background image

 

23 

-

 

Wenn das Wasser kocht, dann schaltet das Thermostat automatisch das Gerät aus.  

-

 

Das  heiße  Wasser  für  den  gewünschten  Bedarf  nutzen,  wobei  darauf  geachtete  werden  muss,  dass  der 
Wasserkocher komplett geleert wird, um Kalkablagerungen am Heizelement zu vermeiden. 

VERWENDUNG DES TEEKANNE 

-

 

Kochen Sie das Wasser wie in Absatz "VERWENDUNG DES WASSERKOCHERS".  

-

 

Setzen Sie den Filter (9) Tee oder Aromaessenzen für Ihr Gebräu.  

-

 

Öffnen  Sie  die  Abdeckung  e  Montage  des  Filters  an  der  Unterseite  des  Deckels.  Bringen  Sie  die 
Abdeckung und lassen Sie für so lange wie nötig ziehen lassen.  

 

REINIGUNG

 - 

Den Netzstecker aus der Wandsteckdose ziehen und das Gerät komplett abkühlen 

lassen, bevor irgendwelche Reinigungsarbeiten vorgenommen werden

Nicht die Basis und den Wasserkocher in Wasser eintauchen. Unbedingt vermeiden, dass Wasserspritzer oder 
Spritzer von anderen Flüssigkeiten das Gerät erreichen.  
Für die Reinigung der Innenseite des Wasserkochers warten, bis das Gerät abgekühlt ist und dieses dann mit 
lauwarmem Wasser ausspülen, um Rückstände und Verunreinigungen  zu entfernen. Auf jeden Fall muss in 
regelmäßigen  Abständen  eine  Entkalkung  durchgeführt  werden.  Um  die  Basis  und  die  Außenseite  des 
Wasserkochers zu reinigen, einen feuchten Lappen verwenden. 
 

ENTKALKUNG 

Um  die  Bildung  von  Kalkablagerungen  zu  vermeiden,  wird  empfohlen,  eine  regelmäßige  Spezialreinigung 
gemäß der folgenden Anweisungen durchzuführen: 
Heißes  Wasser  in  den  Wasserkocher  bis  zur  Hälfte  des  maximalen  Füllstands  einfüllen  und  Zitronensaft 
hinzufügen. Das mit Zitronensaft gemischte Wasser dreimal aufkochen lassen. Den Wasserkocher entleeren 
und ausspülen, wobei zwei- bis dreimal normales Wasser abgekocht werden muss. 
 

SICHERHEITSABSCHALTUNG 

Die Sicherheitsvorrichtung wird aktiviert, wenn der Wasserkocher ohne Wasser eingeschaltet wird. Um eine 
Überhitzung  zu  vermeiden,  wird  das  Gerät  ausgeschaltet  und  ein  erneutes  Einschalten  wird  solange 
verhindert, bis das Heizelement abgekühlt ist. 
 

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 

 

Versorgung: AC 220-240V

~

50/60Hz. Leistung 900-1100W 

 

Wasserkocher: 1.0 Liter mit herausnehmbarem Filter 

 

Verborgenes Heizelement 

 
 

FRANCAIS

ADVERTISSEMENT 

Les indications suivantes sont très importantes en ce qui 

concerne  l’

installation,  usage  et  manutention  de  cet 

appareil;  gardez  soigneusement  ce  manuel  pour  des 

futures  consultations; 

n’

utilisez  pa

s  l’appareil

  que  selon 

les  indications  de  ce  manuel  d

’i

nstructions; 

n’importe 

quel  autre  typ

e  d’  uti

lisation  devra  être  consideré 

inaproprié et potentiellement dangereux; pour cette raison 

le constructeur ne pourra pas être rendu responsable si des 

Summary of Contents for Girmi BL41

Page 1: ...Manuale d uso User manual Bollitore Tisaniera Kettle and Teapot Mod BL41 BY TREVIDEA IT EN PT ES DE FR Technical model HHB1001T...

Page 2: ...tiche tecniche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 29 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 7 General information p 9 BL41 p 10 Main functions p 10 Ope...

Page 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Page 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Page 5: ...otte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza del...

Page 6: ...ONI D USO Al primo utilizzo pulire le parti che andranno a contatto con il cibo cio l interno del bollitore Chiudere sempre il coperchio prima di ogni azionamento Appoggiare il bollitore su ripiani st...

Page 7: ...llire l acqua come indicato nel paragrafo Utilizzo bollitore Inserire nel filtro 9 il t o le essenze aromatiche per il vostro infuso Aprire il coperchio e montare il filtro alla parte inferiore del co...

Page 8: ...s staples etc within the reach of children as they are potential sources of danger always remember that they must be separately collected Make sure that the rating information given on the technical l...

Page 9: ...of 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they received supervision or instruction concerning use of the appliance in...

Page 10: ...tains heat cold spots and steam GENERAL INFORMATION Before using for the first time carefully wash all the parts that will come in touch with food such as the container Always close the lid before eve...

Page 11: ...nfusion in the filter 9 Open the lid and mount filter in the bottom part of lid Mount the lid again and let stay in infusion for the time needed CLEANING Unplug the unit and wait until the complete co...

Page 12: ...isso recordamos que essas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de res duos Certifique se de que os dados constantes da placa s o compat veis com os da rede el ctrica a instala o deve ser e...

Page 13: ...erve o em lugares secos N o manusear ou tocar o aparelho com as m os molhadas ou os p s descal os Este aparelho pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e por pessoas com reduzida capacidade...

Page 14: ...mot is ou acomoda o tur stica como turismo rural ou residencial Este aparelho n o foi concebido para ser utilizado por interm dio de um temporizador externo ou de um sistema de comando dist ncia aut n...

Page 15: ...quido come a a ferver cerca de 4 minutos para 1 litro de gua o termostato desliga automaticamente o aparelho Utilizar a gua quente para o fim pretendido tendo o cuidado de esvaziar completamente a cha...

Page 16: ...an da os derivados de usos inadecuados err neos o irracionales Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato en caso de duda no utilizarlo y dirigirse al personal de asistencia no dejar los el...

Page 17: ...No utilizar el producto en caso de da os en el cable de alimentaci n en la clavija o en caso de cortocircuitos llevar a reparar el producto por parte de un centro de asistencia autorizado No exponer e...

Page 18: ...para uso dom stico o similares cocinas para el personal de tiendas oficinas u otros centros de trabajo para clientes de hoteles moteles hostales y similares El aparato no est dise ado para su uso a tr...

Page 19: ...A CALDERA No montar el filtro 9 verter en la olla la cantidad deseada de agua nunca superior a los l mites indicados MAX 1 0 litros M n 0 3 litros Cierre la tapa hasta que encaje en su posici n Conect...

Page 20: ...das Ger t nur nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Jede anderweitige Verwendung gilt als unsachgem und gef hrlich und der Hersteller kann f r Sch den haftbar gemacht werden die durch ei...

Page 21: ...er Vertragswerkstatt reparieren Setzen Sie das Ger t keinen ung nstigen Wetterbedingungen wie z B Regen Feuchtigkeit Frost aus und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf Fassen Sie das Ger t nicht...

Page 22: ...verwenden Sie solche Hitzeschutzma en Dieses Ger t ist nur f r den Hausgebrauch oder gleichwertiges bestimmt in Situationen wie bspw Kantinen in kleinen Firmen oder hnliche Arbeitsumgebungen von Kunde...

Page 23: ...mplett abgek hlt ist bevor es weggestellt oder gereinigt wird Das Ger t niemals in Wasser oder anderen Fl ssigkeiten eintauchen Unbedingt vermeiden dass Wasserspritzer oder Spritzer von anderen Fl ssi...

Page 24: ...des Wasserkochers zu reinigen einen feuchten Lappen verwenden ENTKALKUNG Um die Bildung von Kalkablagerungen zu vermeiden wird empfohlen eine regelm ige Spezialreinigung gem der folgenden Anweisungen...

Page 25: ...installation d fectueuse pourra endommager des personnes d s animaux ou des objects par lesquels le constructeur ne pourra pas tre rendu responsable Au cas de necessit d emploi d un adaptateur des pr...

Page 26: ...te capacit phisique sensorial ou mental ou encore avec peu d exp rience son usage pourvu qu une supervision ad quate leur en soit assur ou s ils auraient t instruits l usage de l appareil en complete...

Page 27: ...Avant chaque utilisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le produit des chocs susceptibles de l endommager Tenir l appareil l cart des environnements o il peut y avoir des gaz vap...

Page 28: ...emplie il peut se v rifier des fuites d eau bouillante Fermer le couvercle 1 en le poussant vers le bas jusqu au d clic Une fermeture erron e du couvercle 1 peut provoquer des fui tes d eau ou de vape...

Page 29: ...ion Ne jamais plonger le corps moteur sous l eau ou autres liquides Attention Lorsqu on nettoie la surface chaude on risque de se br ler D calcification L utilisation prolong e dans le temps peut entr...

Page 30: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Page 31: ...30...

Page 32: ...r l si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sem...

Reviews: