background image

WT51 

PROJECTION CLOCK 
PROJECTIEKLOK 
HORLOGE À PROJECTION DE L’HEURE 
RELOJ CON PROYECCIÓN DE LA HORA 
PROJEKTIONSUHR 

 

 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 
 

 
 
 

 
 
 
 

USER MANUAL 
GEBRUIKERSHANDLEIDING 
NOTICE D’EMPLOI 
MANUAL DEL USUARIO 
BEDIENUNGSHANDLEITUNG 

Summary of Contents for WT51

Page 1: ...51 PROJECTION CLOCK PROJECTIEKLOK HORLOGE À PROJECTION DE L HEURE RELOJ CON PROYECCIÓN DE LA HORA PROJEKTIONSUHR USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG ...

Page 2: ......

Page 3: ...tween TIME ALARM and CALENDAR At normal TIME display press SET CF to switch between the C and the F temperature display TIME Mode o At normal TIME display hold SET CF pressed to enter the setting display Adjust with ADJUST select item with SET CF and confirm with MODE o At normal TIME display hold ADJUST pressed to clear the memory Maximum and minimum temperature values are erased o At normal TIME...

Page 4: ... uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Gebruik Weergaveselectie Druk op MODE...

Page 5: ... kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving WT51 HORLOGE À PROJECTION DE L HEURE 1 Introduction Aux résidents de l Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique que l élimination d un appareil en fin de vie peut polluer l environnement Ne pas jeter un appareil électrique ou électroniq...

Page 6: ...de l ALARME normale maintenir enfoncé SET CF pour accéder au mode de configuration Régler avec ADJUST sélectionner avec SET CF et confirmer avec MODE o En affichage de l ALARME normale enfoncer ADJUST pour activer l alarme et ou la sonnerie horaire o En affichage de l ALARME normale enfoncer SNOOZE LIGHT pour accéder à la fonction de RÉPÉTITION L alarme sera répétée maximum quatre fois Enfoncer AD...

Page 7: ...lización de la HORA la ALARMA y el CALENDARIO En el modo de visualización de la HORA normal pulse SET CF para conmutar entre la visualización de la temperatura en C o en F Visualizar la HORA o En el modo de visualización de la HORA normal mantenga pulsado SET CF para entrar en el modo de ajuste Ajuste con ADJUST seleccione con SET CF y confirme con MODE o En el modo de visualización de la HORA nor...

Page 8: ...erien nicht als unsortiertes Hausmüll die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde Wir bedanken uns...

Page 9: ...e ADJUST um den Alarm und oder das Uhrsignal einzuschalten o Drücken Sie wenn der Alarm ertönt SNOOZE LIGHT um die Snooze Funktion einzuschalten Der Alarm wird max vier Mal ertönen Drücken Sie ADJUST um den Alarm auszuschalten KALENDER Wiedergabe o Bei ALARM Wiedergabe halten Sie SET CF gedrückt um den Kalender einzustellen Stellen Sie ein mit ADJUST wählen Sie aus mit SET CF und bestätigen Sie mi...

Page 10: ......

Reviews: