background image

 

54 Notice N°880 107 Rev A

 

 

 

 

 

Attach the supports of the cover pieces to the posts of the round sections. 
At the bottom, secure the posts to their connecting plate, using 3 bolts; at the top, secure the posts to 
their connecting plate, using one single loosely tightened bolt at the centre of the plate. 
Fold the connecting plates (rounded part) and upper plates (straight part) over the rails. 

 

 

It is important to 

infill 

(with a layer of fine sand) around the base on the interior of the pool, particularly 

along the side of the pool. 
It  prevents  the  liner  from  sliding  under  the  sheet  metal,  and  protects  it  from  the  salient  parts  of  the 
structure  of  the  pool  that  might  puncture  it  (in  particular,  the  pressure  plates  should  be  completely 
covered). 
A depth of 8 to 10 cm of sand will be required. 

 
 
 

 

Wall 
Wand 
Wand 
Pared 
Parete 
Paredei 

skimmer 

2176 

2374 

2276 

Summary of Contents for 880107

Page 1: ...e Assembly instructions and user guide Montage und gebrauchsanweisung Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e guida all uso Instruccione de montaje y guia de utilizaci n Ins...

Page 2: ...OTICE DE MONTAGE ET GUIDE D UTILISATION REFERENCE 880 107 IMPORTANT Cette notice est lire attentivement et conserver pour toute consultation ult rieure De m me que les notices des autres constituants...

Page 3: ...10 12 10 10 10 pi ce de recouvrement margelle int rieure partie ronde 2475G 10 10 12 10 10 10 pi ce de recouvrement margelle ext rieure partie ronde 2476G 10 10 12 10 10 10 pi ce de recouvrement marge...

Page 4: ...4 Notice N 880 107 Rev A Description des pi ces...

Page 5: ...et de bien tasser la terre Si cette op ration n est pas correctement r alis e les herbes et racines peuvent repousser sous le liner et l endommager Une mince couche de sable tr s fin tamis paisseur 1...

Page 6: ...6 Notice N 880 107 Rev A 4 2 Encombrement des piscines Les c tes indiqu es sont des c tes utiles pour le trac de la piscine et son encombrement au sol...

Page 7: ...tracer les contours de votre piscine De sable pl tre ou craie pour mat rialiser les contours de votre piscine Tracez les contours de votre piscine en vous servant du sch ma correspondant la dimension...

Page 8: ...calage de l extr mit des tranch es et pour les plaques de pression Les tranch es devront correspondre rigoureusement aux cotes indiqu es V rifier le parall lisme des tranch es en commen ant par le cre...

Page 9: ...sable m lang la b tonni re Faites des r servations en utilisant des bandes de polystyr ne ou des chevrons en bois de section rectangulaire de 15cm de large x 14cm de haut pour les rails horizontaux et...

Page 10: ...lez le poteau vertical et le rail horizontal La face ouverte du poteau vertical doit tre orient e vers l int rieur de la piscine ATTENTION Ne serrez pas les boulons tant que les diff rents l ments ne...

Page 11: ...n plat sur le sol Si la piscine est install e sur une dalle b ton pr voyez des r servations pour les boulons de fixation des sangles Des trous de 18 mm de diam tre suffisent IMPORTANT L assemblage est...

Page 12: ...nt bien quivalentes Une fois le calage termin comblez les tranch es avec un peu de sable OUI NON 10 Assemblage des rails inf rieurs Dans le cas o la piscine n est pas sur une dalle b ton dans les part...

Page 13: ...i du carton et posez la sur celui ci ou sur une planche afin d en faciliter le d roulement Assurez vous que la d coupe du skimmer soit plac e sur le haut de la t le ouverture positionn e face au vent...

Page 14: ...ils 2276 POSE DU TAPIS DE SOL attention dans certains kits le tapis est non fourni Il est important de faire un remblai de 8 10 cm monticule de sable fin autour de la base l int rieur de la piscine pa...

Page 15: ...r t 2 ou 3 rails sup rieurs dans les parties courbes commencez remonter le bord du liner par dessus la paroi en le laissant d passer de 10 20cm l ext rieur et en le retenant temporairement avec des pi...

Page 16: ...montage Le pan le plus large doit tre l ext rieur Les margelles sont positionn es entre les poteaux Chaque extr mit de margelle est fix e sur une platine sup rieure ou une plaque de raccord avec des...

Page 17: ...r puis en d couper ensuite les angles sch ma 2 Sch ma 1 sch ma 2 Pose de la buse de refoulement D vissez compl tement la bague de serrage et enlevez les deux joints circulaires Assemblez la buse de re...

Page 18: ...iltration est fonction de la fr quentation et de la temp rature de l eau Il est conseill de fractionner la dur e de filtration en 2 p riodes une le matin et une le soir Exemples dimensions volume v ca...

Page 19: ...traitement choc l aide du produit ad quat Lavez le filtre Parois rugueuses Eau dure Eliminez les d p ts avec un balai ou un robot Nettoyez le bassin et d tartrez le filtre avec les produits ad quats...

Page 20: ...tres fins que celle pour laquelle elle est pr vue c est dire entrer et sortir de la piscine Elle n est pas faite pour plonger ou sauter Ne laissez pas de jouets proximit du bassin et dans le bassin qu...

Page 21: ...che d hivernage REMARQUES Si vous ne couvrez pas votre piscine et que l eau g le ne cassez jamais la glace ainsi form e Par grands froids vous pouvez mettre un objet flottant dans votre piscine afin...

Page 22: ...cken auf einer 10 cm starken Betonplatte aufzubauen auf der Aussparungen f r die Gr ben vorgesehen sind MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG REFERENZ 123 840 1 WICHTIG Bitte lesen Sie dieses Merkblatt aufme...

Page 23: ...e runder Teil 2276 10 10 12 10 10 10 Abdeckteil der Einfassung runder Teil 2475G 10 10 12 10 10 10 Tr ger Abdeckteil der Einfassung runder Teil 2476G 10 10 12 10 10 10 Abdeckteil der Einfassung gerade...

Page 24: ...24 Notice N 880 107 Rev A Beschreibung der Teile...

Page 25: ...erdichtet werden Wenn diese Arbeit nicht sorgf ltig verrichtet wird k nnen Gr ser und Wurzeln unter dem Liner erneut wachsen und diesen besch digen Um eine vollkommen ebene Oberfl che zu erhalten empf...

Page 26: ...26 Notice N 880 107 Rev A 4 2 Fl chenbedarf von Schwimmbecken Die angegebenen Ma e gelten von au en bis au en und werden zum Aufzeichnen der Umrisse und zur Bestimmung des Fl chenbedarfs ben tigt...

Page 27: ...hl um die R nder Ihres Schwimmbeckens abzustecken Sand Gips oder Kreide um die R nder Ihres Schwimmbeckens zu materialisieren Stecken Sie die R nder Ihres Schwimmbeckens entsprechend dem Schema das de...

Page 28: ...gegebenen Ma en entsprechen Die Parallelit t der Gr ben durch Beginnen des Ausgrabens vom mittleren Graben aus pr fen Montieren Sie eine komplette Baugruppe bestehend aus horizontalen Schienen Pfosten...

Page 29: ...m Breite x 14 cm H he Aussparungen f r die horizontalen Schienen und die Befestigung der Die Abmessungen der Platte m ssen um das ganze Schwimmbad herum mindestens 30 cm gr er sein als die Abmessungen...

Page 30: ...auen Sie Pfosten und horizontale Schiene zusammen Die offene Seite des Pfostens muss dem Beckeninneren zugewandt sein ACHTUNG Solange nicht alle Teile montiert sind d rfen die Verschraubungen noch nic...

Page 31: ...rd das Becken auf einer Betonplatte aufgestellt sind Aussparungen f r die Befestigungsschrauben der Metallb nder vorzusehen L cher mit einem Durchmesser von 18 mm sind ausreichend WICHTIG Die Montage...

Page 32: ...werden Pr fen Sie H henunterschiede zwischen den einzelnen Pfosten Vergewissern sie sich nach erfolgter Ausrichtung dass die Diagonalen quivalent sind F llen Sie die Gr ben nach der Befestigung mit et...

Page 33: ...ssplatte freilassen 11 Installation der Wand ACHTUNG Ein falsch montiertes Blech kann zum Zusammenfall des Schwimmbeckens f hren Nicht versuchen das Blech bei Wind zu installieren ANMERKUNG Bei manche...

Page 34: ...stellen Um den Liner zu sch tzen einen Schutzstreifen Klebeband auf die Schrauben innerhalb des Schwimmbeckens kleben Wenn die Wand zu lang oder zu kurz ist sie mit Freir umen in den Anschlussplatten...

Page 35: ...e Folie bei Au entemperaturen zwischen 15 C und 25 C anzubringen ZUR ERINNERUNG Das Schwimmbecken w hrend der Installation ber die Leiter betreten und verlassen Den Liner innerhalb des Schwimmbeckens...

Page 36: ...nd der R cklaufd se vorsehen bevor Sie Ihr Schwimmbecken komplett f llen siehe Kapitel 14 Filterung 13 Installation der Einfassung und derAbdeckteile Die Einfassungen haben eine Montagerichtung Die br...

Page 37: ...kimmer nicht vergessen Den Liner verlegen Wenn der Wasserstand des Schwimmbeckens beim F llen 5 bis 6 cm von der R cklaufd se entfernt ist diese wie folgt installieren Abb 2 Den die R cklaufd se verst...

Page 38: ...empfohlen die Filterdauer in 3 Zeitr ume zu unterteilen Beispiele Abmessungen Volumen v Filterkapazit t d min Filterdauer v d 3 60 x 1 20 11 m 3 2 m 3 h 5 5 Stunden 9 20 x 4 60 x 1 20 41 m 3 5 5 m 3 h...

Page 39: ...ecken F hren Sie eine R cksp lung des Filters durch Position BACKWASH bis das Wasser am Ablauf klar ist Das Wasser ist gr n W nde und Boden sind glitschig Das Wasser ist braun Gr nes Wasser Algenbefal...

Page 40: ...e sein Lassen Sie niemals ein Kind in der N he eines Schwimmbeckens allein Kinder die nicht schwimmen k nnen sollten grunds tzlich von Erwachsenen beaufsichtigt werden Lassen Sie ein Kind niemals alle...

Page 41: ...s dem Wasser Rufen Sie umgehend einen Notdienst und befolgen Sie die Anleitungen die Ihnen gegeben werden Entfernen Sie die nassen Kleidungsst cke und h llen Sie das Kind die Person in warme Decken 18...

Page 42: ...er wird eine Garantie von 2 Jahrs nur auf Schwei m ngel gew hrleistet Abl sung Die Garantie gilt nicht f r L cher die oft aus einer fehlerhaften Handhabung beim Aufbau oder einer unangemessenen Verwen...

Page 43: ...dvice for Routine Maintenance and Use 58 16 Dismantling and reassembling the pool 59 17 Safety Recommendations 60 18 Winter Storage Advice 61 19 Guarantee 61 ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND USER GUIDE REFER...

Page 44: ...t 2476G 10 10 12 10 10 10 Step stone border part straight part 3472 4 6 2 Upper plate straight part 3177 4 6 2 Lower guide rail straight part 3233 3234 4 6 2 Dia 5 by 18 crosshead screws 341 120 120 1...

Page 45: ...nd sieve plaster or chalk flat and Philips screwdrivers steel cutters file rustproofing product clothes pegs electric screwdriver wooden plank metal saw or cutter hammer stakes cement slabs breeze blo...

Page 46: ...t the level is correct and the cement is not coarse The dimensions of the slab or the cemented ground should be be larger than those of the pool by at least 30cm at the rounded ends and at least 60cm...

Page 47: ...long for plotting the contours of your pool sand plaster or chalk for marking out the contours of your pool Plot the contours of your pool using the diagram corresponding to your pool s dimensions The...

Page 48: ...d for the pressure plates The trenches should be exactly the stated dimensions Check that the trenches are parallel with each other start by digging the central trench In order to ensure the right pos...

Page 49: ...ds The dimensions of the slab should extend beyond the edges of the pool by at least 30 cm 6 Mounting plastic profiles on posts Before starting to assemble your pool mount the white plastic profiles o...

Page 50: ...50 Notice N 880 107 Rev A...

Page 51: ...ground If the pool is installed on a concrete surface spaces should be reserved for bolts to hold the straps Holes of 18mm in diameter should suffice IMPORTANT When assembling insert the bolts throug...

Page 52: ...re that the diagonal distances are the same Once you have finished setting the positions fill the trenches with a little sand 10 Assembly of Lower Rails If the pool is not positioned on a concrete sla...

Page 53: ...al with the opening placed facing the dominant wind so that the wind drives impurities into the skimmer fig 8 You are also recommended to position the sheet metal so that the cut outs for the skimmer...

Page 54: ...tes rounded part and upper plates straight part over the rails It is important to infill with a layer of fine sand around the base on the interior of the pool particularly along the side of the pool I...

Page 55: ...ide temperature is between 15 C and 25 C REMINDER to enter and leave the pool during installation work use the ladder Unfold the liner within the pool The side with the smooth seals is the inside of t...

Page 56: ...he skimmer and outlet before completely filling the pool refer to section 14 Filtration 13 Installing the Step Stones and Border Parts The step stones should be positioned in a certain direction The w...

Page 57: ...Cut the liner to accommodate the outlet using a cutting knife as shown in diagram and fold the cut edges over the wall From within the pool position the rubber seal and outlet From outside the pool fi...

Page 58: ...es The following accessories are essential for satisfactory routine maintenance of your pool surface accessories such as strainer pool bottom accessories such as a cleaning machine and inspection and...

Page 59: ...Hard water Remove deposits using a pool brush or automatic pool vacuum cleaner Clean the pool and remove scale from the filter using suitable products Adjust the pH level Add a product to balance the...

Page 60: ...limb or sit on the wall The ladder should always be level and on a solid base Always face the ladder when climbing into or out of the pool Never use the ladder for any purpose other than that for whic...

Page 61: ...upplied in the kit Cover the pool with a wintering sheet N B If you do not cover your pool and the water freezes do not break the ice that forms In periods of extremely cold weather you can place a fl...

Page 62: ...viti Un cattivo serraggio pu provocare la rottura della struttura Durante il montaggio manipolare con cura il liner in PVC ed evitare la presenza di oggetti taglienti in prossimit Non usare coltelli...

Page 63: ...o inferiore parte ratonda 2276 10 10 12 10 10 10 Raccordo di copertura bordo superiore parte ratonda 2475G 10 10 12 10 10 10 Raccordo di copertura bordo superiore parte ratonda 2476G 10 10 12 10 10 10...

Page 64: ...ima prodotto antiruggine sega per metallo otaglierino cacciavite a croce e piatto asse di legno mollette da bucato martello picchetti solette in calcestruzzo parpaings corda decametro se manca la sole...

Page 65: ...in cemento assicuratevi che il livello sia corretto e che il cemento non sia grossolano Le dimensioni della soletta in calcestruzzo o del suolo in cemento dovranno superare le dimensioni della piscin...

Page 66: ...ri circa per tracciare i contorni della piscina sabbia o gesso per segnare i contorni della piscina Tracciate i contorni della piscina servendovi dello schema corrispondente alla dimensione della vost...

Page 67: ...ccature per il bloccaggio delle estremit dei canali e per le piastre di pressione Montare un insieme completo guide orizzontali pali verticali cinghie piastre di pressione per essere sicuri della posi...

Page 68: ...uide orizzontali e al bloccaggio delle estremit usando delle strisce di polistirolo o travicelli in legno di sezione rettangolare larghi 15 cm x 14 cm di altezza Le dimensioni della soletta dovranno s...

Page 69: ...emblare il palo verticale e la guida orizzontale Il lato aperto del palo verticale deve essere orientato verso l interno dellapiscina ATTENZIONE Non serrare i bulloni finch tutti i diversi elementi no...

Page 70: ...sufficienti dei fori di 18mm di diametro IMPORTANTE L assemblaggio va fatto con le viti sulla parte superiore e i dadi sulla parte inferiore E prevista una vite per ogni foro Prima di iniziare l assem...

Page 71: ...letta in calcestruzzo mettere in corrispondenza delle parti arrotondate una lastra di circa 30 x 30 cm in ogni punto di collegamento delle guide inferiori Le lastre devono essere messe in modo che la...

Page 72: ...ssicurarsi che il taglio dello skimmer si trovi sulla parte alta della lamiera con l apertura opposta al vento dominante in modo che il vento porti le impurit nello skimmer Si raccomanda inoltre di po...

Page 73: ...are i supporti dei pezzi di rivestimento ai pali delle parti rotonde Fissare i pali sulla piastra di raccordo usando 3 viti sulla parte bassa e sulla parte alta fissare i pali alla piastra di raccordo...

Page 74: ...one servirsi della scala Aprire il liner all interno della piscina Il lato sul quale le saldature formano una parte liscia costituisce il lato interno del liner Dopo aver tolto 2 o 3 guide superiori s...

Page 75: ...raccordi di copertura I segmenti che compongono il bordo superiore hanno un senso di montaggio il lato pi largo va tenuto all esterno Tali segmenti devono essere posizionati tra i pali Ogni estremit f...

Page 76: ...na taglierina vedi schema sottostante e ripiegare sulla parete i bordi ritagliati Dall interno della piscina mettere la guarnizione in gomma e il condotto di mandata All esterno della piscina mettere...

Page 77: ...1 30 59m 3 9 5m 3 h 6 2 ore Accessori Gli accessori sotto elencati sono indispensabili per una buona manutenzione della piscina accessori di superficie esempio retina accessori per il fondo esempio ro...

Page 78: ...te un trattamento d urto con l aiuto di un prodotto adeguato Lavate il filtro Odore di cloro Irritazione degli occhi e del naso pH troppo elevato Tasso di cloramina troppo alto Regolate il pH Fate una...

Page 79: ...bordo Non autorizzate l ingresso nella piscina senza gilet o braccioli ad un bambino che non sa ancora nuotare bene e che non accompagnato in acqua Non camminate sui bordi tranne se la piscina interra...

Page 80: ...ire la piscina con un telo per l inverno NOTA Se la piscina non viene coperta in caso di gelo non rompere mai il ghiaccio formatosi In caso di grande freddo si pu mettere nella piscina un oggetto gall...

Page 81: ...81 Notice N Rev A...

Page 82: ...met de aankoop van uw TRIGANO zwembad Dit zwembad garandeert u een uitzonderlijke kwaliteit en betrouwbaarheid en wij hopen dat het aan uw verwachtingen zal voldoen Vi ringraziamo e ci complimentiamo...

Reviews: