27
DISCONNECTING LOADS /
DESCONECTANDO CARGAS
/
DESCONECTANDO CARGAS
STARTING THE ENGINE WITH ELECTRIC STARTER
/
ENCENDIENDO EL MOTOR CON ARRANQUE
ELECTRICO
/ LIGANDO O MOTOR COM PARTIDA ELÉTRICA - II
28
STOPPING THE ENGINE WITH MANUAL STARTER
/
APAGANDO EL MOTOR COM ARRANQUE MA-
NUAL
/ DESLIGANDO O MOTOR COM PARTIDA MANUAL
STOPPING THE ENGINE WITH ELECTRIC STARTER
/
APAGANDO EL MOTOR CON ARRANQUE ELEC-
TRICO
/ DESLIGANDO O MOTOR COM PARTIDA ELÉTRICA
MAINTENANCE SCHEDULE
/
CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO
/ CRONOGRAMA DE MANU-
TENÇÃO
REPLACING THE ENGINE OIL
/
CAMBIANDO EL ACEITE DEL MOTOR
/ TROCANDO O ÓLEO DO
MOTOR– I
REPLACING THE ENGINE OIL
/
CAMBIANDO EL ACEITE DEL MOTOR
/ TROCANDO O OLEO DO
MOTOR - II
CLEANING THE SPARK PLUG
/
LIMPIANDO LA BUJÍA
/ LIMPANDO A VELA - I
CLEANING THE SPARK PLUG
/
LIMPIANDO LA BUJÍA
/ LIMPANDO A VELA - II
CHANGING THE SPARK PLUG
/
CAMBIANDO LA BUJÍA
/ TROCANDO A VELA - I
29
30
31
32
33
34
35
36
40
AIR FILTER MAINTENANCE
/
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE
/ MANUTENÇÃO DO FILTRO
DE AR
41
43
CLEANING THE FUEL STRAINER /
LIMPIANDO EL COLADOR DE COMBUSTIBLE
/
LIMPANDO A
PENEIRA DE COMBUSTÍVEL
STORAGE
/
ALMACENAMIENTO
/ ARMAZENAMENTO - I
STORAGE
/
ALMACENAMIENTO
/ ARMAZENAMENTO - II
TRANSPORT
/
TRANSPORTE
/ TRANSPORTE
CHANGING THE SPARK PLUG
/
CAMBIANDO LA BUJÍA
/ TROCANDO A VELA - II
37
CONNECTING LOADS /
CONECTANDO CARGAS
/
CONECTANDO CARGAS
44
CLEANING THE CARBURETOR CUP
/
LIMPIEZA DEL CARBURADOR
/ LIMPEZA DA CUBA DO CAR-
BURADOR
38
39
42
REMOVING FUEL FROM THE TANK /
RETIRANDO EL COMBUSTIBLE DEL TANQUE
/
ESGOTANDO
O COMBUSTÍVEL DO TANQUE
26