charger de remplacer un câble extérieur endommagé de ce luminaire.

06 / 36

07 / 36

   10180503 / VIII 19

 

/ ©trilux.com

10180503 / VIII 19

 

/ ©trilux.com

F

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

JOVIE

JOVIE

F

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Remarques importantes concernant les ballasts électroniques (EVG)

•  Une interruption du conducteur neutre dans le circuit de courant triphasé entraîne des 

dommages de surtension dans l’installation d’éclairage. Ouvrez la borne de coupure du 

conducteur neutre lorsque l’installation est hors tension et fermez-la avant la remise 

sous tension. 

•  Ne pas dépasser la température ambiante maximale admissible ta du luminaire. Un 

dépassement réduit la durée de vie et peut, au pire, entraîner une défaillance prématurée 

du luminaire.

•  Dimensionnez les câbles d’alimentation pour les entrées de commande de ballasts élec-

troniques dimmables (1 à 10 V, DALI, etc.) afin qu’ils supportent une tension de secteur 

de 230 V (isolation de base).

Remarques importantes concernant les effets de charge

•  Le luminaire satisfait aux exigences de la norme EN 60598, il a été conçu pour des actions 

du vent selon la norme EN 1991 (Eurocode), la valeur de base maximale de la vitesse de 

référence étant de 30 m/s (correspondant à la zone de vent 4 en Allemagne selon EN 40) 

dans la catégorie de terrain I. Il sera tenu compte d’une charge de neige (maximale de 

1 kN/m²) et d’un givrage (maximal de 20 cm) pour une hauteur utile conforme aux instruc-

tions de montage. Il ne sera pas tenu compte de sites exposés (ponts, montage sur des 

bâtiments ou directement près de voies ferrées). 

Pour votre propre sécurité, lisez attentivement toutes les remarques et étapes de montage. 

Conservez ces instructions pour des travaux d’entretien ou de démontage.

La source de lumière de ce luminaire est un module LED haute performance.

  ATTENTION : risques de lésions oculaires!

• Évitez de regarder dans la source de lumière active. Module LED : 

groupe de 

risques 2

• Positionnez le luminaire afin d’éviter d’y regarder longtemps à une distance 

inférieure à 0,4 m.

Protection contre les éclats de verre tombant

• N’utilisez le luminaire qu’avec un diffuseur intact.

Die Lichtquelle dieser Leuchte muss vom Hersteller oder einem von ihm 

beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person 

ersetzt werden. 
  WARNUNG - Gefahr des elektrischen Schlages!

•  Bei Störungen oder Ausfall der Lichtquelle wenden Sie sich bitte an TRILUX.

Seul le fabricant ou, soit un technicien de service mandaté par ce dernier, 

soit une personne ayant une qualification équivalente pourra se charger de 

remplacer la source de lumière de ce luminaire.

      AVERTISSEMENT : risque d’électrocution !

•  En cas de perturbations ou défaillances de la source lumineuse, veuillez vous 

adresser à TRILUX.

Le raccordement électrique ne peut être effectué que par un personnel 

compétent, dûment formé et autorisé à effectuer de telles opérations.
  AVERTISSEMENT : risque d’électrocution!

• Ne travaillez jamais sur un luminaire sous tension.

UTILISATION CONFORME À L’USAGE PRÉVU

• Conçu pour une utilisation en extérieur à la température ambiante de 

ta 25 °C

• Classe électrique: 

II

• Indice de protection: 

IP66

•  Vous avez la possibilité de consulter des informations importantes concernant l'efficacité 

énergétique des luminaires TRILUX ainsi que l'entretien et l'élimination des luminaires sur 

le site Internet: 

www.trilux.com/ec245

Élimination de DEEE

•  À la fin de leur durée de vie, collectez et éliminez toujours les DEEE de manière 

sélective. Si vous avez des doutes sur une élimination sans danger pour 

l’environnement, demandez auprès des autorités locales ou d’entreprises de 

valorisation. 

Remarques importantes concernant la fixation du luminaire

•  Des charges statiques du boîtier des luminaires extérieurs LED de la classe électrique 

II, dues aux intempéries, pourraient affecter le fonctionnement et la durée de vie des 

modules LED. TRILUX vous recommande : de réaliser la fixation du luminaire en veillant 

à un raccordement électrique à basse impédance du boîtier de luminaire vers le sol.

Déclaration de conformité UE simplifiée, selon la directive RED si un appareillage à interface 

NFC ou un composant radio est intégré au luminaire :

• Par la présente, TRILUX déclare que le type d’installation radio des types de luminaires 

suivants est conforme à la directive 2014/53/UE : 

Jovie ...

    Vous trouverez le texte intégral de la déclaration de conformité UE sur l’Internet :

 

www.trilux.com/eu-conformity

Summary of Contents for Jovie 50 2G Series

Page 1: ...70 TRILUX GmbH Co KG Heidestra e D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux de www trilux com D MONTAGEANLEITUNG E MOUNTING INSTRUCTIONS F INSTRUCTIONS DE MONTAGE I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO S INSTRUCC...

Page 2: ...enden Sie sich bitte an TRILUX Die Lichtquelle dieser Leuchte muss vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden WARNUNG...

Page 3: ...inst falling glass fragments Operate the luminaire only with an undamaged cover Die Lichtquelle dieser Leuchte muss vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleich...

Page 4: ...une distance inf rieure 0 4 m Protection contre les clats de verre tombant N utilisez le luminaire qu avec un diffuseur intact Die Lichtquelle dieser Leuchte muss vom Hersteller oder einem von ihm be...

Page 5: ...i scarica elettrica In caso di disturbi o guasto della sorgente luminosa si prega di rivolgersi a TRILUX L allacciamento elettrico deve essere realizzato da personale specializzato a ci addestrato e a...

Page 6: ...Leuchte muss vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person ersetzt werden WARNUNG Gefahr des elektrischen Schlages Bei St rungen oder Au...

Page 7: ...pen zorgvuldig leest Bewaar de handleiding voor latere onderhouds of demontagewerkzaamheden De lichtbron van deze armatuur is een hoogvermogen LED module VOORZICHTIG Gevaar voor oogschade Staar niet i...

Page 8: ...e esposta al vento m2 S Lado expuesto al viento m2 N Windoppervlak m2 FW m2 max 0 102 m2 609 202 84 60 100 613 202 60 84 201 100 JOVIE JOVIE Type D PA ET S11389984 10 Type Jovie 50 2G Jovie Z MB D76 J...

Page 9: ...N Windoppervlak m2 316 84 839 60 100 JOVIE 316 84 835 201 60 100 16 36 17 36 10180503 VIII 19 trilux com 10180503 VIII 19 trilux com Type D PA ET S11389984 10 Type Jovie 70 8G Jovie Z MB D76 Jovie 70...

Page 10: ...ie 70 1 1 D Empfohlene Lichtpunkth hen E Recommended light spot heights F Hauteur recommand e du point lumineux I Altezze del punto luce cosigliate S Altura del punto de luz recomendada N Aanbevolen l...

Page 11: ...0970 60 8m 12m Jovie 50 Jovie 70 1 2a 16 30 10 Nm 20 Nm 2b 1 15 0 0 5 10 15 1 2 D Kabel bergangskasten bauseits E Junction box on site F Bo te de transition de c bles en attente I Cassetta di giunzion...

Page 12: ...48 1 15 0 15 10 5 0 1 20 Nm 2 8m 12m Jovie 50 Jovie 70 D Kabel bergangskasten bauseits E Junction box on site F Bo te de transition de c bles en attente I Cassetta di giunzione cavi in sito S Caja di...

Page 13: ...Leitungen mit einem Querschnitt von 5 x 1 5 und einer Bemessungsspannung von 250 400 V E NOTICE Use suitable devices for connecting the luminaire A suitable device is e g a cable junction box with ser...

Page 14: ...the DALI lines can destroy the existing programming Only use TRILUX programme files F AVIS Une utilisation non conforme des c bles DALI pourrait effacer d finitivement la programmation existante Utili...

Page 15: ...0503 VIII 19 trilux com 1 D PA LED D PA LED JOVIE JOVIE NFC ON 1 2 Type Jovie ML kg www osram de t4t D Lichtstromeinstellung E Lumen setting F R glage des flux lumineux I Regolazione del flusso lumino...

Page 16: ...ie 70 24G Y2 178 0 Y1 178 0 X1 119 0 X2 59 0 Y2 169 0 Y1 169 0 X1 119 0 X2 52 0 X Y NFC X1 X2 Y1 Y2 NFC D Beispiel f r 6G E Example for 6G F Exemple pour 6G I Esempio per 6G S Ejemplo de 6G N Voorbeel...

Page 17: ...VIII 19 trilux com 10180503 VIII 19 trilux com 2 1 3 D PA LED D bauseits E to be supplied by the client F fournir par l installateur I a carico del cliente S a cargo del cliente N op de plaats van con...

Page 18: ...34 36 35 36 10180503 VIII 19 trilux com 10180503 VIII 19 trilux com JOVIE JOVIE...

Page 19: ...TRILUX GmbH Co KG Heidestra e D 59759 Arnsberg 49 2932 301 0 info trilux de www trilux com...

Reviews: