background image

RC 827D 

AM/FM ALARM CLOCK

6

6

ESPANOL

FUENTES DE ENERGÍA

CORRIENTE ALTERNA

Por favor, revise cuidadosamente la tensión nominal de los partidos de sus 
electrodomésticos.
Conecte el cable de CA en la toma de corriente eléctrica estándar.

BATERÍA DE RESPALDO

El reloj y los ajustes de alarma pueden ser protegidos contra la falta de 
alimentación con 2 pilas "AAA" (no incluidas).
En el caso de una falla de energía, la pantalla está en blanco, el reloj seguirá 
funcionando y el tiempo real se mantendrá. La pantalla LCD del reloj y otras 
funciones se reanudarán una vez que se restablezca la energía eléctrica.
1. Retire la tapa del compartimiento de la batería (ubicado en la parte 
inferior de la unidad).
2. Conectar 2 pilas "AAA" a la terminal de la batería dentro del compartimiento.
3. Por favor, deje la batería conectada en el compartimiento y vuelva a 
colocar la cubierta.
NOTA:
- Alarma, radio y la pantalla no funcionan con la batería
- Retire la batería si la unidad no se va a utilizar durante un largo periodo 
de tiempo.

FIJAR HORA

1. Pulse y mantenga pulsado el botón TIME(11) durante unos 2 segundos.
2. Pulse HOUR o MIN hasta que aparezca la hora correcta en la pantalla.
3. Pulse TIME(11) para confirmar.

FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

1. Encienda la radio pulsando el botón On / Standby (1), pulse de nuevo 
para apagarlo.
2. Seleccionar la banda de frecuencia deseada presionando AM / FM (2).
3. Sintonice su emisora   favorita mediante la selección de la frecuencia 
correcta con las teclas TUN+ (3) y TUN-(9). 4. Al pulsar el TUN+/TUN-, la 
búsqueda automática está activada, la radio escanea el rango de frecuencia 
hasta detenerse en la primera estación de radio encontrado.

Escuchar las presintonías de radio y el almacenamiento de una estación 
de radio.

Y ‘posible almacenar hasta 10 estaciones AM y 10 estaciones de radio 
en banda FM:
1. Seleccionar la banda de frecuencia deseada presionando AM / FM (2).
2. Para guardar una emisora   de radio en la memoria, seleccionar la memoria 
deseada presionando más veces la tecla M + (11). Sintonice su radio, 
mantenga pulsada la tecla M + (11) hasta que la pantalla parpadea. Pulse 
el botón M + (11) para confirmar la radio y memorizzazione.
3. Para escuchar una emisora   de radio guardada en la memoria, pulse M + 
(11) hasta que el número de memoria deseado.

TEMPORIZADOR

La función de apagado automático permite jugar en bloques de 10, 20, 
30, 40, 50, 60 70, 80 o 90 minutos antes de apagarse automáticamente.
Cuando en el modo de radio pulse el botón SLEEP(10) repetidamente hasta 
que la hora deseada aparece en la pantalla (90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 o 
10 minutos). Cada impulso cambia la pantalla como sigue:

ESPECIFICACIONES

Fuente de alimentación: ....................................................... 230VAC 50Hz
Backup de la batería: .................................................2 batterie “AAA” 1.5V
Banda  de frecuencia FM: .................................................... 87.5-108MHz
Banda  de frecuencia AM: .................................................. 522-1620 KHz
Consumo de energía: .......................................................................... 5W

AJUSTE DE VOLUMEN

Mientras escucha la radio, pulse el botón VOL + (4) y VOL-(14) para ajustar 
el volumen de escucha.

ALARMA

1. En modo de espera, mantenga pulsada la tecla ALARMA (4), se activará 
"la función de ajustar la hora (la pantalla parpadeará").
2. Utilice Hora clave (3) y Min (9), respectivamente, regular las horas y los 
minutos en que para activar la alarma del reloj.
3. Confirme pulsando la alarma (4), la pantalla dejará de "parpadear y estará 
de regreso" para mostrar la hora actual. 4. Tecla de función Más de prensa 
'ALARMA dos veces para activar la secuencia de alarma con timbre de 
alarma (las luces que indican el timbre de la alarma), el radio despertador con 
función snooze (las luces de indicación de alarma de la radio) o desactivar 
las dos alarmas (indicación de alarma off).

El volumen y la estación jugó la alarma de radio 'se fijará durante la 

última audiencia de la misma.

APAGAR LA ALARMA

Si desea desactivar temporalmente la alarma, pulse el botón SNOOZE (5), la 
interrupción dura 9 minutos, tras lo cual la alarma de nuevo. La operación 
"se puede repetir varias veces en una hora de tiempo. Para desactivar 
permanentemente la alarma presione la tecla ALARM OFF (1). La alarma 
permanece activa durante repitió 24 horas después. Para desactivar la acción 
clave ALARMA (4) para apagar la indicación de alarma (12).

1.  Boton On/Standby/Al Off
2. Boton 

AM/FM

3. Boton 

Tun+/Hour

4. Boton 

Vol+/Alarm

5. Boton 

Snooze

6.  Compar timiento de la 
bateria
7. Display
8. Indicacion 

SLEEP

9. Boton 

Tun-/Min

10. Boton SLEEP
11. Boton Pre/M+/Time
12.  Indicacion Buzzer/Radio Al.
13. Altavoz
14. Boton Vol-

Summary of Contents for RC 827D

Page 1: ...nti di questo prodotto vedi www trevi it For additional information and updates of this product see www trevi it RC 827D RADIO SVEGLIA ELETTRONICA CON INDICAZIONE DIGITALE DELLA FREQUENZA MANUALE D US...

Page 2: ...esiderata premendo piu volte il tasto M 11 Sintonizzare la radio desiderata premere a lungo il tasto M 11 fino a quando il display lampeggera Premere di nuovo il tasto M 11 per confermare la memo rizz...

Page 3: ...RC 827D AM FM ALARM CLOCK 3 3 ENGLISH...

Page 4: ...se met clignoter Appuyez sur le bouton M 11 pour confirmer la radio et memorizzazione La maintenant sauv 3 Pour couter une station de radio enregistr e dans la m moire appuyez sur M 11 jusqu ce que l...

Page 5: ...bis das Display blinkt Dr cken Sie die Taste M 11 um das Radio und memorizzazione La jetzt gerettet zu best tigen 3 Um einen Radiosender im Speicher zu h ren dr cken Sie M 11 bis die gew nschte Kurzwa...

Page 6: ...lla parpadea Pulse el bot n M 11 para confirmar la radio y memorizzazione 3 Para escuchar una emisora de radio guardada en la memoria pulse M 11 hasta que el n mero de memoria deseado TEMPORIZADOR La...

Page 7: ...orit s locales ou bien le rendre au revendeur quand il ach tera un nouvel appareil quivalent La collecte s par e du produit et les op rations successives de traitement recyclage et limination favorise...

Page 8: ...ONO COMANDI MANIPOLABILI DALL UTENTE NE PARTI DI RICAMBIO PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO TREVI ATTENTION DANGER DE DECHARGES ELECTRIQUES NE PAS E...

Reviews: