Trevi SB 8340 SW User Manual Download Page 20

20 

 

 

 

comando adecuado del 

TELEVISOR

 (o del 

DISPOSITIVO

); los 

ALTAVOCES

 de TV (o 

DISPOSITIVO

) no se 

DESACTIVARÁN

 y si 

desea silenciarlos, es necesario bajar el 

VOLUMEN

 por completo o bien puede ajustarlos para una reproducción 

de sonido que se agrega a la de la barra de sonido. 

Función MUTE: es posible activar la función de silenciamiento del dispositivo mediante el botón MUTE (19) en el 

mando a distancia. Para reactivar la escucha, presione nuevamente el botón MUTE (19). 

A

DVER

tencia: 

-

 

Algunas salidas de audio conectadas a la barra de sonido (como la salida de auriculares) pueden tener 
su propio ajuste de 

VOLUMEN

: asegúrese de haber ajustado un 

NIVEL

 de salida de audio apropiado en el

 

DISPOSITIVO

 fuente o la barra de sonido incluso con el 

VOLUMEN

 máximo sonará plana. 

-

 

En caso de que el sonido reproducido por la barra de sonido esté distorsionado significa que la señal de 
entrada es demasiado fuerte: baje el 

VOLUMEN

 de la barra de sonido o ajuste un 

NIVEL

 de salida de audio 

inferior en el 

DISPOSITIVO

 de origen. 

-

 

En caso de conexión a un 

TELEVIS

or a 

TRAVÉS

 de la salida de auriculares, puede ocurrir que el sonido repro- 

ducido por la barra de sonido sea bajo incluso al 

VOLUMEN

 máximo; en este caso intente conectar la barra 

de sonido a la salida de audio-scart usando un adaptador (no suministrado). 

 

ENTRADA DE TARJETA USB/SD (TARJETA TF) 

1.

 

Inserte una memoria USB en la entrada (5) o una tarjeta SD en la entrada (6); 

2.

 

Encienda el aparato. El contenido de la tarjeta USB o SD se reproducirá automáticamente; 

3.

 

Presione el botón



(15) en el mando a distancia para detener momentáneamente la reproducción. Presiónelo 

nuevamente para reanudar la reproducción; 

4.

 

Presione la tecla 

 

(16) o 

 

(14) en el mando a distancia para ir a la pista anterior o siguiente. 

 

AUX 

1.

 

Use un cable jack estéreo de 3.5 mm para conectar la entrada AUX en la parte posterior de la barra de sonido a 

la salida de auriculares/audio del televisor u otro dispositivo fuente; 

2.

 

Encienda la unidad; presione el botón (13) en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX-IN; 

3.

 

Para una reproducción de sonido correcta, consulte el capítulo AJUSTE DE VOLUMEN Y FUNCIÓN MUTE. 

 

ENTRADA ÓPTICA 

1.

 

Use un cable óptico digital (no incluido) para conectar la entrada OPTICAL (8) a la salida óptica digital de su 

televisor u otro dispositivo fuente; 

2.

 

Encienda la unidad; presione el botón (13) en el mando a distancia para seleccionar la entrada OPTICAL; 

3.

 

Ajuste el volumen usando las teclas (18) Vol + y (20) Vol-. 

Nota: 

-

 

En algunos 

TELEVISORES

 o disposit

IVOS

, es necesario habilitar la salida óptica digital. 

-

 

El audio digital PCM debe configurarse en el 

DISPOSITIVO

 fuente para reproducir desde esta entrada. 

 

OPERACIÓN BLUETOOTH 

1.

 

Encienda la unidad; pulse el botón (13) en el mando a distancia para seleccionar la función BLUETOOTH; 

2.

 

El sistema ingresa automáticamente al modo de búsqueda, si no es por unos segundos, presione el botón UNPAIR 

(21) en el mando a distancia; 

3.

 

Active la función Bluetooth en el dispositivo externo; 

4.

 

Inicie una búsqueda de dispositivos. Después seleccionar el "SB 8340 SW"; 

5.

 

Introduzca la contraseña "0000" si es necesario; 

6.

 

Pulse

/

 

(15) en el mando a distancia para reproducir la musica y las teclas 

 

(16) o 

 

(14) en el mando a 

distancia para seleccionar pistas; 

ESPAÑOL

 

SB 8340 SW

 

Summary of Contents for SB 8340 SW

Page 1: ...REO 2 1 AVEC SUBWOOFER Mode d emploi et branchement SOUNDBAR STEREO 2 1 MIT SUBWOOFER Gebrauchs und Anschlusshandbuch SOUNDBAR STEREO 2 1 CON SUBWOOFER Manual para el uso y la conexi n BT BLUETOOTH 2...

Page 2: ...grmljavinskog nevremena ili tijekom duljeg razdoblja neuporabe Dajte djecu i osobe s malo znanja o proizvodu da ih pravilno koriste uvajte ovaj priru nik za budu u uporabu NJEGA I ODR AVANJE Za i enje...

Page 3: ...nanekolikosekundi ili pritisnite gumb 12 na daljinskom upravlja u za ga enje ure aja Ovaj ure aj ima funkciju automatskog isklju ivanja ova funkcija omogu uje automatsko isklju ivanje nakon 10 minuta...

Page 4: ...UTOR 1 Za spajanje AUX ulaza na stra njoj strani zvu ne trake na slu alice audio izlaz TV a ili drugog izvora zvuka upotrijebite kabel s 3 5 mm stereo priklju kom 2 Uklju ite aparat pritisnite tipku...

Page 5: ...arivanjem s Bluetooth ure ajem Ako je kvaliteta zvuka lo a nakon uparivanja Bluetootha s vanjskim ure ajem pribli ite vanjski ure aj zvu noj traci ili uklonite prepreke izme u njih Ako se veza izme u...

Page 6: ...y Instruct the proper use children and people with little knowledge of the product Listen at high volume for a long time can damage your hearing Keep the following user manual CARE AND MAINTENANCE Use...

Page 7: ...does not react to any operation or does not work properly disconnect the power cable for 30 seconds to reset the DEVICE VOLUME ADJUSTMENT AND MUTE FUNCTION Ispossibletoadjusttheunit svolumewiththevol...

Page 8: ...r proper playback sound refer to chapter VOLUME ADJUSTMENT AND MUTE FUNCTION OPTICAL INPUT 1 Touse a digital optical cable notincluded to connect the OPTICALinput 8 tothe digital optical output of you...

Page 9: ...doesnot occur checkthatthecouplingfunctionofthe device is enabled refer to the device manual to enable the function If the coupling with the external device is activated and deactivated continuously b...

Page 10: ...coutez un volume lev pendant unelongue p riode peut endommager votre ou e Conservez le mode d emploi ci dessous MANIEMENT ET ENTRETIEN Pour le nettoyage il est conseill d utiliser un chiffon doux l g...

Page 11: ...dio sur les entr es apr s 10 minutes Remarque Silasoundbardesonner agitpas touteop rationounefonctionnepascorrectement d bran chez le c ble d alimentation pendant 30 secondes pour r initialiser l appa...

Page 12: ...tionner les pistes ENTR E AUX 1 Utilisez un c ble avec prise jack 3 5mm st r o pour connecter la prise AUX au casque audio du t l viseur ou tout autre appareil source 2 Allumezl appareil appuyezsurleb...

Page 13: ...pareil externe rapprochezl appareil externe de la barre de son ou liminez toute obstruction entre eux Silaconnexionentrelabarredesonetl appareilneseproduitpas v rifiezquelafonctiondecouplagedel appare...

Page 14: ...nge Zeit h ren kann das Geh r sch digen Halten Sie die folgende Bedienungsanleitung PFLEGE UND WARTUNG F r die Reinigung wird die Verwendung eines leicht angefeuchteten weichen Tuchs empfohlen Der Ein...

Page 15: ...r AutoPower Off Funktion ausgestattet Diese Funktion erm glicht das automatische Ausschalten nach 10 Minuten wenn kein Audiosignal an den Eing ngen oder bei Lautst rke 0 anliegt Hinweis WennderTonBasi...

Page 16: ...edergabe fortzusetzen 4 Dr cken SiedieTaste 16 order 14 auf derFernbedienung umzumvorherigen odern chsten Titel zu springen AUX 1 Verwenden Sie ein 3 5 mm Stereo Klinkenkabel um den AUX Eingang an der...

Page 17: ...ngt wird sie automatisch in den Stand by Modus versetzt Pairing Probleme mit Bluetooth Ger ten Wenn die Audioqualit t nach dem Pairing von Bluetooth mit einem externen Ger t schlecht ist bringen Sie d...

Page 18: ...delos ni os ylas personas conpoco conocimiento adecuadodel producto Escuche a un volumen alto durante mucho tiempo puede da ar su audici n Mantenga el siguiente manual de usuario CUIDADO Y MANTENIMIEN...

Page 19: ...vo est equipado con la funci n AutoPower Off esta funci n permite el apagado autom tico en ausencia de una se al de audio en las entradas despu s de 10minutos Nota si la barra de sonido no responde a...

Page 20: ...reproducir autom ticamente 3 Presioneelbot n 15 enelmandoadistanciaparadetenermoment neamentelareproducci n Presi nelo nuevamente para reanudar la reproducci n 4 Presionelatecla 16 o 14 en elmando adi...

Page 21: ...roximadamenteunminuto seponeautom ti camente en modo stand by Problemas de emparejamiento con DISPOSITIVOS Bluetooth Si la calidad del audio es baja despu s de vincular Bluetooth con un dispositivo ex...

Page 22: ...priate differentiated collection centers for electronic and electro technical waste or return it to the dealer when purchasing a newappliance of equivalent type in terms of one to one or one to zero f...

Page 23: ...ltungssanktionen in Lgs angegeben Dekr 49 von 14 M rz 2014 Usuarios de la informaci n de conformidad con el Decreto Legislativo N 49 del 14 de marzo 2014 Aplicaci n de la Directiva 2012 19 UE sobre re...

Page 24: ...rmity conformit EU disponibile alseguenteindirizzo isavailableatthefollowinginternetaddress Internetwww trevi it www trevi it HerebyTREVISpadeclares thattheequipment typeSB8340SWisincompliancewithdire...

Reviews: