background image

 

3 CONGLOMKB .COM

Please contact 

[email protected]

 or 

1-877-333-0098

 for further assistance .

ENGLISH

Warranty

ONE YEAR LIMITED WARRANTY

A thorough inspection must be made before installation and any damage must be promptly reported . We will not be liable for failures or 
damage that could have been discovered or avoided by proper inspection and testing prior to installation .

Conglom Kitchen & Bath warrants this product to be free from defects in materials or workmanship for one (1) year from the date of purchase . 
Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to Conglom Kitchen & Bath for all 
warranty claims . 

This warranty is non-transferable and shall be voided if the unit is removed from its initial installation or if it is not installed following 
the manufacturer’s instructions . It does not apply in the event of product damage due to the use of other than genuine Conglom Kitchen 
& Bath replacement parts (replacement parts may be obtained by e-mail at

 [email protected]

 or by calling 

1-877-333-0098

 between 

8:30 am - 5:00 pm EST), installation error, abuse, misuse or improper care and maintenance (whether performed by a plumber, contractor, 
service provider or member of the purchaser’s household) . The warranty excludes damage due to aggressive air or water conditions, harsh 
or abrasive cleaners and/or materials . 

Under no circumstance shall we be held liable for personal injury or property damage resulting from improper installation or use of this 
product . We will not be held liable for inconvenience caused by loss of use of this product, costs incurred for labour or materials, removal 
and installation of replacement units, or any other incidental or consequential damages . Costs relating to obtaining access for repair or 
replacement are the responsibility of the user . 

Our obligation shall be limited to the repair or replacement of a unit (at our discretion) that may prove, by our sole examination, to be defective 
under normal use and service during the warranty period . 

Any failure of this product that is not traceable to a defect in material or workmanship is not covered by this warranty . These non-warrantable 
items include, but are not limited to: 

 

-

Improper installation not in accordance with manufacturer’s instructions .

 

-

Dents and/or scratches incurred during shipping, handling, or installation . 

 

-

Change in colour or finish due to chemical usage.

 

-

Damage caused by failure to follow care and cleaning guidelines, including damage caused by the use of abrasive cleaners .

 

-

Alterations made to the unit by the purchaser or installer .

 

-

Damage caused by accidental impact, fire, flood, freezing, and normal wear.

 

-

Bends and warping caused by forced connections, over-tightened fittings, and inadequate support during installation.

WARRANTY CLAIM PROCEDURE

If a claimable defect occurs or replacement parts are needed, please contact our customer service team at 

[email protected]

 or 

1-877-333-0098 

(Service available in English and French, Monday - Friday from 8:30 am - 5:00 pm EST) .

Before you make your call, please ensure that you have:

 

-

Model number or description .

 

-

Proof of sale .

 

-

Details regarding the defect and/or part number . 

 

-

Name(s) and address(es) of the owner and/or installer .

Summary of Contents for QL035

Page 1: ...ORAGE CABINET AND FAUCET VIER UTILITAIRE ARMOIRE DE RANGEMENT ET ROBINET FREGADERO DE SERVICIO GABINET DE ALMACENAMIENTO Y GRIFO ALL IN ONE TOUT EN UN TODO EN UNO OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEU...

Page 2: ...L USARIO 24 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Inspect your unit before proceeding Once you unpack your unit check for chips scratches cracks dents or scuff marks If any damage is n...

Page 3: ...uct We will not be held liable for inconvenience caused by loss of use of this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or c...

Page 4: ...RIALS REQUIRED NOT SUPPLIED Adjustable wrench Needle nose pliers Phillips screwdriver Utility knife Pipe wrench Sealant Hacksaw Carpenter s level Hex wrench Safety gloves Safety goggles PARTS REQUIRED...

Page 5: ...allation Report damage and or missing parts immediately to our customer service team at cs conglomkb com or 1 877 333 0098 Service available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 00 pm ES...

Page 6: ...ve surface Fig 1 Gently place the cabinet A onto its back on a soft protective surface WARNING Always wear safety goggles and gloves during installation CAUTION Do not place side load on the leveling...

Page 7: ...ug Using a wrench or pliers tighten the entire assembly Gently tighten the two screws 17 on the retaining ring DO NOT OVERTIGHTEN Attach the end of the hose with the small fitting 18 onto the faucet o...

Page 8: ...y from underneath the sink Hand tighten the strainer locknut until it is snug Do not overtighten Insert the plastic flange into the flange end of the tailpipe not supplied then secure the tailpipe to...

Page 9: ...ed MOUNTING THE UTILITY SINK Carefully place a bead of sealant all around the top of the cabinet A S E A L A N T Ease the utility sink D into the cabinet A Ensure that it is placed evenly and is cente...

Page 10: ...about one minute to remove any residue from the lines Maintenance CARTRIDGE REPLACEMENT Turn off the water supply to the faucet Remove the setscrew cap Loosen the setscrew with the hex key provided a...

Page 11: ...id dish washing detergent Rinse well and dry with a clean cloth Remove dust and dry dirt with a soft damp cloth Clean grease oil paint and ink stains with isopropyl rubbing alcohol Immediately rinse w...

Page 12: ...day Friday from 8 30am 5pm EST Identify the required part s and have the part number s ready G H J AA A B C D E F Part Description Code Quantity A Sprayer head QHS156 1 B Ceramic cartridge QHS121 1 C...

Page 13: ...LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1 V rifier soigneusement l unit avant l installation pour vous assurer qu elle ne comporte aucun dommage Une fois que vous d ballez votre unit v rifiez pour les ray...

Page 14: ...aucun autre dommage caus par un incident ou accessoire Les co ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplacement sont la responsabilit de l utilisateur Nos obligations se limitent...

Page 15: ...l mentaire FRAN AIS Pr installation OUTILS MAT RIAUX REQUIS NON INCLUS Cl Pinces Tournevis Phillips Couteau lame r tractable Cl molette Mastic Scie m taux Niveau bulle Cl hexagonale Gants de s curit L...

Page 16: ...L EMBALLAGE A B C D E F G H AA Pi ce Description Quantit A Armoire 1 B Robinet 1 C Poign e du tiroir 1 D vier utilitaire 1 E Assemblage de la cr pine 1 F Cr pine 1 G Pieds de l armoire 4 H Roulette pr...

Page 17: ...ucement tourner l armoire A sur son dos sur une surface protectrice AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes et des gants de s curit pendant l installation afin d viter les blessures ATTENTION Ne pa...

Page 18: ...au l assemblage Serrer l g rement les deux vis 17 sur la bague de retenue 16 NE PAS SERRER TROP FORT Relier le tuyau flexible 18 au tuyau du robinet 20 en serrant la main Puis en positionnant une cl s...

Page 19: ...de blocage sur le corps de la cr pine Serrer l crou de blocage de la cr pine la main jusqu ce qu il soit bien serr Ne pas trop serrer Ins rer la bride en plastique dans l extr mit bride du tuyau de vi...

Page 20: ...sur le pourtour de la partie sup rieure du meuble Introduire l vier D dans l armoire A en vous assurant que celui ci est de niveau et centr sur le meuble Essuyer l exc s de mastic Utiliser du ruban c...

Page 21: ...tions fournies par le manufacturier des tuyaux d alimentation pour une installation ad quate Entretien REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE Couper l alimentation du robinet en eau Retirer le capuchon de la vi...

Page 22: ...r et ass cher avec un linge propre liminer la poussi re et la salet s che avec un linge doux et humide Nettoyer les taches de graisse d huile de peinture et d encre avec de l alcool friction Apr s avo...

Page 23: ...ible en anglais et fran ais de lundi au vendredi 8 h 30 17 h H N E Veuillez identifier les pi ces n cessaires et ayez les codes port e de main G H J AA A B C D E F Pi ce Description Code Quantit A Dou...

Page 24: ...ESTAS INSTRUCCIONES 1 Examine la unidad antes de proceder Verifique si la superficie presenta defectos o da os abolladuras curvaturas golpes o marcas por rozaduras Si observa alg n da o no le instale...

Page 25: ...ida de uso de este producto costos incurridos en mano de obra o materiales retiro e instalaci n de unidades de reemplazo ni ning n otro da o incidental o consecuente Los costos relacionados con la obt...

Page 26: ...NCLUIDOS Llaves Alicates Desarmador en cruz Cuchillo de uso general Llave de tubos Sellador de silicona Sierra de mano Nivel de carpintero Llave hexagonal Guantes de seguridad Gafas de seguridad PIEZA...

Page 27: ...olpes o marcas por rozaduras Si observa alg n da o no le instale Si le faltan piezas o necesita repuestos comun quese con nuestro equipo de servicio al cliente No deseche el embalaje antes de que est...

Page 28: ...una superficie donde est seguro PRECAUCI N Use guantes y gafas de seguridad en todo momento para evitar lesiones personales CUIDADO No coloque ninguna carga lateral sobre las patas cuando enderece el...

Page 29: ...o una pinza vuelva a ajustar el ensamble Apriete ligeramente los dos tornillos 17 en el anillo de retenci n 16 NO LOS APRIETE DEMASIADO Conecte el tubo flexible 18 al tubo del grifo 20 y aseg relos co...

Page 30: ...lo hacia abajo hasta que est colocado uniformemente Ensamble la junta de caucho la arandela de fricci n y la contratuerca en el cuerpo del colador por debajo del fregadero Ajuste la contratuerca del c...

Page 31: ...tinuaci n INSTALAR EL FREGADERO Agregue un poco de sellador en la parte superior del armario con cuidado Descanse el fregadero D en al armario A y aseg rese de colocarlo de forma pareja y centrado Eli...

Page 32: ...neas Mantenimiento REEMPLAZO DEL CARTUCHO Corte la alimentaci n de agua del grifo Quite la tapa del tornillo de bloqueo Desatornille el tornillo de bloqueo con la llave hexagonal incluida y quite la...

Page 33: ...njuague bien y seque con un pa o limpio Quite el polvo y la suciedad seca con un pa o h medo y suave Limpie manchas de grasa aceite pintura y tinta con alcohol isoprop lico alcohol para fricciones Enj...

Page 34: ...ra del Este Identifique la s pieza s requerida s y tenga lista el n mero correspondiente G H J AA A B C D E F Pieza Descripci n C digo Cantidad A Difusor del grifo QHS156 1 B Cartucho de cer mica QHS1...

Page 35: ...available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 pm EST service disponible en anglais et fran ais du lundi au vendredi 8h30 17h H N E servicio disponible en ingl s y franc s de lunes a vie...

Reviews: