background image

(CZ) Vážený zákazníku,

Nepoužívejte žádné abrazivní čisticí prostř

edky!

jako výrobce nábytku bychom Vás cht

ě

li informovat o tom,

ž

e upevn

ě

ní je jen

tak dobré, jak dobré je spojení mezi upev

ňovacím materiálem (hmoždinkou) a

zdivem. U záv

ě

sných prvk

ů

zkontrolujte p

ř

íslu

š

né zdivo a pou

ž

ívejte jen vhodné

hmo

ž

dinky, které nakoupíte v odborných obchodech. Za upevn

ě

ní ve zdivu je

nakonec zodpov

ě

dný ten, kdo upevn

ě

ní montuje.

Montá

ž

a instalaci elektrických

č

ástí sm

ě

jí provád

ě

t jen pov

ěř

ení odborní pracovníci.

Dodr

ž

ujte popisy a údaje o hmotnosti uvedené v návodu k montá

ž

i.

Dodr

ž

ujte uvedené údaje o maximální hmotnosti  p

ř

i p

ř

etí

ž

ení, které je zp

ů

sobeno

hrajícími si d

ě

tmi, lidmi, materiálem nebo jinými vlivy, nep

ř

ebíráme jako výrobce

nábytku záruku!
Bezvadná funkce nábytku je zaru

č

ena jen p

ř

i postavení nábytku ve správné svislé

a vodorovné poloze. Dví

ř

ka jsou p

ř

edem nastavená, p

ř

ípadn

ě

je ale nutné je znovu

se

ř

ídit / nastavit podle místních podmínek!

V

š

echny elektrické instalace jsou provedeny podle platných norem p

ř

íp. p

ř

edpis

ů

VDE (svaz německých elektrotechniků

), CE, MM. Intenzita

ž

árovky/zdroje sv

ě

tla,

která se má pou

ž

ít, je uvedena na p

ř

íslu

š

né objímce

ž

árovky/zdroje sv

ě

tla.

P

ř

i nedodr

ž

ení maximálního výkonu ve Wattech hrozí nebezpe

č

í vznícení kv

ů

li

p

ř

eh

ř

átí. Zakrytí

ž

árovky/zdroje sv

ě

tla je kv

ů

li nebezpe

č

í po

ž

áru zakázáno!

V

š

echny

š

rouby a nosné spojovací prvky se mají po 5 a

ž

6 týdnech dotáhnout,

č

ím

ž

se zajistí trvalá stabilita!

Pokud se nedodr

ž

ují pokyny k provozu, návodu nebo montá

ž

i, provád

ě

jí se úpravy

výrobk

ů

, vym

ěň

ují se díly za neoriginální nebo se pou

ž

ívá spot

ř

ební materiál, který

neodpovídá originálnímu, zaniká záruka nebo nároky plynoucí z odpov

ě

dnosti.

(GB) Dear Customer,

Do not use any abrasive cleaning materials!

As a furniture manufacturer we would like to point out that an attachment is only as
good as the connection between the attachment material (dowel) and masonry. In
the case of suspension elements you should check your masonry and only use the
appropriate dowels from a specialist store. Ultimately it is the person carrying out
the installation who is responsible for attachment to the masonry.
The installation and laying of electrical lines and other items must only be performed
by authorised specialists. Please note the descriptions and weight information
in the installation instructions.
Please observe the stated maximum weights; in the case of mechanical overloads
caused by playing children, other individuals, materials etc. we do not accept any
liability as the manufacturer of the furniture!
The furniture is only guaranteed to work perfectly if it is set up to be plumb and
horizontal. The doors have been pre-adjusted, but may need to be realigned/readjusted
in accordance with local conditions!
All electrical installations have been produced in accordance with the latest norms and
regulations, such as those of the VDE (Association of German Electrical Engineers),
CE and MM. The power of the bulbs to be used is marked on the respective light fitting.
If the maximum number of watts stated on the fitting is not complied with, there is a
danger of fire from overheating. Covering the lamps and bulbs is strictly prohibited
due to the danger of fire!
All screws and load-bearing connecting parts should be tightened after 5 to 6
weeks in order to ensure long-term stability!

If the operating or installation instructions are not complied with, modifications are
carried out to the products, parts replaced or consumable materials used which do not
correspond to the original parts, all warranty or liability claims shall become null and void.

(HU) Tisztelt Ügyfelünk!

Nem használjon habzó tisztítószereket!

Mint bútorgyártó arról szeretnénk tájékoztatni Önt, hogy a rögzített szerkezetek
min

ő

sége a rögzít

ő

anyag (tipli) és a fal közti összeköttetés min

ő

ségét

ő

l

függ. Falra szerelt egységek esetén ellen

ő

rizze a fal adottságait és csakis

szakkereskedelemb

ő

l származó, a rögzítéshez megfelel

ő

tipliket használjon.

Végs

ő

soron a bútort felszerel

ő

személy felel

ő

s a falra történ

ő

rögzítésért.

A villamossági cikkek szerelését és elhelyezését csakis erre jogosult szakember
végezheti. Kérjük, vegye figyelembe az összeszerelési útmutatóban szerepl

ő

leírásokat és súlyadatokat.
Tartsa be a megadott maximális súlyhatárokat. A bútor játszó gyermekek, személyek,
anyagok vagy egyéb behatások okozta túlterhelésért a bútorgyártót nem
terheli felel

ő

sség.

A bútor kifogástalan m

ű

ködése csakis pontosan függ

ő

leges helyzetben garantált.

Az ajtók el

ő

re be vannak állítva, a helyi adottságok függvényében azonban szükség

esetén újra be kell állítani/igazítani

ő

ket.

A villamos berendezések a német VDE, CE és MM érvényes szabványainak és
el

ő

írásainak megfelel

ő

en készültek. A világítótestek megfelel

ő

er

ő

ssége az adott

lámpa foglalatán található meg.
A max. watt-szám be nem tartása esetén túlforrósodás következtében fellép

ő

t

ű

zveszély áll fenn. A világítótesteket t

ű

zveszély miatt nem szabad letakarni!

Minden csavart és tartó összeköt

ő

részt 5-6 hét elteltével újra meg kell húzni a

bútor álló helyzetben való tartós biztonsága érdekében.

Az üzemeltetési, kezelési ill. szerelési útmutató utasításainak be nem tartása, a
terméken végzett változtatások, részek kicserélése, vagy az eredeti részeknek
meg nem felel

ő

anyagokat felhasználása esetén mindennem

ű

szavatosság és

felel

ő

sség kizárt.

(SK) Vá

ž

ený zákazník,

Nepou

ž

ívajte

ž

iadne drsné

č

istiace prostriedky!

ako výrobca nábytku by sme Vás chceli informova

ť

o tom,

ž

e nové upevnenie je

len také dobré, aké dobré je spojenie medzi spojovacím materiálom (hmo

ž

dinky) a

murivom. Pri visiacich elementoch skontrolujte Va

š

e murivo a pou

ž

ite na príslu

š

murivo iba ur

č

enú hmo

ž

dinku zo stavebnín. V kone

č

nom dôsledku je za upevnenie

na murive zodpovedný montér.
Montá

ž

a pokládku elektrických materiálov a spotrebi

č

ov smie vykonáva

ť

iba autorizovaný

odborný personál. Prosíme, dodr

ž

te popisy a údaje o hmotnosti v návode

na montá

ž

.

Dodr

ž

iavajte uvádzané údaje o maximálnej hmotnosti  pri pre

ť

a

ž

ení, ktoré mô

ž

u

spôsobi

ť

hrajúce sa deti,

ľ

udia, materiál, alebo iné vplyvy - my, ako výrobca nábytku

nepreberáme

ž

iadne ru

č

enie!

Bezchybná funkcia nábytku je zaru

č

ená iba pri kolmom

a vodorovnom postavení. Dvere sú vopred nastavené, v prípade potreby na základe
miestnych podmienok je v

š

ak nutné ich znovu vyvá

ž

i

ť

/nastavi

ť

!

V

š

etky elektrické in

š

talácie sú zhotovené pod

ľ

a platných noriem, resp. predpisov

VDE, CE, MM. Sila osvet

ľ

ovacích telies, ktoré sa majú pou

ž

i

ť

, je uvedená na

objímkach príslu

š

ných

ž

iaroviek.

Pri nedodr

ž

aní maximálnych Wattov vzniká na základe prehriatia riziko po

ž

iaru.

Neprikrývajte osvet

ľ

ovacie telesá kvôli riziku po

ž

iaru!

V

š

etky skrutky, ako aj nosné spojovacie diely by sa mali po 5 a

ž

6 tý

ž

d

ň

och

dotiahnu

ť

, aby bola zaru

č

ená trvalá stabilita!

Ak nebudú dodr

ž

ané prevádzkové návody, návody na obsluhu alebo montá

ž

, ak sa

budú na produktoch vykonáva

ť

zmeny, vymie

ň

a

ť

diely alebo ak sa bude pou

ž

íva

ť

spotrebný materiál, ktorý nezodpovedá originálnym dielom, odpadá akáko

ľ

vek

záruka alebo akéko

ľ

vek nároky na ru

č

enie.

(HR) Spo.tovani,

Ne uporabljajte .istil za drgnjenje!

kot proizvajalec pohi.tva vas .elimo informirati, da je pritrditev samo tako mo.na,
kot je mo.na povezava med pritrdilnim materialom (moznikom) in zidom. Pri elementih,
ki so obe.eni, preverite zid in uporabite samo za zidove primerne moznike,
ki ste jih nabavili v strokovni trgovini. Nenazadnje odgovarja monter za pritrditev.
Elektri.ne artikle naj vam polo.i in montira strokovnjak. Pri tem upo.tevajte opise
ter podatke o te.i v navodilih za monta.o.
Upo.tevajte podano maksimalno te.o - pri previsokih obremenitvah, ki nastanejo
zaradi igranja otrok, bremen ljudi ali drugega materiala ali zaradi drugih obremenitev
. kot proizvajalec pohi.tva ne prevzemamo nikakr.ne odgovornosti!
Pravilno delovanje funkcij pohi.tva je zagotovljeno samo pri pravilni vodoravni
in pravokotni postavitvi. Vrata so predhodno justirana, vendar jih je treba zaradi
lokalnih pogojev na novo nastaviti!
Vse elektri.ne instalacije so izdelane v skladu z veljavnimi standardi oz. predpisi
VDE, CE in MM. Jakost uporabljenih .arnic je vedno navedena na vsakem posameznem
okviru za svetilo.
Pri neupo.tevanju maks. .tevila watov obstaja zaradi pregretja nevarnost po.ara.
Svetil zaradi nevarnosti po.ara ni dopustno prekrivati!
Vse vijake in nosilne povezovalne dele po 5 do 6 tednih naknadno privija.ite, da
boste zagotovili stalno trdnost povezav!

V primeru neupo.tevanja navodil za delovanje, uporabo in monta.o, in v primeru
izvajanja sprememb na produktih ter menjave delov ali porabnega materiala, ki ne
ustrezajo originalnim delom, izgubi kupec vse pravice do uveljavljanja garancije.

Summary of Contents for BOOM 1111-037-41

Page 1: ...min 2 Pers ausmessen measure mesurer misurare opmeten izmeriti miara kim rni izmeriti m surare zm it epe e m t upp zmierzy festziehen tighten serrer stringere ut hnout vasttrekken zategnuti zwiazac za...

Page 2: ...carta di servizio immediatamente all indirizzo sottostante Possiamo inviare i pezzi di fissaggio solamente per mezzo di questo procedimento Qualora doveste avere qualche altra reclamazione in merito a...

Page 3: ...naam Ime modela Num ro Modello Modell neve N zov modelu Ime modela Denumire model Nazwa modelu 135 BOOM LIEF 80107 1111 135 45 1111 135 59 1111 135 41 B11 x18 B1 8x28 1018 x22 M1 1336 x15 J23 1302 x22...

Page 4: ...B15 x4 F35 90x45x28 11197 x8 S19 4x40 1560 x2 L4 1270 B17 x28 S3 3 5x13 1011 x14 P6 3x20 1056 x3 K13 0000 x1 F13 1962 x8 F1 1415 B19 x1 T17 1267 x2 P2 3 5x13 1267 x1 J11 1267 x14 E2 6 3x13 15124...

Page 5: ...lis s lyhat rokat A b tor j tsz gyermekek szem lyek anyagok vagy egy b behat sok okozta t lterhel s rt a b torgy rt t nem terheli felel ss g A b tor kifog stalan m k d se csakis pontosan f gg leges h...

Page 6: ...di un montaggio corretto in posizione orizzontale e come riportato sull imballaggio Le porte sono gi state anticipatamente pre impostate essere dovranno per qualora necessario essere adattate regolat...

Page 7: ...erna om delar byts ut eller om f rbrukningsmaterial anv nds som inte motsvarar originaldelarna upph r garantin att g lla samtidigt som ansvarsanspr k inte l ngre kan st llas Estimado cliente Como fabr...

Page 8: ...de beschermfolie een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingslucht geven voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen een vochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct...

Page 9: ...n niciun caz suprafe ele la radia ii solare intense V dorim multe satisfac ii la utilizarea noului dvs mobilier Departamentul dvs de crea ie produse Upozornenie Le ten plochy s pri dodan chr nen ochr...

Page 10: ...l Din produktutveckling Atenci n Nuestras superficies con acabados de alto brillo est n protegidas por una l mina protectora durante la distribuci n D jela sobre el mueble hasta que haya sido completa...

Page 11: ...1 50 50 40 34 3 K13 S3 T1 M1 B1 x3 K13 0000 x4 B1 8x28 1018 x4 M1 1336 x10 T1 1336 x6 S3 3 5x13 1011 180...

Page 12: ...2 180 6 6 7 1 0 m m 10 mm x4 F35 90x45x28 11197 x8 S19 4x40 1560 x4 T1 1336 x4 M1 1336 F35 S19 M1 T1 6 6 7...

Page 13: ...3 5 1 21 21 M1 B1 1 5 21 21 T1 x12 M1 1336 x12 B1 8x28 1018 x6 T1 1336 x4 D1 H2 19728 x8 E2 6 3x13 15124 B13 D1 21 E2...

Page 14: ...4 2 8mm T1 2 x3 D1 H2 11707 x6 E2 6 3x13 15124 x2 B1 8x28 1018 x2 M1 1336 x2 T1 1336 B14 D1 E2...

Page 15: ...5 U40 G4 P8 16mm Kr0 Y1 S3 B14 25 25 24 x2 23mm 90 Y4 S3 B13 24 x4 Y4 90 20604 f 26 x3 Y1 Kr0 64271 f 26 x14 S3 3 5x13 1011 x1 U40 2x128 320 22317 x3 P8 4x16 1060 x3 G4 18785 1 ca 10mm 2 3...

Page 16: ...6 A B A B 1 2 3 2 1 3 5 7 34 2 5 3 7 1 M1 T1 M1 1 3 2 34...

Page 17: ...7 A B 12 13 6 34 12 13 34 6 T1 M1 M1...

Page 18: ...8 x14 P6 3x20 1056 x8 F1 1415 x15 J23 1302 B 90 A 12 13 P6 F1 J23 P6 C 13 12...

Page 19: ...A B Oberboden F 40 34 D C 34 x8 S3 3 5x13 1011 x1 T17 1267 x2 P2 3 5x13 1267 x1 J11 1267 x22 C2 0000 x8 W1 1289 x12 W2 1290 x1 F13 1962 x2 L4 1270 L4 W1 W2 C2 J11 J11 T17 40 8 24 21 9 9 9 25 8 24 E 3...

Page 20: ...25 24 24 21 8 10 3 24 x4 P3 3 5x30 1559 x4 L13 1523 x3 L14 22383 x2 U34 128 148 22318 x4 C3 00000 f 5 24 24 24 24 21 25 25 L14 L13 C3 U34 P3 f 5 2 24...

Page 21: ...rs ausmessen measure mesurer misurare opmeten izmeriti miara kim rni izmeriti m surare zm it epe e m t upp zmierzy festziehen tighten serrer stringere ut hnout vasttrekken zategnuti zwiazac zacisn str...

Page 22: ...rvizio immediatamente all indirizzo sottostante Possiamo inviare i pezzi di fissaggio solamente per mezzo di questo procedimento Qualora doveste avere qualche altra reclamazione in merito al mobile al...

Page 23: ...e Modellnamn Nome modello N zev modelu Modelnaam Ime modela Num ro Modello Modell neve N zov modelu Ime modela Denumire model Nazwa modelu 318 BOOM LIEF 80107 1111 318 45 1111 318 59 1111 318 41 01 07...

Page 24: ...11197 x12 S19 4x40 1560 x2 L4 1270 B18 x68 S3 3 5x13 1011 x6 P6 3x20 1056 x12 K13 0000 B19 x2 T17 1267 x4 P2 3 5x13 1267 x2 J11 1267 x8 E2 6 3x13 15124 x8 K1 7x50 1354 x2 G13 9125 B16 x1 G14 24341 203...

Page 25: ...lyadatokat Tartsa be a megadott maxim lis s lyhat rokat A b tor j tsz gyermekek szem lyek anyagok vagy egy b behat sok okozta t lterhel s rt a b torgy rt t nem terheli felel ss g A b tor kifog stalan...

Page 26: ...funzionamento corretto del mobile garantito solamente in caso di un montaggio corretto in posizione orizzontale e come riportato sull imballaggio Le porte sono gi state anticipatamente pre impostate...

Page 27: ...erna om delar byts ut eller om f rbrukningsmaterial anv nds som inte motsvarar originaldelarna upph r garantin att g lla samtidigt som ansvarsanspr k inte l ngre kan st llas Estimado cliente No usar p...

Page 28: ...de beschermfolie een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingslucht geven voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen een vochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct...

Page 29: ...n niciun caz suprafe ele la radia ii solare intense V dorim multe satisfac ii la utilizarea noului dvs mobilier Departamentul dvs de crea ie produse Upozornenie Le ten plochy s pri dodan chr nen ochr...

Page 30: ...l Din produktutveckling Atenci n Nuestras superficies con acabados de alto brillo est n protegidas por una l mina protectora durante la distribuci n D jela sobre el mueble hasta que haya sido completa...

Page 31: ...1 A B C 7 1 2x D 3 E 4 1 5 2 m m 1 5 2 m m 35 x8 B1 8x28 1018 x16 T1 1336 x16 M1 1336 x4 D1 H2 11707 x8 E2 6 3x13 15124 T1 35 7 D1 E2 M1 1 3 4...

Page 32: ...76 3 A B C D 1 15mm 1 15mm 23mm 23mm 32mm 32mm 2 115mm 2 m 3 m 23mm 20 15mm 49 20 20 20 20 S3 x5 K13 0000 x10 S3 3 5x13 1011 K13 49 20 x14 S3 3 5x13 1011 x4 Y1 Kr0 64271 f26 x2 1358 R20 20 20 20 20 16...

Page 33: ...A B 4 A 7 1 1 3 4 B 1 1 3 7 8 8 4 5 A B 8 8 7 5 1 1 90 8 5 1 732 mm 152 152 35 1 3 4 1 7 1 1 4 3 35 8 7 8 T1 M1 M1 x4 J23 1302 x6 P6 3x20 1056 P6 J23 1 7 5 8 8 1 1 5 8...

Page 34: ...6 8 8 4 4x C A 7 5 1 3 4 6 7 300 mm 1 0 m m 10 mm 3 5x13 B 35 39 49 x6 F35 90x45x28 11197 x12 S19 4x40 1560 x10 S3 3 5x13 1011 x4 W1 1289 8 W1 8 6 4 7 1 5 4 3 1 49 35 39 F35 S19 K13 S3...

Page 35: ...8 20 20 20 20 20 20 20 20 20 x2 U40 2x128 320 22317 x6 P3 3 5x30 1559 x4 L13 1523 x6 S3 3 5x13 1011 L13 L13 P3 U40 S3 S3 R20 x16 C2 0000 x2 L4 1270 L4 C2...

Page 36: ...C B 9 34mm A 31 42 56 42 56 608 608 576 576 576 42 44 x7 K13 0000 x1 G14 24341 203x40 x14 S3 3 5x13 1011 x1 K1 7x50 1354 31 44 G14 K1 S3 K13 42...

Page 37: ...10 A B C D D 203mm 31 33 E 3 5x13 42 44 x14 S3 3 5x13 1011 31 33 44 42 S3...

Page 38: ...5 6mm A B C 2x 2x 2x 11 5 5 x2 G13 9125 G13 G13...

Page 39: ...12 9 8 f A 8 f A B C D 203mm f 2 x2 T17 1267 x2 J11 1267 x4 P2 3 5x13 1267 x7 K1 7x50 1354 x8 C1 00000 f2 J11 T17 J11 P2 K1 C1 C1...

Page 40: ...en press in enfoncer wcisn ribattere zatla it B apa e benyomni stlacit vtisniti tryck in introducere prin ap sare indrukken dr cken press presser stisknout vtisniti nasinac drukken pritisnuti nacisnac...

Page 41: ...ile allora Vi preghiamo di rivolgerVi direttamente al Vostro Negozio di mobili Onze directservice voor losse onderdelen Wanneer er een onderdeel ontbreekt kunt u deze servicekaart direct aan onderstaa...

Page 42: ...N zev modelu Modelnaam Ime modela Num ro Modello Modell neve N zov modelu Ime modela Denumire model Nazwa modelu 037 BOOM LIEF 80107 1111 037 45 1111 037 59 1111 037 41 B11 x18 B1 8x28 1018 x22 M1 13...

Page 43: ...B15 x4 F35 90x45x28 11197 x8 S19 4x40 1560 x2 L4 1270 B17 x26 S3 3 5x13 1011 x14 P6 3x20 1056 x3 K13 0000 x1 F13 1962 x5 F1 1415 B19 x1 T17 1267 x2 P2 3 5x13 1267 x1 J11 1267 x12 E2 6 3x13 15124...

Page 44: ...lis s lyhat rokat A b tor j tsz gyermekek szem lyek anyagok vagy egy b behat sok okozta t lterhel s rt a b torgy rt t nem terheli felel ss g A b tor kifog stalan m k d se csakis pontosan f gg leges h...

Page 45: ...di un montaggio corretto in posizione orizzontale e come riportato sull imballaggio Le porte sono gi state anticipatamente pre impostate essere dovranno per qualora necessario essere adattate regolat...

Page 46: ...erna om delar byts ut eller om f rbrukningsmaterial anv nds som inte motsvarar originaldelarna upph r garantin att g lla samtidigt som ansvarsanspr k inte l ngre kan st llas Estimado cliente Como fabr...

Page 47: ...de beschermfolie een uur de tijd voor de verharding achteraf in de omgevingslucht geven voor de reiniging van de oppervlakken gebruikt u alleen een vochtige katoenen doek en een glasreinigingsproduct...

Page 48: ...n niciun caz suprafe ele la radia ii solare intense V dorim multe satisfac ii la utilizarea noului dvs mobilier Departamentul dvs de crea ie produse Upozornenie Le ten plochy s pri dodan chr nen ochr...

Page 49: ...l Din produktutveckling Atenci n Nuestras superficies con acabados de alto brillo est n protegidas por una l mina protectora durante la distribuci n D jela sobre el mueble hasta que haya sido completa...

Page 50: ...1 B 180 3 3 34 x3 K13 0000 x4 B1 8x28 1018 x4 M1 1336 x10 T1 1336 x6 S3 3 5x13 1011 M1 B1 50 A 40 50 K13 S3 T1 40 34 3 3...

Page 51: ...2 x8 B1 8x28 1018 x8 M1 1336 x6 T1 1336 x4 D1 H2 19728 x8 E2 6 3x13 15124 2 21 21 2 21 21 T1 M1 B1 B13 D1 21 E2...

Page 52: ...3 B14 180 1 0 m m 10 mm 7 5 6 6 1 8mm x4 F35 90x45x28 11197 x8 S19 4x40 1560 x6 B1 8x28 1018 x10 M1 1336 x6 T1 1336 x2 D1 H2 11707 x4 E2 6 3x13 15124 B14 F35 S19 T1 D1 E2 M1 B1 5 7 6 6 1...

Page 53: ...6 25 x3 P8 4x16 1060 x3 P3 3 5x30 1559 x3 G4 18785 x2 U40 2x128 320 22317 x2 Y1 Kr0 64271 f 26 x4 Y4 90 20604 f 26 x12 S3 3 5x13 1011 Y1 25 26 S3 U40 G4 P8 U40 P3 Y4 S3 16mm Kr0 23mm 90 B13 B14 1 ca 1...

Page 54: ...5 A B A B 2 3 1 2 3 1 5 7 34 2 7 3 5 1 34 2 3 1 M1 T1 M1...

Page 55: ...6 A B A B 90 A 14 13 14 13 6 13 14 6 x14 P6 3x20 1056 x5 F1 1415 x13 J23 1302 13 14 T1 M1 M1 P6 F1 P6 C J23...

Page 56: ...7 25 21 8 9 9 26 8x 4x 33 32 3 3 5x13 34 34 40 40 x8 S3 3 5x13 1011 x1 F13 1962 x22 C2 0000 x4 W1 1289 x8 W2 1290 34 40 9 8 21 26 3 9 25 34 40 W2 K13 S3 F13 S3 21 40 W1 C2 25 26...

Page 57: ...8 26 9 f 8 A f 8 A B 34 D C 34 26 J11 T17 P2 J11 25 25 L14 L13 L4 x1 T17 1267 x2 P2 3 5x13 1267 x1 J11 1267 x2 L4 1270 x2 L13 1523 x2 L14 22383 34...

Reviews: