background image

PT

23

Notas gerais

Obrigado por comprar um produto TowCar.
O novo TowBox é um produto projetado e fabricado pela Enganches y Remolques Aragón SL.

Avisos de segurança

Por favor, leia com atenção e guarde este manual do usuário.
O condutor é o único responsável pela fixação correta do dispositivo, de conservá-lo em perfeito estado e de que este esteja 
perfeitamente encaixado na esfera de reboque. Estas recomendações não são exclusivas e não o isentam de cumprir as 
regras básicas de prudência e bom senso. Se for encontrado algum defeito, contate o seu revendedor antes de utilizar o 
produto.
Para calcular o peso máximo da bagagem que pode transportar, deve subtrair o peso líquido do Towbox (36 Kg) da carga 
máxima vertical indicada no livrete do veículo e na documentação do engate de reboque. Por exemplo, se a carga máxima 
vertical do seu carro é de 75 kg, e a anotada no certificado do engate de reboque é de 80 kg, você deve considerar o menor 
de ambos os pesos: 75 kg
O peso máximo da bagagem que pode transportar é dado por: 75-36=39kg 

ATENÇÃO: A carga útil (o peso máximo da bagagem) não pode em caso algum ser 

superior a 50kg 

O dispositivo de acoplamento deve estar sempre fechado com a chave com o veículo em andamento. Vinheta 14.
Para poder circular, é obrigatório que o sistema de bloqueio do cabeçal esteja em posição “fechada” e a chave (E) fora da 
fechadura; de acordo com o que vem indicado na vinheta 3. 
Antes de iniciar a marcha do veículo deve controlar o correto funcionamento das luzes. A matrícula e as luzes devem 
permanecer sempre visíveis.
Assegurar-se que quando estiver montado o TowBox, o conjunto se encontra à distância suficiente para evitar danos 
produzidos pela exposição aos gases e à alta temperatura do tubo de escape. Vinheta 17.
Verificar que nenhuma parte metálica do dispositivo entra em contacto com a carroçaria para evitar danificá-la. 
Recomenda-se retirar o TowBox após a sua utilização por motivos de segurança para os demais utilizadores da via (peões, 
ciclistas, motociclistas...)
Lubrificar as fechaduras, varas de bloqueio, e quadro após cada lavagem do TowBox. Pictograma 15

Normativa legal

A normativa de circulação espanhola especifica que para qualquer veículo não destinado exclusivamente ao transporte de 
carga, esta apenas poderá sobressair da planta do veículo pela parte traseira um 15% do comprimento total do mesmo.
Nos veículos dedicados exclusivamente ao transporte, a carga apenas pode sobressair para os laterais da planta do veículo, 
e neste caso deverá ir sinalizada de acordo com o artigo 15 do Real Decreto 667/2015 (Lei 6/2014).
Em qualquer caso, deverá ser colocada uma placa de sinalização V20 homologada.

Recomendações de condução

Em cada viagem, verifique por favor antes de sair e de forma regular durante o trajeto, a correta fixação do TowBox.
Atenção: Ao adicionar um TowBox afeta consideravelmente o comportamento do veículo (curvas, vento lateral, curva 
acentuada, inversão de marcha, etc.) O veículo é mais comprido e isso deve ser considerado ao efetuar qualquer manobra.
É imprescindível  adaptar a velocidade do veículo às novas condições de carga, especialmente se circular por mau piso, não 
asfaltado ou na presença de lombas, recomendando-se a redução da velocidade para 5 km/h. Vinheta 18.

Garantia

Qualquer modificação, conversão ou alteração de qualquer componente do produto está estritamente proibida. Qualquer 
violação leva ao cancelamento imediato de aprovação e garantia do produto.
Enganches y remolques Aragon, S.L. oferece garantia de seus produtos por um período de dois anos a partir da data de 
entrega. Limitada à substituição de mercadoria defeituosa e em caso algum será estendida a dano próprios ou sobre 
terceiros.
Enganches y Remolques Aragon S.L. não é responsável por danos causados por uso indevido, sobrecarga ou danos 
provocados por agentes externos (pancadas, acidentes, etc.), uso incorreto ou incumprimento das instruções.

www.towbox.com

Summary of Contents for TowBox V2 T2D000C

Page 1: ...E D C R ASH TES T E D EC approval e13 74 483 2007 15 6064 05 T2X000C T2X000H T2X000N T2D000C T2D000H T2D000N 190920 Rev 8 ES Portaequipajes IT Portabagagli GB Luggage carrier FR Porte bagages DE Gep c...

Page 2: ...2x 13 p Q 2x R 7 p Lista de componentes Parts list Liste des composants Einzelteil Liste Elenco componenti Lista de componentes 2 K J M N P L www towbox com F A B C D G H E 2x...

Page 3: ...Tel 34 976 457 130 5 min 36 3 50 www towbox com Selectionnez le plus petit des deux poids Selecione o menor dos dois pesos Poids maximum Carga l Carga ver cal Peso vazio...

Page 4: ...de elevaci n Ref TBB0019 ES IT Sollevatore Krafthebel Hoisting kit Utiliser le kit d l vation Accesorios no iclu dos Accessories not included Accessoires non inclus Zubeh r nicht inbegri en Accessori...

Page 5: ...cuerde que en Espa a Portugal e Italia es obligatorio colocar una placa de se alizaci n V20 homologada According to current legislation in Spain and Italy it s mandatory to include an homologated V20...

Page 6: ...6 1 www towbox com 1 90 H J 3 2 4 G 5...

Page 7: ...2 3 90 1 E 2 3 E F 7 www towbox com...

Page 8: ...8 1 3 4 F 90 6 5 E L 5 www towbox com 4 2...

Page 9: ...al Solte a contra porca B aperte o parafuso A ao m ximo at que n o possa girar mais se n o puder baixar a alavanca com a for a manual desaperte um pouco o parafuso Quando conseguir um bom ajuste aper...

Page 10: ...e do sistema anti balanceio Solte a contra porca D e gire o parafuso C at tocar no pesco o da bola do engate Aperte novamente a contra porca D Esta opera o ser executada apenas na primeira vez que o T...

Page 11: ...3 10 9 11 90 1 H 2 J www towbox com G...

Page 12: ...11 2 90 1 90 3 J H H www towbox com 12...

Page 13: ...iuse con la chiave Do not start the vehicle before checking that the doors are closed and locked Starten Sie das Fahrzeug erst nachdem Sie sich vergewissert haben dass die T ren geschlossen und versch...

Page 14: ...14 14 15 2 90 3 90 1 L J H H www towbox com...

Page 15: ...4 16 17 www towbox com 2 90 1 90 1 F 3 2 1 E 15 G...

Page 16: ...16 K 1 2 4 P www towbox com G 3 3 2 1...

Page 17: ...2B0004 2x 2x 2x 2x 2x 4x ES Kit de rejilla IT Griglia di ventilazione GB Ventilation grille FR Grille de ventilation DE Gitter 17 www towbox com Accesorios no iclu dos Accessories not included Accesso...

Page 18: ...ES 18 Engrasar las cerraduras varillas de bloqueo y bastidor tras cada lavado del TowBox Pictograma 15 www towbox com 50...

Page 19: ...part of the device does not come into contact with the bodywork to avoid any damage Legal advise Always respect the regulations in force in the country which will circulate with the TowBox Spanish tr...

Page 20: ...n entre en contact avec la carrosserie a n de ne pas l endommager R glementaton l gale N oubliez pas respecter les r gles de circulation en vigueur dans le pays o vous circulez avec le TowBox La r gl...

Page 21: ...kehrsteilnehmer Fu g nger Radfahrer Motorradfahrer wird empfohlen den TowBox nach Gebrauch wieder abzumontieren Gesetzliche Vorschriften In dem Land in dem Sie mit dem TowBox fahren werden m ssen Sie...

Page 22: ...na volta montato il TowBox assicurarsi di mantenere una distanza di sicurezza per evitare il rischio di lesioni o danni materiali causati dall esposizione alle alte temperature dei gas dello scarico V...

Page 23: ...vitar dani c la Recomenda se retirar o TowBox ap s a sua utiliza o por motivos de seguran a para os demais utilizadores da via pe es ciclistas motociclistas Lubri car as fechaduras varas de bloqueio e...

Page 24: ...technical unit type of luggage rack ski rack radio receiving or transmitting aerial 1 Num ro de r ception CEE de l entit technique EEC type approval number for the separate technical unit 1 Marque de...

Page 25: ...orte skis antennes radio antennes radio t l phoniques EEC type approval for separate technical units has been granted refused 1 in respect of the luggage rack s ski rack s radio receiving or transmitt...

Page 26: ...6064 05 Page 3 of 4 Modi cations faisant l objet de la pr sente extension Reason for extension refer to Annex A of technical report ______________________ 1 Rayer la mention qui ne convient pas Delete...

Page 27: ...rique ou de commerce Trade name or mark Type Type 1 Proc s verbal d essai Test report Technical report Index to the information package 2 Dossier du constructeur Report of the manufacturer Information...

Page 28: ...28 www towbox com...

Page 29: ...29 www towbox com...

Page 30: ...Tel 34 976 457 130 Enganches y Remolques Arag n S L Pol Ind Malpica Calle B N 77 50016 Zaragoza Espa a 30 info towcar es www towbox com 190920 Rev 8...

Reviews: