background image

comunque  pronto  a  lavorare  per  altri  5  giorni.  All'interno  della  gabbia  si  trova  una  barra  di
sicurezza  rossa  per  ogni  batteria.  Queste  barre  devono  essere  girate  nella  gabbia  mentre  si
posizionano  le  batterie,  altrimenti  la  piastra  posteriore  del  dispositivo  non  sarà  pronta  a
scivolare  al  suo  posto.  Questo  per  la  vostra  sicurezza,  in  questo  modo  il  dispositivo  non  può
essere  fissato  alla  parete  senza  batterie.  ATTENZIONE!  Utilizzate  sempre  batterie  di  buona
qualità e non utilizzate batterie ricaricabili!

Fissaggio a parete– figura 2

Dopo aver selezionato, secondo il manuale, il giusto posto per il dispositivo, la piastra posteriore
deve essere fissata alla parete utilizzando i due fori indicati in questa figura. L'alloggiamento del
dispositivo  con  le  batterie  inserite  deve  collegarsi  alla  piastra  posteriore.  I  quattro  fori  sulla
custodia  devono  essere  sullo  stesso  livello  dei  quattro  ganci  della  piastra  posteriore;
successivamente il dispositivo può essere fissato facendolo scivolare verso il basso. Un "click"
deciso indica che il dispositivo è ben posizionato.

Lato anteriore del dispositivo, gestione e funzionamento– figura 3

Il display LCD si trova sul frontalino. Questo display mostra normalmente alternativamente (20 s)
il valore attuale percepito ppm di gas CO e la temperatura ambiente in ° C (1). Anche il livello di
carica della batteria viene visualizzato sul display (2). Se il livello della batteria è basso, un breve
"bip" lo segnalerà, assieme alla visualizzazione sul display. Anche i codici di errore operazione
appaiono su questo display: "ERR" - errore di operazione; "---" - Modalità di prova; "HCO" - alto
livello di CO. L'utente anche può ottenere informazioni riguardo il funzionamento del dispositivo
dai tre indicatori LED (4-6). Il "POWER" LED verde lampeggia ogni 45 secondi in caso di normale
funzionamento.  Il  LED  "GUASTO"  giallo  indica  il  funzionamento  anomalo.  L  '"ALLARME"  LED
rosso  indica  l’allarmante.  Il  pulsante  TEST  /  MENU  (7)  serve  a  fare  un  test  del  dispositivo.
Tenendo  premuto  il  pulsante  per  1  secondo  il  dispositivo  effettua  un  test  automatico:  i  LED
indicatori prima lampeggiano, poi il display visualizza il segno "---", poi il LED "ALARM" lampeggia
4  volte  mentre  il  dispositivo  emette  „bip”  4  volte.  La  prova  deve  essere  fatta  mensilmente.
Anche  lo  spazio  per  il  sensore  e  il  diffusore  (3)  è  disposto  nella  piastra  anteriore.  Quando  si
registra  un  mancato  funzionamento,  il  dispositivo  deve  essere  cambiato,  non  bisogna  aprire
l'alloggiamento per trovare il motivo del guasto.
Il sensore non ha alcuna funzione di segnale a distanza (classe "B").

Funzioni

Suono

LED rosso „Allarme”

LED giallo „Guasto”

LED verde „Power”

Significato

Nessuno

Lampeggia per circa

1 min

Nessun segnale

Nessun segnale

Normale

funzionamento

Bip per circa 1
min

Nessun segnale

Lampeggia per circa 1

min

Nessun segnale

Batteria scarica

Bip per circa 1/2
min

Lampeggia per circa

1/2 min

Lampeggia per circa

1/2 min

Lampeggia per circa

1/2 min

Funzione test

Bip continuato

Nessun segnale

Luce fissa

Nessun segnale

Il sensore non è

connesso

Bip per circa 1
min

Nessun segnale

Lampeggia per circa 3

min

Nessun segnale

Guasto del sensore

Bip per circa 1/2
min

Lampeggia per circa

1 min

Nessun segnale

Lampeggia

Muto

Allarme continuo

Lampeggia

Nessun segnale

Nessun segnale

Allarmante

Pulizia

Il dispositivo può essere pulito solo con un panno morbido asciutto o leggermente umido, o con
uno spolverino. Non usare mai acqua, aspirapolveri, detergenti o solventi per la pulizia, perché
possono danneggiare la cellula del sensore e i gas dei solventi possono causare cieco allarme.

Sostituzione della batteria

Il basso livello di carica è indicato dal display e dal LED "Guasto". In questo caso il dispositivo
deve essere rimosso dalla piastra posteriore in modo che le batterie possano essere cambiate.
Togliere  le  batterie  scariche  dalla  gabbia  e  buttarle  nell’apposito  cestino  per  la  raccolta
differenziata presso i rivenditori elettronici. Non buttare le batterie tra i rifiuti urbani. Utilizzare
sempre batterie nuove, ben cariche, di buona qualità, tipo 3 pezzi LR6 / AA da 1,5 V.
Tutte e tre le batterie devono essere cambiate insieme e il loro marchio e il tipo deve essere lo
stesso. Fare attenzione alla polarità delle batterie e non dimenticare di spostare indietro le barre
di sicurezza per la gabbia della batteria. Se le batterie sono state sostituite, il dispositivo deve
essere rimesso alla piastra posteriore sul muro  e deve essere fatto un test premendo il tasto
TEST / MENU. Con un pacchetto batterie di buona qualità il dispositivo può funzionare per circa
1 anno.

Cose da fare in caso di allarme

Se la concentrazione del gas CO raggiunge un livello (> 55 ppm) l'allarme deve essere attivato.
Assieme alla concentrazione di gas anche la durata della presenza di gas determina l’allarme. Per
il valore di concentrazione superiore a 55 ppm per 60-90 minuti o per 10-40 minuti, il valore di
ppm 110, o il valore 330 ppm per 3 minuti viene attivato l'allarme (secondo la norma EN50291).
In caso di allarme degli individui deve fare quanto indicato qui di seguito:
1. Le finestre devono essere aperte per una buona aerazione e l'appartamento deve essere
evacuato.
2. Chiamare i vigili del fuoco. Non tornare al piano fino a quando i pompieri non lo permettono.
Anche i vicini devono essere informati sul pericolo.
3. In caso di sintomi medici (mal di testa, nausea, vomito, ecc) chiamare l’assistenza medica
necessaria.
4. Se l'allarme si arresta il dispositivo deve essere testato di nuovo; in caso di malfunzionamento
del sensore deve essere cambiato.

Instrucţiuni de utilizare

Detector monoxid de carbon tip CO218A

ATENŢIE!  ÎNAINTE  DE  INSTALARE  ŞI  PUNERE  ÎN  FUNCŢIE  CITIŢI  CU  ATENŢIE  ACESTE
INSTRUCŢIUNI  DE  UTILIZARE! ACEST  APARAT  A  FOST  PROIECTAT  SĂ  ASIGURE  PROTECŢIE
ÎMPOTRIVA  EFECTELOR  ACUTE  ALE  MONOXIDULUI  DE  CARBON.  NU  OFERĂ  PROTECŢIE
COMPLETĂ PENTRU PERSOANELE CU ANUMITE PROBLEME DE SĂNĂTATE. DACĂ AVEŢI ÎNDOIELI
CEREŢI  SFATUL  MEDICULUI! UTILIZAREA  PRODUSULUI  NU  ÎNLOCUIEŞTE  INSTALAREA
PROFESIONALĂ  ŞI  ÎNTREŢINEREA  ECHIPAMENTELOR  DE  ÎNCĂLZIRE  PRECUM  ŞI  ASIGURAREA
UNEI VENTILAŢII CORESPUNZĂTOARE! EXPUNEREA PE TERMEN LUNG LA NIVELURI SCĂZUTE  DE
MONOXID DE CARBON (> 10 PPM) POATE AVEA EFECTE  CRONICE. PENTRU ÎNTREBĂRI LEGATE
DE  ACEASTA  CEREŢI  SFATUL  MEDICULUI  SPECIALIST.  APARATUL  NU  OFERĂ  PROTECŢIE
ÎMPOTRIVA  EFECTELOR  ACUTE    ALE  MONOXIDULUI  DE  CARBON  ŞI  NU  OFERĂ  PROTECŢIE
COMPLETĂ  ÎMPOTRIVA RISCURILOR  SPECIALE.
Monoxidul  de  carbon  este  un  gaz  foarte  toxic,  incolor  şi  inodor.  Apariţia  lui  în  locuinţe  este
posibilă datorită funcţionării necorespunzătoare a centralelor termice precum şi datorită gazelor
de eşapament a motoarelor cu ardere internă. Efectul toxic poate fi explicat prin combinarea
monoxidului de carbon cu atomii de fier a hemoglobinei din sânge formând un complex stabil
carboxihemoglobina (COHb), ceea ce împiedică transportul oxigenului între organele respiratorii
ţesuturi (asimilarea oxigenului în organism şi oxigenarea). Acest lucru va duce la o moarte lentă
prin sufocare! Nivelul monoxidului de carbon se ridică încet la început, apoi creşte brusc!
Simptomele  intoxicării  cu  monoxid    de  carbon  sunt  asemănătoare  simptomelor  generale  de
intoxicaţie:  greaţă,  dureri  de  cap,  vărsături,    respectiv  unele  simptome  specifice:  slăbiciune  a
membrelor, dureri musculare, incapacitate de mişcare, halucinaţii.
Primele simptome apar la cantităţi cuprinse între 35 şi 200 ppm. Ppm= părţi pe milion, mărime
utilizată pentru a caracteriza concentraţiile reduse, înseamnă o milionime. 35 ppm = 0,0035 %.
În zone cu trafic intens se pot acumula concentraţii de până la 50 ppm.
Etapele intoxicării cu monoxid de carbon:

- Prima etapă: Cel ce  suferă de intoxicare este agitat, confuz, ameţit, obosit, se poate

plânge de dureri uşoare de cap. Pot apărea ameţeli greaţă şi vărsături. Pielea are culoarea
roşu cireaşă.

- Etapa a doua: spasme musculare la nivelul membrelor apoi în tot corpul , convulsii,

pierderea cunoştinţei.

- Etapa a treia: muşchii se relaxează, paralizie respiratorie, moarte.
Simptomele pot să apară treptat dar şi brusc.

ppm

Timp de expunere

Efect

200

2-3 ore

uşoară durere de cap, oboseală, ameţeli, greaţă

400

1-2 ore

durere de cap în dreptul frunţii

400

3 ore

viaţa este pusă în pericol

800

30 min

dureri de cap chinuitoare

800

2-3 ore

Moarte

1500

20 min/1-2 ore

inconştienţă / moarte

3000

5-10 min/20-30 min

inconştienţă / moarte

6000

1-2 min/10-20 min

inconştienţă / moarte

12000 1-5 min

moarte

ÎN  TOATE  CAZURILE,  ÎNAINTE  DE  INSTALARE  TREBUIE  EFECTUATĂ  O  PROBĂ  PENTRU
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII APARATULUI! INSTALAREA TREBUIE EFECTUATĂ NUMAI DE CĂTRE
UN SPECIALIST  CU RESPECTAREA STANDARDELOR ÎN VIGOARE! NU ACOPERIŢI SAU NU VOPSIŢI
NICIODATĂ APARATUL, EVITAŢI AGENŢII COROZIVI DE CURĂŢIRE, SOLVENŢII ŞI UTILIZAREA APEI
ÎN  APROPIEREA  DETECTORULUI! O  INSTALARE    NECORESPUNZĂTOARE  (ACOPERIREA
DETECTORULUI, VOPSIREA, SPĂLAREA CU SOLVENŢI, INSTALAREA ÎN LOC  NECORESPUNZĂTOR,
POLARITATEA  GREŞITĂ    A  BATERIILOR,

e.t.c.  )  POATE  PROVOCA  ALARMĂ  FALSĂ  SAU

NEDECLANŞAREA  ALARMEI  ! TEMPERATURA  DE  FUNCŢIONARE:  0 - +40  °C,  UMIDITATEA
RELATIVĂ:    30 – 90  %,    PRESIUNEA  ATMOSFERICĂ:  86 – 106  kPa.  STANDARD  DE  REFERINŢĂ:
EN50291. NUMAI PENTRU UTILIZARE ÎN INTERIOR! DURATA DE VIAŢĂ A UNITĂŢII DE DETECŢIE,
CALCULATĂ  DE  LA  PRIMA  PUNERE  ÎN  FUNCŢIUNE  ESTE  DE 10 ANI.  DETECTORUL  DISPUNE  DE
OPŢIUNEA    AFIŞĂRII  „SFÂRŞITUL    DURATEI  DE  VIAŢĂ”. Funcţia  „Sfârşitul    duratei  de  viaţă”:
Durata de viaţă a detectorului  porneşte de la prima punere în funcţiune(atunci când  aparatul se
pune prima dată sub tensiune  prin introducerea bateriilor). Aparatul este echipat cu o unitate
electronică de sesizare a duratei de viaţă, care afişează pe ecran sfârşitul duratei de viaţă.

Instalarea detectorului

Se recomandă montarea detectoarelor  în toate dormitoarele şi acele camerele de locuit  unde
locatarii  stau  o  lungă  perioadă  de  timp.  Nu  recomandăm  amplasarea  lor  în  încăperi  încuiate,
deoarece sunetul alarmei se percepe mai greu. Detectorul trebuie amplasat la o înălţime între
1,5 şi 2,5 m,  însă trebuie menţinută de la tavan o distanţă de minim 25 de cm deoarece gazul
monoxid de carbon la temperatura camerei este  mai uşor decât aerul . De asemenea trebuie
luat în considerare ca la aparat să nu aibă acces copiii!. Nu se permite montarea detectorului în
apropierea geamurilor, ventilatoarelor, radiatoarelor, umidificatoarelor, instalaţiilor de ventilare,
aragaz, eşapamentul autovehiculelor, în astfel de cazuri distanţa minimă de montaj este 1,5 m.
Trebuie acordată   atenţie şi faptului că şi  concentraţia mare a fumului de ţigară poate cauza
alarme false!

Introducerea bateriilor

Capacul din spate al aparatului se poate îndepărta uşor printr-o tragere fermă în jos. Acest capac
trebuie montat pe perete  pentru fixarea detectorului. După îndepărtarea capacului  din spate
devine vizibil locaşul bateriilor în care trebuie introduse  corect cele 3 baterii de 1,5 V (LR6-AA),
cu    respectarea  polarităţii  conform  marcajelor  în  scopul  funcţionării  corespunzătoare  a
aparatului.  În  cazul  în  care  introducerea  bateriilor  a  fost  efectuată  cu  succes  şi  bateriile  sunt
încărcate suficient se va auzi un semnal sonor scurt şi detectorul este deja operaţional. Ecranul
LCD oferă de asemenea informaţii cu privire la încărcarea corespunzătoare. Sub tensiunea de 3,5
V afişajul indică descărcare totală, după afişare aparatul este funcţional încă 5 zile.  În fiecare
locaş gol de baterie se găseşte câte o tijă care iese în exterior şi care vor fi împinse înapoi la loc
în  momentul  introducerii  bateriilor.  În  lipsa  bateriilor  aceste  tije împiedică  montarea  înapoi  a
capacului posterior împiedicând astfel montarea fără baterii a detectorului pe perete. ATENŢIE !
Utilizaţi  întotdeauna  baterii  de  bună  calitate  pentru  o  durată  lungă  de  viaţă  şi  nu utilizaţi
niciodată baterii reîncărcabile (acumulatori)!

Montarea detectorului pe perete.

După  alegerea  locului  de  montaj  conform  celor  descrise  anterior  în  instrucţiunile  de  utilizare
capacul  din  spate  al  detectorului  trebuie  fixat  pe  perete  prin intermediul    celor  2  găuri
prevăzute. După aceasta   deschiderile care se găsesc pe detector, în  care sunt introduse deja
bateriile,  trebuie  împinse  pe  urechile  situate  pe  capacul  din  spate  şi  cu  o  mişcare  hotărâtă
trebuie tras în jos până când se aude un clic. Sunetul clic semnalează faptul că aparatul este în
poziţia corectă.

Panoul frontal a aparatului, operare şi funcţionare

Ecranul  LCD  domină  panoul  frontal  a  aparatului.  Pe  ecran  este  afişat  în  mod  alternativ  (20  s)
nivelul actual de gaz detectat, monoxid de carbon în  unitatea de măsură  ppm şi temperatura
mediului  ambiant  în  °C  (1).    Pe  ecran  se  afişează  şi  nivelul  de  încărcare  a  bateriilor  din
componenţa detectorului (2). Starea de descărcare a bateriilor este semnalată şi de un semnal
sonor  scurt  la  fiecare  minut.  Tot  aici  se  produce  şi  semnalarea  erorilor  apărute  în  timpul
funcţionării:  „ERR” – În  caz  de  defecţiune  a  afişajului;  „HCO” –nivel  ridicat  de  monoxid  de
carbon; De asemenea oferă informaţii  despre funcţionarea aparatului şi cele 3 LED-uri (4-6) de
pe  panoul  frontal.  În  cazul  funcţionării  corespunzătoare  LED-ul  de  culoare  verde  marcat
„POWER”  emite  un  semnal  luminos  scurt,  o  dată  la  45  secunde,  LED-ul  de  culoare  galbenă
marcat  „FAULT”  indică  defecţiunea  aparatului.  LED-ul  de  culoare  roşie  marcat  „ALARM”
semnalează  declanşarea  alarmei.  Cu  ajutorul  butonului  TEST/MENU  (7)    poate  fi  testată
funcţionarea  aparatului.  Prin  apăsarea  butonului  timp  de  o  secundă  detectorul  efectuează  o

RO

Summary of Contents for CO218A

Page 1: ...ijelz n felv ltva 20 s jelenik meg az aktu lisan rz kelt sz n monoxid g zszint ppm m rt kegys ggel s a k rnyezeti h m rs klet C ban 4 A kijelz n l that az rz kel t m k dtet elemek t lt tts gi szintje...

Page 2: ...e so the batteries will be able to change Take off the discharged batteries from the cage and please get them to the proper selective trash box at electronic retailers Never drop the batteries to the...

Page 3: ...smrt z du enjem Stopnja ogljikovega monoksida nara a sprva po asi nato pa nenadoma zraste Simptomi zastrupitve z ogljikovim monoksidom so na eni strani podobni simptomom ostalih splo nih zastrupitev s...

Page 4: ...jaju ga pod napon Aparat je opremljen modulom sa elektronskim senzorom za detekciju veka trajanja koji daje signal na displej po isteku veka trajanja Instaliranje senzora Preporu ujemo postavljanje se...

Page 5: ...hem provozu p stroje ERR signalizace p i provozn poru e Testovac re im HCO vysok rove oxidu uhelnat ho Zelen LED s ozna en m POWER blikne ka d ch 45 sekund po dobu bezporuchov ho provozu lut LED s oz...

Page 6: ...mijenjajte sve odjednom i neka budu istog tipa proizvodnje Pri postavljanju baterija u spremnik vodite ra una o pravilnom polaritetu te da crvene sigurnosne tapi e vratite na svoja mjesta ispod bater...

Page 7: ...posibil datorit func ion rii necorespunz toare a centralelor termice precum i datorit gazelor de e apament a motoarelor cu ardere intern Efectul toxic poate fi explicat prin combinarea monoxidului de...

Page 8: ...Tod Vor Aufstellung muss die Funktionst chtigkeit des Ger tes unbedingt getestet werden Die Inbetriebnahme des Ger tes ist Fachleuten vorbehalten unter Beachtung aller g ltigen Normen Das Ger t darf...

Page 9: ...ymu tytoniowego mo e wywo a fa szywe alarmy Umieszczenie baterii Przez przesuni cie w d tylnej klapki czujnika uzyskamy dost p do baterii Aby usun tyln klapk urz dzenia nale y zdecydowanym ruchem prze...

Page 10: ...areil est toujours op rationnel pendant 5 jours apr s l affichage Le compartiment piles vide contient une tige pop up pour chaque pile qui doit tre remplac e par les piles lorsque les piles sont ins r...

Page 11: ...er a que debe reemplazarse con las bater as cuando se insertan las bater as Sin las bater as estas varillas evitan que se vuelva a colocar la tapa trasera evitando as que el sensor se coloque en una p...

Reviews: