Tracon Electric TKO-DHE User Manual Download Page 4

Prosimo, da pred priključitvijo naprave na omrežje skrbno preberete ta 

navodila za uporabo!

Pomembno!

Na napravo nikoli ne priključite porabnika, ki bi lahko presegel tokovno zmoglji

-

vost naprave 16 A. Vedno se prepričajte o tem, da je vtikač naprave, ki jo želite 

priključiti na urno stikalo, vtaknjen do konca v njeno vtičnico. Čiščenje naprave 

izvajajte vedno v breznapetostnem stanju s suho krpo!

NAPRAVE NIKOLI NE NAMOČITE V VODO ALI KATERO KOLI DRUGO TE

-

KOČINO!

Priključene  grelne  ali  podobne  naprave  med  njihovim  obratovanjem  nikoli 

ne puščajte brez nadzora! Proizvajalec ne priporoča upravljanja takšnih vrst 

naprav z urnim stikalom.

Splošne značilnosti

1.,   20 kom vklopno-izklopnih programov z 1 minutnimi koraki

2.,   Izbirno ročno vklapljanje in izklapljanje

3.,   12/24 urni način delovanja

4.,   Velik prikazovalnik s sekundnim prikazom

5.,   Funkcija poletnega časa

6.,   Naključna funkcija z 10-31 minutnim naključnim delovanjem

7.,   16 načinov dnevnih ali tedenskih kombinacij:

1

MO TU WE TH FR SA SU

9

MO TU WE TH FR

2

MO

10 SA SU

3

TU

11 MO TU WE TH FR SA

4

WE

12 MO WE FR

5

TH

13 TU TH SA

6

FR

14 MO TU WE

7

SA

15 TH FR SA

8

SU

16 MO WE FR SU

(MO: ponedeljek, TU: torek, WE: sreda, TH: četrtek, FR: petek, SA: sobota, 

SU: nedelja)

Opis gumbov za upravljane

1.,   RESET: izbris vseh podatkov iz spomina, vključno z nastavljenim časom in 

programi

2.,   RND: nastavitev naključne funkcije in njeno brisanje

3.,   CLOCK: gumb za prikaz časa

4.,   SET: s pritiskom tipke se omogoči nastavljanje vrednosti parametra pod 

utripajočim kazalnikom. Z večkratnim pritiskom gumba se lahko pomikamo 

med parametri, ki jih želimo nastaviti.

5.,   ON/OFF: s pomočjo gumba se nastavi način delovanja naprave. ON: vklo

-

pljeno stanje, OFF: izklopljeno stanje, AUTO: delovanje na podlagi nastav-

ljenega programa.

6.,   V+: povečanje vrednosti nastavitvenega parametra

7.,   V-: zmanjšanje vrednosti nastavitvenega parametra

8.,   C.D.: funkcija za odštevanje časa, sprožitev iz menija d (on00:00:00) iz

-

ključno v načinu AUTO.

Zagon naprave

1.,   Urno stikalo priključite v vtičnico z 230-240 V napetostjo. Napravo pustite 

priključeno na omrežje 14 ur, da se napolnijo baterije naprave za njen not

-

ranji spomin.

2.,   S pritiskom gumba RESET izbrišite vse morebitne podatke iz spomina na

-

prave. To lahko storite s pomočjo koničastega predmeta (svinčnik, kemični 

svinčnik, ipd).

3.,   Urno stikalo je tako postalo pripravljeno na nastavitev.

Nastavitev točnega časa

1.,   Pritisnite gumb CLOCK, za tem pa še gumb SET.

2.,   Za tem lahko pod utripajočim kazalnikom nastavite parameter (dan, ura, 

minuta). S ponovnim pritiskom gumba SET se lahko pomikate po parame-

trih. Podatke lahko nastavljate s pomočjo tipk V+ ai V-. Če ste nastavili vse 

želene parametre, ponovno pritisnite gumb CLOCK.

3.,   Če ste parametre nastavili napačno, ponovite zgornji postopek.

Nastavitev programov

Namig: Ko preverjate nastavitve programov, se prepričajte, da se programi ne 

prekrivajo. Če se programi prekrivajo, bo naprava delovala po časovnih nasta

-

vitvah in ne po nastavljeni številki programa.

1.,   Pritisnite tipko CLOCK, za tem pa še tipko V+. Na LCD prikazovalniku se 

pojavi napis »1ON«. Najprej lahko nastavite čas vklopa.

2.,   Pritisnite tipko SET za nastavitev dneva. S tipkama V+ in V- izberite ustre-

zen dan in ponovno pritisnite tipko SET. Na že poznani način nastavite uro 

in za tem še minute.

3.,   Pritisnite tipko V+. Na LCD prikazovalniku se pojavi napis »1OFF«. Nasta-

vite izklopni čas podobno, kot že prej.

4.,   S pritiskom tipke V+ zaključite nastavitev 1. programa in vstopite v nasta

-

vitve 2. programa. Nastavitve ostalih programov izvedite s pomočjo zgoraj 

opisanega. Z daljšim pritiskom tipke V+ se programi hitreje preklapljajo na 

prikazovalniku.

5.,   Ko končate s programiranjem, pritisnite tipko CLOCK. Urno stikalo bo delo

-

valo po nastavljenih programih.

  Primer programiranja: vsak dan vklopi ob 17:15 h in izklopi ob 22:30 h.

a)   Pritisnite tipko V+. Na LCD prikazovalniku se pojavi napis »1ON«.

b)   Pritisnite tipko SET in s tipkama V+ ali V- izberite na prikazovalniku ustre-

zen napis: »MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU«.

c)   Pritisnite tipko SET in nastavite uro: 5:00PM ali 17:00.

d)   Ponovno pritisnite tipko SET, da nastavite še minute: 5:15PM ali 17:15. 

Nato s ponovnim pritiskom na SET tipko zaključite programiranje.

e)  Ponovno pritisnite tipko V+. Na LCD prikazovalniku se pojavi napis 

»1OFF«.

f)   Po zgoraj opisanem (c-d) nastavite še čas izklopa: 10:30PM ali 22:30.

ON/AUTO/OFF nastavitve  

(Ročno vklapljanje/Samodejno/Ročno izklapljanje)

Ti načini delovanja se med programiranjem programov ne spreminjajo.

1.,   Če pritisnete tipko ON/OFF, lahko na prikazovalniku spremljate trenutno 

stanje.

2.,   Programi delujejo le v AUTO načinu, v vseh ostalih načinih le ti ne delu

-

jejo. V stanju ON bo priključeni porabnik deloval neprestano, ne glede na 

nastavitve programov. V stanju OFF bo urno stikalo preprečilo delovanje 

priključenega porabnika.

3.,   Če preklopite urno stikalo iz stanja ON v stanje AUTO medtem, ko je nanj 

priključen porabnik, bo naprava ostala v ON stanju, vse dokler se ne bo 

začel izvajati nastavljeni program.

Naključna funkcija

1.,   Pritisnite tipko RANDOM. Na prikazovalniku se pojavi črka R, ki označuje 

aktiviranje funkcije.

2.,   V tem načinu delovanja bo naprava med 6. uro zvečer in 6. uro zjutraj, 

z naključno 10-31 minutno časovno prekinitvijo za naključnih 10-31 minut 

vklapljala nanj priklopljeni porabnik.

3.,   Za izklop funkcije ponovno pritisnite tipko RANDOM.

4.,   Ta funkcija bo delovala le v načinu AUTO.

12/24 urni način delovanja

Pritisnite in zadržite tipko CLOCK za 3 sekunde, da lahko preklopite urni način 

delovanja.

Funkcija poletnega časa

1.,   Sočasno pritisnite tipki C.D. in ON/OFF. Na prikazovalniku se pojavi črka S 

(summertime).  Vrednost ure se za 1 uro poveča.

2.,   Če želite preklopiti napravo nazaj na zimski čas, ponovno pritisnite obe tipki 

in vrednost ure se bo za 1 uro zmanjšala.

Tehnični podatki

Nazivna napetost: 

230/240 V AC, 50 Hz

Maksimalna dovoljena obremenitev:  16(2) A, 3600 W

Minimalni nastavitveni čas: 

1 minuta

Temperatura obratovanja: 

-10 

°

C – +40 

°

C

Točnost: 

± 1 minuta/mesec

Vgrajena baterija: 

NiMH 1,2 V > 100 ur

Vă rugăm să studiaţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare, înainte de a 

conecta aparatul la reţea!

Important!

Nu conectaţi la programator aparate care absorb un curent mai mare de 16 A. 

Asiguraţi-vă de fiecare dată că fişa aparatului, care se doreşte a fi alimentat, să 

fie introdusă complet în priza programatorului. Curăţirea programatorului trebu

-

ie  făcută, de fiecare dată, în starea debranşată de la reţea şi cu cârpă uscată!

NU INTRODUCEŢI PRODUSUL ÎN APĂ SAU ÎN ALTE LICHIDE!

Nu lăsaţi niciodată fără supraveghere echipamentele de încălzire sau altele 

similare, pe durata funcţionării acestora! Fabricantul nu recomandă conectarea 

acestor echipamente la programator.

Caracteristici generale:

1.,   10 programe de comutare, cu trepte de 1 minut

2.,   Comutator manual pornit-oprit

3.,   Mod 12/24 ore

4.,   Afişaj de dimensiuni mari, cu afişarea secundelor

5.,   Funcţia pentru ora de vară

6.,   Funcţia random, cu funcţionare aleatorie 10-31 minute

7.,   16 tipuri de combinatii zilnice sau săptămânale: 

1

MO TU WE TH FR SA SU

9

MO TU WE TH FR

2

MO

10 SA SU

3

TU

11 MO TU WE TH FR SA

4

WE

12 MO WE FR

5

TH

13 TU TH SA

6

FR

14 MO TU WE

7

SA

15 TH FR SA

8

SU

16 MO WE FR SU

(MO: Luni; TU: Marţi; WE: Miercuri; TH: Joi; FR: Vineri; SA: Sâmbătă; SU: 

Duminică)

Descrierea butoanelor de comandă:

1.,   RESET: şterge toate datele din memorie, inclusiv setările de timp şi toate 

programele

2.,   RND: setarea / ştergerea functiei random (aleatorie)

3.,   CLOCK: butonul pentru afişarea orei

4.,   SET: prin apăsarea acestui buton devine setabilă  valoarea de sub cursorul 

care clipeşte. Prin apăsarea repetată a butonului putem trece printre para

-

metrii care  se pot modifica.

5.,   ON/OFF: Se poate seta modul de funcţionare al ceasului programator: ON: 

stare conectată,  OFF: Stare decuplată, AUTO: funcţionează conform pro

-

gramului setat.

6.,   V+: creşterea valorii setate 

7.,   V-: scăderea  valorii setate

8.,   C.D.: Funcţie de numărare inversă, poate fi pornită din meniul d (on00:00 

00), exclusiv în modul de funcţionare automat.

Punerea în funcţiune:

1.,   Conectaţi ceasul de comutare într-o priză cu tensiunea nominală de 230-

240 V. Se va lăsa în

   această stare circa 14 ore pentru încărcarea acumulatorului memoriei inter

-

ne a aparatului.

2.,   Ştergeţi toate informaţiile existente prin apăsarea butonului de RESET. Se 

poate face acest lucru cu  ajutorul unui obiect ascuţit (pix, creion, etc.).

3.,   Acum ceasul de comutare se poate seta.

Reglarea orei exacte

1.,   Ţineţi apăsat  butonul CLOCK, după care apăsaţi  butonul SET.

2.,  Atunci se poate seta un parametru dat (zi, ora, minut)  de sub cursorul 

care clipeşte intermitent. Prin apăsarea din nou a butonului SET  se poate 

trece printre parametrii. Valorile se pot modifica cu ajutorul  butoanelor V+, 

respectiv V-.  Dacă am setat corespunzător ora, se apasă din nou butonul  

CLOCK.

3.,   Dacă am greşit ceva la reglarea timpului, acesta se poate corecta prin re

-

petarea paşilor de mai sus.

Setarea programelor

Sfat: În timpul verificării setărilor de programe  trebuie să ne convingem că 

programele nu se suprapun.

Dacă programele se suprapun din cauza setărilor, atunci ceasul de comutare 

va lucra după timpul programului şi nu în conformitate cu numărul programului.

1.,   Se apasă o dată butonul CLOCK, după care butonul V+.

    Pe ecranul LCD se va afişa „1ON--:--”. Prima dată se poate seta ora conec

-

tării.

2.,   Se apasă butonul SET pentru setarea zilei, (se va alege cea corespunză

-

toare cu ajutorul butoanelor V+,V-) apoi  se apasă din nou butonul  SET. Se 

va seta ora, iar după aceasta minutul prin metoda deja cunoscută.

3.,   Se apasă din nou  butonul V+ odată. Pe ecranul LCD  se va afişa „1OFF”. 

Se va seta ora deconectării în mod 

similar celui descris anterior.

4.,   Prin apăsarea repetată a butonului V+ , se termină setarea Programului 1 şi 

vom intra în setarea Programului 2.

   Pe  baza  celor  descrise  mai  sus,  se  vor  efectua  şi  celelalte  programări. 

Apăsând mai mult timp butonul V+, programele  se vor derula mai rapid pe 

afişaj.

5.,   Dacă programarea s-a încheiat, se apasă butonul CLOCK. Ceasul de co

-

mutare va funcţiona în conformitate  cu valorile setate.

  Exemplu de programare: zilnic, conectare la 17.15, deconectare la 22.30.

a.,   Se apasă o dată butonul V+ . Pe ecranul  LCD se va afişa „1ON--:--”. 

b.,   Se apasă   butonul SET până cănd pe afişaj va apare : „MO, TU, WE, 

TH, FR, SA, SU” (se va alege cea  corespunzătoare cu ajutorul butoanelor 

V+,V-)

c.,   Se apasă   butonul SET apoi se va seta ora: „5.00PM sau 17.00” apoi

d.,   Se apasă din nou  butonul SET  pentru a seta şi minutele „5.15PM sau 

17.15” apoi se apasă butonul SET pentru  terminarea programului.

e.,   Se apasă din nou  butonul V+ odată. Pe ecranul LCD  se va afişa „1OFF”.

f.,   În  mod  similar  celui  descris  mai  sus  (c-d),  se  setează  ora  deconectării 

10.30PM sau 22.30.

Setarea ON/AUTO/OFF (Manual-conectare/Auto/Manual-deconectare)

Aceste moduri de funcţionare nu se modifică pe durata setării programelor.

1.,   Dacă se apasă  butonul ON/AUTO/OFF, atunci se poate urmări pe afişaj, 

simbolul stării actuale.

2.,   Programele vor rula numai în modul AUTO, nu vor funcţiona în nici o altă 

poziţie. În poziţia ON,  aparatul care se doreşte  comandat va fi  permanent 

în stare conectată, indiferent de valorile setate.

   În poziţia OFF, ceasul de comutare nu va alimenta echipamentul conectat 

la el.

3.,   Dacă trecem ceasul de comutare din poziţia ON în poziţia AUTO în timpul 

când alimentăm un  echipament, acesta va păstra starea conectată, până 

când se va activa unul dintre programele setate.

Funcţia aleatoare

1.,   Se apasă butonul RANDOM. Pe afişaj apare litera R, care indică activarea 

funcţiei.

2.,   În acest mod de lucru, ceasul de comutare va conecta echipamentul ali

-

mentat de la el după perioade  aleatorii de 10-31 minute şi pe durate alea

-

torii de 10-31 minute,  în intervalul orar 6 seara până la 6 dimineaţa. Pentru 

dezactivarea funcţiei se apasă  încă o dată butonul RANDOM. 

3.  Această funcţie se poate activa numai în regimul de lucru AUTO.

Modul 12/24 ore

Se apasă  butonul  CLOCK timp de 3 secunde pentru a putea comuta între cele 

două moduri de afişare.

Funcţia pentru ora de vară

1.,   Se apasă simultan butoanele C.D. şi   ON/OFF. Pe afişaj va apare litera S 

(summertime).  Numărul orelor va creşte cu 1.

2.  Dacă dorim să revenim la ora de iarnă, atunci trebuie să apăsăm din nou 

aceste două butoane şi numărul orelor va scade cu 1.

Date tehnice

Tensiunea nominală: 

230/240 V AC 50Hz

Sarcina maximă: 

16(2) A, 3600W

Timpul minim setabil: 

1 minut

Temperatura de funcţionare: 

-10 

°

C ... + 40 

°

C

Precizia: 

± 1 minut/lună

Acumulator  încorporat:  

NiMH 1,2 V > 100 ore

ELEKTRONSKO URNO STIKALO ZA VTIČNICO - TEDENSKO

PROGRAMATOR ELECTRONIC CU PRIZĂ, SĂPTĂMÂNAL

www.traconelectric.com

SI

RO

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ | USER MANUAL | BEDIENUNGSANLEITUNG 

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA | INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

 

MANUALE UTENTE | NAVODILO ZA UPORABO 

NÁVOD NA POUŽITIE | UPUTSTVO ZA UPOTREBU

 

NÁVOD NA POUŽITÍ | UPUTE ZA UPORABU | 

ISTRUZIONE MANUALE

TKO-DHE

TKO-DHEF

180110 TKO-DHE / TKO-DHEF

Summary of Contents for TKO-DHE

Page 1: ...eg kell nyomnunk ezt a k t gombot s az r k sz ma 1 gyel cs kkenni fog M szaki adatok N vleges fesz lts g 230 240 V AC 50 Hz Max terhel s 16 2 A 3600W Minim lis be ll t si id 1 perc M k d si h m rs kle...

Page 2: ...C 50 Hz Max Belastung 16 2 A 3600W Mindesteinstellzeit 1 Minute Betriebstemperatur 10 C bis 40 C Genauigkeit 1 Minute Monat Eingebautes Element NiMH 1 2 V 100 Stunden Molimo da prije priklju enja napr...

Page 3: ...0 hod n P ed p ipojen m elektrick ho spot ebi e do z suvky sp nac ch hodin si d kladn prostudujte n vod na pou it Upozorn n Do z suvky sp nac ch hodin nep ipojujte elektrick za zen jeho jmenovit zat i...

Page 4: ...i care se dore te a fi alimentat s fie introdus complet n priza programatorului Cur irea programatorului trebu ie f cut de fiecare dat n starea debran at de la re ea i cu c rp uscat NU INTRODUCE I PRO...

Page 5: ...utaknut potpuno u priklju nicu uklopnog sata i enje uklopnog sata uvek vr iti u beznaponskom stanju i suvom krpom NE UMO ITI PROIZVOD U VODU ILI U DRUGE TE NOSTI Priklju en ter mi ki ili sli an aparat...

Page 6: ...a di spegnimento effettuare i passaggi da 1 a 3 4 Tenere premuto il tasto V per terminare l impostazione del Programma 1 Per le impostazioni dei programmi successivi vedere i passaggi descritti dal pu...

Page 7: ...prinesite na servis Izdelek uporabite vedno v skladu z navodili upo tevaje tehni ne parametre Izdelek za itite pred prahom vodo in umazanijo ter ga redno istite Z izjemo rednega i enja izdelek ne pot...

Reviews: