background image

5

SLD 3875

Correct disposal of the product

INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 

49 del 14 Marzo 2014

“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature 

elettriche ed elettroniche (RAEE)”

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il 

prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente 

dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra 

dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta 

differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla 

al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo 

equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature 

aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per 

l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento 

e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili 

effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali 

di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto 

da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di 

cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

 

INFORMATION TO USERS

Precautions for correct disposal of the product

The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed 

of in “separate collection” and so the product must not be disposed of 

together with urban waste. 

The user must take the product to special “separate waste collection cen-

tres” provided by local government, or deliver it to the retailer against the 

purchase of a new product.

Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling and 

disposal operations promotes the production of equipment with recycled 

materials and limits negative effects on the environment and on health 

caused by improper handling of waste.

Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative 

penalties.

 

INFORMATIONS AUX UTILISATEURS

Précautions pour l’élimination correcte du produit

Le symbole figurant sur l’équipement indique que les déchets doivent être 

éliminés dans une «collecte séparée» et que le produit ne doit donc pas 

être éliminé avec les déchets urbains.

L’utilisateur doit apporter le produit aux «centres de collecte des déchets 

séparés» spéciaux fournis par le gouvernement local, ou le livrer au détaillant 

contre l’achat d’un nouveau produit.

La collecte séparée des déchets et les opérations ultérieures de traitement, 

de recyclage et d’élimination favorisent la production d’équipements avec 

des matériaux recyclés et limitent les effets négatifs sur l’environnement et 

la santé causés par une mauvaise manipulation des déchets.

L’élimination illégale du produit entraîne l’application de sanctions admi

-

nistratives.

 

INFORMATIONEN FÜR BENUTZER

Vorsichtsmaßnahmen für die ordnungsgemäße Entsorgung des 

Produkts

Das auf dem Gerät angezeigte Symbol weist darauf hin, dass Abfälle in einer 

„getrennten Sammlung“ entsorgt werden müssen und das Produkt daher 

nicht zusammen mit Siedlungsabfällen entsorgt werden darf.

Der Benutzer muss das Produkt zu speziellen „separaten Abfallsammel-

stellen“ bringen, die von der örtlichen Regierung bereitgestellt werden, 

oder es gegen den Kauf eines neuen Produkts an den Einzelhändler liefern.

Die getrennte Sammlung von Abfällen und die anschließende Behandlung, 

das Recycling und die Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten 

mit recycelten Materialien und begrenzen negative Auswirkungen auf die 

Umwelt und die Gesundheit, die durch unsachgemäßen Umgang mit Abfällen 

verursacht werden.

Die illegale Entsorgung des Produkts führt zur Durchsetzung von Verwal-

tungsstrafen.

 

INFORMACION A LOS USUARIOS

Precauciones para la correcta eliminación del producto

El símbolo que se muestra en el equipo indica que los residuos deben 

eliminarse en “recogida selectiva”, por lo que el producto no se debe eliminar 

junto con los residuos urbanos.

El usuario debe llevar el producto a “centros de recolección de residuos 

separados” especiales proporcionados por el gobierno local, o entregarlo 

al minorista contra la compra de un nuevo producto.

La recogida selectiva de residuos y las operaciones posteriores de tratamien-

to, reciclaje y eliminación promueve la producción de equipos con materiales 

reciclados y limita los efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud 

provocados por el manejo inadecuado de los residuos.

La eliminación ilegal del producto conlleva la aplicación de sanciones 

administrativas.

Summary of Contents for SLD 3875

Page 1: ...ARIO Manuale d uso ALARMCLOCK THERMOMETER CALENDAR Istruction manual RÉVEIL THERMOMETRE CALENDRIER Manual d emploi WECKER THERMOMETER KALENDER Anleitungsheft RELOJ DESPERTADOR TERMOMETRO Manual de instrucciones para el uso 3 5 7 8 9 11 10 6 ...

Page 2: ...inuti fino a quando non si premerà un tasto qualsiasi escluso il tasto Snooze Light DATI TECNICI Alimentazione 2 x AAA 1 5V Italiano English COMMANDS DESCRIPTION 1 Snooze Light button temporary alarm deactivation backlight activation 2 Alarm button alarm activation deactivation setting 3 Alarm symbol 4 Not used 5 Date 6 Clock 7 Temperature On the back 8 SET button setting time format time year dat...

Page 3: ...era répétée plusieurs fois à des intervalles de 5 minutes DONNÉES TECHNIQUES Alimentation 2 x AAA 1 5 V BESCHREIBUNG DER FUNKTIONEN 1 Snooze Light Taste vorübergehende Deaktivierung des Alarms Aktivierung der Hintergrundbeleuchtung 2 Alarmtaste Alarmaktivierung deaktivierung einstellung 3 Alarmsymbol 4 Nicht verwendet 5 Date 6 Uhr 7 Temperatur Auf dem Rücken 8 SET Taste mit der Zeitformat Uhrzeit ...

Page 4: ...lla data di fabbricazione indicata sull etichetta applicata sul prodotto 2 La garanzia si applica solo ad apparecchi non manomessi riparati da centri assistenza TREVI essa comprende la riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione con l esclusione di etichette manopole e parti asportabili 3 TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o e persone causati dall uso o sospensione ...

Page 5: ...t être éliminés dans une collecte séparée et que le produit ne doit donc pas être éliminé avec les déchets urbains L utilisateur doit apporter le produit aux centres de collecte des déchets séparés spéciaux fournis par le gouvernement local ou le livrer au détaillant contre l achat d un nouveau produit La collecte séparée des déchets et les opérations ultérieures de traitement de recyclage et d él...

Page 6: ...6 SLD 3875 TREVI S p A Strada Consolare Rimini San Marino 62 47924 Rimini RN Italy Tel 0541 756420 Fax 0541 756430 E mail info trevi it www trevi it Made in CHINA ...

Reviews: