background image

30

TT 1072 DAB

DEUTSCH

DAB-FUNKBETRIEB

1.   Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie die Taste FUNCTION (11), bis die Anzeige DAB im Display erscheint.
2.   Drücken Sie die Tasten (27) oder (26) am Gerät oder die Tasten (12) auf der Fernbedienung, um eines der verfügbaren Funkgeräte 

auszuwählen und mit der SELECT-Taste (25) zu bestätigen.

3.   So speichern Sie einen Radiosender:
-   Gehen Sie zur zu speichernden Frequenz und drücken Sie lange die MODE-Taste (14).
-   Wählen Sie mit den Tasten (27) oder (26) die Speichernummer aus, in der Sie den Radiosender speichern möchten.
-   Drücken Sie zur Bestätigung die SELECT-Taste (25).
-   Das Gerät kann bis zu 30 Stationen speichern.
5.   Um einen gespeicherten Radiosender auszuwählen, drücken Sie die MODE-Taste (14) und wählen Sie mit den Tasten (27) oder 

(26) den gewünschten Speicherort aus. Bestätigen Sie mit SELECT (25).

6.   Um die verfügbaren DAB-Radiosender erneut zu scannen, drücken Sie lange die TUNER SCAN-Taste (24).
7.   Drücken Sie die INFO-Taste (12), um verschiedene von Radiosendern übertragene Informationen auf dem Display anzuzeigen.
8.   Drücken Sie lange die MENU-Taste (12), um auf das DAB-Radio-Einstellungsmenü zuzugreifen, bewegen Sie sich mit den Tasten 

(27) oder (26) innerhalb der Menüs und bestätigen Sie mit der SELECT-Taste (25). Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung:

-   FULL SCAN: Zum Durchführen eines neuen Scans der verfügbaren DAB-Radiosender.
-   MANUAL TUNE: Zum manuellen Durchsuchen der vorhandenen DAB-Stationen.
-   DRC: Ermöglicht das Aktivieren / Deaktivieren der DRC-Funktion, um den Klang beim Hören in lauten Umgebungen zu verbessern. 

Sie können den DRC-Pegel auf hoch (hoch), niedrig (niedrig) oder Aus (aus) einstellen.

-   PRUNE: Mit dieser Option können Sie alle gefundenen, aber nicht verfügbaren Funkgeräte aus der Liste der gespeicherten Sender 

löschen (schlechtes Signal).

CD-MP3-SPIELERBETRIEB

REPRODUKTION

1.   Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie mehrmals die Taste FUNCTION (11), bis die Anzeige-CD im Display erscheint
2.   Öffnen Sie das CD-Fach, indem Sie die Taste (30) am Gerät oder die OP / CL-Taste (5) auf der Fernbedienung drücken, und legen 

Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben in das CD-Fach (22) ein. Schließen Sie die Tür, indem Sie die Taste (30) am 
Gerät oder die Taste OP./CL.(5) auf der Fernbedienung erneut drücken.

3.   Nach einigen Sekunden zeigt das Display die Anzahl der Titel auf der Disc an. Die Wiedergabe beginnt automatisch. Das Display 

zeigt die gespielte Titelnummer und die verstrichene Zeit an. Wenn Sie eine Disc mit MP3-Titeln abspielen, wird diese Anzeige 
auf dem Display angezeigt.

4.   Drücken Sie die Taste (24), um die Pause zu aktivieren. Drücken Sie die Taste erneut, um die Pause zu deaktivieren.
5.   Drücken Sie die Taste (25) am Gerät, um die Wiedergabe dauerhaft zu stoppen.

SPURSPUR UND SCHNELLE SUCHE

1.   Drücken Sie einmal die Tasten (27) oder (26), um zum vorherigen oder nächsten Titel zu gelangen.
2.   Halten Sie die Taste (27) oder (26) gedrückt, während Sie zuhören, um schnell nach einer bestimmten Musikpassage zu suchen. 

Lassen Sie die Taste los, um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.

WIEDERHOLEN

Drücken Sie die Taste MEM / MODE (14), um die verschiedenen Wiederholungsfunktionen zu aktivieren: REP ONE (einzelne Spur), 
ALBUM (gesamter Ordner ausgewählt, nur mit vorhandenen MP3-Discs und Ordnern), REP ALL (alle Spuren), RANDOM (zufällige 
Wiedergabe) , CDDA / MP3 (normale Wiedergabe).

PROGRAMMFUNKTION

Wiedergabe gemäß einer vom Benutzer festgelegten Programmierung.
1.   Wenn die CD abgespielt wird, stoppen Sie sie durch Drücken der Taste (25).
2.   Drücken Sie die Taste MEM / MODE (14). Auf dem Display wird P01 angezeigt, das die Position des Titels in der abzuspielenden 

Sequenz anzeigt.

3.   Wählen Sie mit den Tasten (27) oder (26) die Titelnummer aus, die Sie abspielen möchten.
4.   Bestätigen Sie durch Drücken der Taste MEM / MODE (14), dass die Meldung P02 im Display angezeigt wird.
5.   Wählen Sie die Anzahl der anderen gewünschten Titel gemäß den Schritten 3 und 4 bis zu maximal 20 Titeln mit Audio-CD oder 

99 Titeln mit MP3-Disc aus. Das Display zeigt nacheinander P01, P02, P03 usw. an.

6.   Drücken Sie die Taste (24), um die programmierte Wiedergabe zu starten. PROG erscheint im Display.
7.   Drücken Sie einmal die Taste (25), um die Programmierung vorübergehend zu beenden. Drücken Sie die Taste (24) am Gerät, 

um die Programmierung neu zu starten.

8.   Drücken Sie zweimal die Taste (25), um die Programmierung zu deaktivieren und vollständig abzubrechen.

Summary of Contents for TT 1072 DAB

Page 1: ...M DAB CASSETTE ET CONNEXION BLUETOOTH Mode d emploi et connexion HIFI ANLAGE MIT PLATTENSPIELER CD MP3 USB SD RADIO FM DAB CASSETTE UND BLUETOOTH VERBINDUNG Bedienungsanleitung und Anschluss EQUIPO HI...

Page 2: ...RTS TO BE USED BY THE USER ARE TO BE FOUND INSIDE IT APPLY TO AUTHORISED TREVI CENTERS FOR SERVICE OPERATIONS DANGER OF ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY ATTENTION ATTENTION NE PAS OUVR...

Page 3: ...mento siano installati correttamente L adattatore di corrente deve essere collegato a una presa vicina al dispositivo e deve essere facilmente accessibile Se si nota un calore eccessivo sul dispositiv...

Page 4: ...Tasto traccia stazione radio successiva 28 Tasto Album Preset precedente 29 Tasto Album Preset successivo 30 Tasto apertura chiusura vano CD 31 Non utilizzato 32 33 Presa Line Out uscita audio 34 Pre...

Page 5: ...by premere a lungo il tasto MENU 12 Muoversi all interno dei menu tramite i tasti o 9 e confermare con il tasto SELECT 25 2 Sul display compare l indicazione SYSTEM confermare con il tasto SELECT Sele...

Page 6: ...ffettuare una ricerca manuale delle stazioni DAB presenti DRC permette di abilitare disabilitare la funzione DRC per migliorare il suono durante l ascolto in ambienti rumorosi possibile impostare il l...

Page 7: ...dovuto all incompatibilit di alcuni processori 3 Per il resto delle funzioni fare riferimento al paragrafo FUNZIONAMENTO LETTORE CD MP3 REGISTRAZIONE ENCODING MP3 DA GIRADISCHI AUX IN CD RADIO CASSET...

Page 8: ...nare FOLDER e premere di nuovo i tasto REC 23 La cartella verra copiata Tutte le tracce a riproduzione ferma premere il tasto REC 23 Tramite i tasti 27 o 9 26 selezionare ALL e premere di nuovo i tast...

Page 9: ...E OUT L uscita LINE OUT permette di collegare l apparecchio ad un sistema di amplificazione esterno Collegare un cavo RCA non fornito alle prese 32 33 e l altro capo al sistema esterno Avviare la ripr...

Page 10: ...one FM 87 5 108 0 MHz Frequenza di ricezione DAB 174 240 MHz Potenza di trasm max Bt 2 5 mW Banda di trasmissione Bluetooth 2 4 GHz Dimensioni unit 320x210x290 mm Dimensioni altoparlanti 145x210x135 m...

Page 11: ...nnect the plug from the main power socket Do not pull on the power cable Keep this manual for future reference CARE AND MAINTENANCE Use a slightly damp soft cloth for cleaning Do not use solvents and...

Page 12: ...30 OPEN CLOSE 31 NOT USED 32 LINE OUT JACK 33 LINE OUT JACK 34 EXTERNAL POWER ADAPTOR JACK 35 SPEAKER OUT JACK 36 SPEAKER OUT JACK 37 ANTENNA 38 45 RPM ADAPTOR 39 LIFT LEVER FOR RECORD PLAY PAUSE 40...

Page 13: ...or decrease the volume FM RADIO 1 Switch on the appliance and press the FUNCTION button 11 until the indication FM appears on the display 2 Press the buttons 27 or 26 on the unit several times or the...

Page 14: ...on on the remote control 3 After a few seconds the display will show the number of tracks on the disc Playback will begin automatically The display will show the track number being played and the elap...

Page 15: ...in and the playback recording of the selected song will automatically begin If there is a USB memory and an SD card at the same time select 27 or 26 where to save the song to be recorded At the end of...

Page 16: ...r 26 select FOLDER and press the DEL key 23 again The folder will be deleted All tracks with playback stopped long press the DEL key 23 Using the keys 27 or 26 select ALL and press the DEL key 23 agai...

Page 17: ...d 8 Set the activation frequency DAILY every day ONCE once WEEKENDS Saturday and Sunday WEEKDAYS from Monday to Friday Confirm set the alarm date if required 9 Set the alarm playback volume At the end...

Page 18: ...waste must be disposed of in separate collection and so the product must not be disposed of together with urban waste The user must take the product to special separate waste collection centres provi...

Page 19: ...principale Ne tirez pas sur le c ble d alimentation Conservez ce manuel pour r f rence future MANIEMENT ET ENTRETIEN Pourlenettoyage ilestconseill d utiliserunchiffondouxl g rementhumide vitezl emploi...

Page 20: ...32 JACK LINE OUT 33 JACK DE LIGNE OUT 34 PRISE D ADAPTATEUR D ALIMENTATION EXTERNE 35 JACK SPEAKER OUT 36 JACK HAUT PARLEUR 37 ANTENNA 38 ADAPTATEUR 45 RPM 39 LEVIER DE LEVAGE POUR LECTURE PUISSANCE D...

Page 21: ...M 1 Allumez l appareil et appuyez sur le bouton de fonction 11 jusqu ce que l indication FM apparaisse sur l affichage 2 Appuyez plusieurs fois sur les touches 27 ou 26 de l appareil ou sur les touche...

Page 22: ...CL 5 de la t l commande et ins rez le disque dans le compartiment CD 22 face crite vers le haut Fermez la porte en appuyant nouveau sur le bouton 30 de l appareil ou sur le bouton OP CL 5 de la t l c...

Page 23: ...D Lorsque la lecture du disque commence appuyez sur le bouton STOP 25 2 Ins rez une m moire USB dans l entr e 5 ou une carte SD dans l entr e 7 Si vous souhaitez enregistrer une seule piste audio S le...

Page 24: ...des touches 27 ou 26 s lectionnez TOUS et appuyez nouveau sur la touche REC 23 Toutes les pistes seront copi es SUPPRESSION DE PISTES SUR UN APPAREIL USB SD Il est possible de supprimer les pistes pr...

Page 25: ...et r glez le volume LINE OUT La sortie LINE OUT vous permet de connecter l appareil un syst me d amplification externe Connectez un c ble RCA non fourni aux prises 32 33 et l autre extr mit au syst me...

Page 26: ...possible de restaurer les param tres aux valeurs d usine Software upgrade menu r serv aux centres d assistance technique ne pas utiliser SW Version affiche la version actuelle du logiciel SP CIFICATIO...

Page 27: ...zum sp teren Nachschlagen auf PFLEGE UND WARTUNG F r die Reinigung wird die Verwendung eines leicht angefeuchteten weichen Tuchs empfohlen Der Einsatz von L sungsmitteln oder scheuernden Substanzen s...

Page 28: ...9 ALBUM PRESET UP 30 AUF ZU 31 32 LINE OUT Buchse 33 LINE OUT Buchse 34 EXTERNER LEISTUNGSADAPTER JACK 35 LAUTSPRECHER JACK 36 LAUTSPRECHER JACK 37 FM DRAHTANTENNE 38 45 U min ADAPTER 39 LIFT LEVER F...

Page 29: ...st rke zu erh hen oder zu verringern FM RADIO 1 Schalten Sie das Ger t ein und dr cken Sie die Taste FUNCTION 11 bis die Anzeige FM im Display erscheint 2 Dr cken Sie mehrmals die Tasten 27 oder 26 am...

Page 30: ...mit der beschrifteten Seite nach oben in das CD Fach 22 ein Schlie en Sie die T r indem Sie die Taste 30 am Ger t oder die Taste OP CL 5 auf der Fernbedienung erneut dr cken 3 Nach einigen Sekunden ze...

Page 31: ...oder eine SD Karte in den Eingang 7 Wenn Sie nur eine Audiospur aufnehmen m chten W hlen Sie mit den Tasten 27 oder 26 das Lied aus das Sie konvertieren m chten Dr cken Sie einmal die REC Taste 23 da...

Page 32: ...AUF USB SD GER TEN Es ist m glich die auf USB SD vorhandenen Titel zu l schen Einzelne Spur Dr cken Sie beim Anh ren einer Spur von einer USB oder SD Quelle lange die ENTF Taste 23 Wenn die Anzeige O...

Page 33: ...ber den LINE OUT Ausgang k nnen Sie das Ger t an ein externes Verst rkersystem anschlie en Schlie en Sie ein Cinch Kabel nicht mitgeliefert an die Buchsen 32 33 und das andere Ende an das externe Sys...

Page 34: ...e andere Sprache f r das Men festzulegen Factory reset Es ist m glich die Einstellungen auf die Werkswerte zur ckzusetzen Software Upgrade Men f r technische Support Center reserviert nicht verwenden...

Page 35: ...del cable de alimentaci n Guarde este manual para referencia futura CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para efectuar la limpieza se aconseja utilizar un pa o suave ligeramente humedecido Evite solventes o susta...

Page 36: ...2 LINE OUT JACK 33 LINE OUT JACK 34 ADAPTADOR DE ENERG A EXTERIOR JACK 35 JACK DE ALTAVOZ 36 JACK ALTAVOZ 37 FM ANTENNA 38 ADAPTADOR 45 RPM 39 PALANCA DE ELEVACI N PARA GRABACI N PUESTA EN MARCHA 40 B...

Page 37: ...r o disminuir el volumen RADIO FM 1 Encienda el aparato y presione el bot n FUNCTION 11 hasta que aparezca la indicaci n FM en la pantalla 2 Presione los botones 27 o 26 en la unidad varias veces o lo...

Page 38: ...to e inserte el disco en el compartimiento del CD 22 con el lado escrito hacia arriba Cierre la puerta presionando el bot n 30 en la unidad nuevamente o el bot n OP CL 5 en el control remoto 3 Despu s...

Page 39: ...te una memoria USB en la entrada 5 o una tarjeta SD en la entrada 7 Si desea grabar solo una pista de audio Seleccione con las teclas 27 o 26 la canci n que desea convertir Presione el bot n REC 23 un...

Page 40: ...OSITIVO USB SD Es posible eliminar las pistas presentes en USB SD Pista nica mientras escucha una pista desde una fuente USB o SD mantenga presionada la tecla DEL 23 Cuando aparezca la indicaci n ONE...

Page 41: ...a salida LINE OUT le permite conectar la unidad a un sistema de amplificaci n externo Conecte un cable RCA no suministrado a las tomas 32 33 y el otro extremo al sistema externo Comience la reproducci...

Page 42: ...es posible restaurar la configuraci n a los valores de f brica Software upgrade men reservado para centros de asistencia t cnica no utilizar SW Versi n muestra la versi n actual del software ESPECIFIC...

Page 43: ...43 TT 1072 DAB...

Page 44: ...rettiva 2014 53 EU Il testo completo della dichiarazione di conformit EU disponibile al seguente indirizzo Internet https www trevi it dms zidi TREVI DOCTT1072DAB pdf SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONF...

Reviews: