background image

21

POR

TUGUÊS

GARANTÍA 

TOTO DO BRASIL DISTRIBUlÇÃO E COMÉRCIO, LTDA.

GARANTIA LIMITADA DE TRÊS ANOS

A garantia se aplica somente ás Válvulas de Descarga Eletrônicas, Torneiras e Distribuidores de Sabão. 

1. A TOTO garante suas válvulas eletrônicas de descarga, torneiras e dispensadores de sabão (“Produto”) contra defei 

    tos de material e mão de obra durante o uso normal quando instalados e mantidos adequadamente, por um período  

    de 3 (três) anos a partir da data de compra. Esta garantia limitada é estendida apenas ao COMPRADOR ORIGINAL do  

    Produto e não é transferível a terceiros, incluindo, mas não limitado a, qualquer comprador ou proprietário subse 

    quente do Produto. Esta garantia aplica-se apenas aos Produtos TOTO adquiridos e instalados no Brasil. 

2. As obrigações da TOTO sob esta garantia são limitadas a reparos, substituições ou outros ajustes apropriados, a  

    critério da TOTO, o Produto ou peças que se tornem defeituosas durante o uso normal, desde que tal Produto tenha  

    sido instalado, usado e mantido adequadamente de acordo com as instruções. Reservas TOTO o direito de realizar as  

    inspeções necessárias para determinar a causa do defeito. A TOTO não cobrará por mão de obra ou peças relacio 

    nadas a reparos ou substituições em garantia. A TOTO não se responsabiliza pelo custo de remoção, devolução e/ou  

    reinstalação do Produto.

3. Esta garantia não se aplica aos seguintes itens: 

 

a. Danos ou perdas sofridas em desastres naturais, como incêndio, terremoto, inundação, raio, tempestade  

 

    elétrica, etc. 

 

b. Danos ou perdas resultantes de qualquer acidente, uso excessivo, uso indevido, abuso, negligência ou  

 

    cuidado, limpeza ou manutenção inadequados do Produto. 

 

c. Danos ou perdas resultantes de sedimentos ou corpos estranhos contidos em um sistema hidráulico. 

 

d. Danos ou perdas resultantes de instalação ou instalação inadequada do Produto em um ambiente severo e/ 

 

    ou perigoso, ou de remoção, reparo ou modificação inadequada do Produto, o que inclui o uso de compo 

 

    nentes não originais da TOTO. 

 

e. Danos ou perdas resultantes de picos de energia ou relâmpagos ou de outra forma não são de responsabili 

 

    dade da TOTO ou para os quais o Produto não está especificado para suportar. 

 

f. Danos ou perdas resultantes do desgaste normal e habitual, como brilho reduzido, arranhões ou desbota 

 

   mento ao longo do tempo devido ao uso, práticas de limpeza ou condições de água ou clima, incluindo,  

 

   mas não limitado ao uso de alvejante, álcali, produtos de limpeza ácidos, produtos de limpeza a seco (p6) ou  

 

   quaisquer outros produtos de limpeza abrasivos ou utilize esponjas de metal ou nylon.

Para obter o serviço de reparo ao abrigo desta garantia, envie um e-mail para [email protected] para obter instruções 

sobre como proceder com sua reclamação. Você pode ser instruído a (1) levar o Produto ou entregá-lo pré-pago a 

um provedor de serviços TOTO juntamente com o comprovante de compra (recibo de compra original) e uma carta 

informando o problema; (2) contatar um distribuidor ou prestador de serviços de produtos TOTO; ou (3) se, devido ao 

tamanho do Produto ou à natureza do defeito, o Produto não puder ser devolvido a um centro de serviço autorizado 

TOTO, a TOTO poderá optar por reparar o Produto no local do comprador ou pagar pelo envio do Produto para um 

prestador de serviços. 

ATENÇÃO! A TOTO não se responsabiliza por qualquer defeito ou dano a este Produto causado por cloraminas no trata-

mento de água de abastecimento público ou produtos de limpeza contendo cloro (hipoclorito de cálcio). CUIDADO: O 

uso de alta concentração de cloro ou produtos à base de cloro pode danificar seriamente os acessórios. Esse dano pode 

causar vazamentos e outros problemas sérios. 

ESTA GARANTIA ESCRITA É A ÚNICA GARANTIA FEITA PELA TOTO. REPAROS, SUBSTITUIÇÕES OU OUTROS AJUST-

ES APROPRIADOS CONFORME ESTABELECIDOS POR ESTA GARANTIA SERÃO O ÚNICO RECURSO DISPONÍVEL 

AO COMPRADOR ORIGINAL. A TOTO NAD SERÁ RESPONSÁVEL PELA PERDA DO PRODUTO OU OUTROS DANOS 

INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS OU DESPESAS INCORRIDAS PELO COMPRADOR ORIGINAL OU POR 

TRABALHO OU OUTROS CUSTOS DEVIDO À INSTALAÇÃO OU REMOÇÃO, OU CUSTOS DE REPARO FEITOS POR 

TERCEIROS, OU POR QUALQUER OUTRA DESPENSA NÃO ESPECIFICAMENTE INDICADO ACIMA. EM NENHUMA 

HIPÓTESE A RESPONSABILIDADE DA TOTO EXCEDERÁ O PREÇO DE COMPRA DO PRODUTO. EXCETO NA MEDIDA 

PROIBIDA PELA LEI APLICÁVEL, OU QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO COMERCIALIZAÇÃO OU AD-

EQUAÇÃO PARA USO OU UM DETERMINADO FIM, SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. ALGUNS PAÍSES, REGIÕES, 

ESTADOS ETC. NÃO PERMITA LIMITAÇÕES NA DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA OU A EXCLUSÃO OU 

LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES, ASSIM A LIMITAÇÃO E EXCLUSÃO ACIMA PODEM NÃO 

SE APLICAR A VOCÊ.

Summary of Contents for Oberon-S TL363SD12R

Page 1: ...Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Propiet...

Page 2: ...n Procedure 4 5 Warranty 6 Rough In Dimensions 17 19 Your new faucet is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodically with mild soap rinsing thoroughly...

Page 3: ...to make sure you have the following parts indicated below Observe all local plumbing codes Make sure the water supply is shut off Read these instructions carefully to ensure proper installation TOTO r...

Page 4: ...as shown Fasten the mounting nuts to the studs to secure the spout Tighten with wrench as needed Connect the hoses to the supply lines The left hose marked with red band connects to the hot water sup...

Page 5: ...ange and gasket flat from the drain assembly by unfastening the flange and pulling these parts from the drain Insert the drain body up through the drain hole from below the lavatory If necessary turn...

Page 6: ...of purchase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to...

Page 7: ...ara un funcionamiento seguro de la cabeza de ducha tenga en cuenta lo siguiente Presi n de funcionamiento Presi n m nima 20 psi 0 14 MPa din mico Presi n m xima 80 psi 0 55 MPa est tica No use el prod...

Page 8: ...tas instrucciones con atenci n para asegurar una instalaci n cor recta TOTO se reserva el derecho de actualizar el dise o del producto sin previo aviso Antes de instalar el grifo aseg rese de enjuagar...

Page 9: ...rma de media luna sobre las tachuelas de montaje tal y como se muestra Sujete la tuerca de montaje a la ta chuela para asegurar el surtidor Apriete con una llave inglesa seg n sea necesario Conecte la...

Page 10: ...lojando el reborde y jalando estas partes del drenaje Inserte el cuerpo del drenaje hacia arriba a trav s del orificio del drenaje desde la parte inferior del lavamanos Si es necesario gire la tuerca...

Page 11: ...para cree un archivo de la propiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si e...

Page 12: ...otre choix Votre nouveau mitigeur est con u pour un rendement sans probl mes et ce pour de nombreuses ann es Maintenez son aspect de neuf en le nettoyant r guli rement avec un savon doux rincez le fon...

Page 13: ...locaux de plomberie Assurez vous que l alimentation d eau est coup e Lisez ces instructions attentivement afin d assurer une installation ad quate TOTO se r serve le droit de modifier la conception d...

Page 14: ...crou de montage la tige pour s curiser le bec Serrez avec une cl anglaise si n cessaire Branchez les tuyaux aux lignes d approvisionnement Le tuyau gauche marqu avec une bande rouge se connecte l alim...

Page 15: ...e joint plat de l ensemble du drain en d s rrant la bride et en tirant ces pi ces du drain Ins rez le corps du drain dans le trou de vidange par le bas des toilettes Si n cessaire tournez l crou et po...

Page 16: ...chat est exig e TOTO vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl temen...

Page 17: ...nto de instalacao 19 20 Garantia 21 Dimensoes Aproximadas 22 Seu novo faucet foi projetado para anos de desempenho sem problemas Mantenha o novo limpando o periodicamente com sab o neutro enxaguando b...

Page 18: ...pe as indicadas abaixo Observe todos os c digos locais de encanamento Verifique se o fornecimento de agua esta desligado na valvula de parada Leia atentamente estas instru es para garantir uma instala...

Page 19: ...ros para prender o bico Aperte com a chave conforme ne cess rio Conecte as mangueiras s linhas de for necimento A mangueira esquerda mar cada com faixa vermelha conectada ao fornecimento de gua quente...

Page 20: ...veda o N o aperte demais Reinsira o mbolo se necess rio PROCEDIMENTO DE INSTALA O 5 Prepare o bra o articulado colocando uma bucha em cada lado da esfera do piv como mostrado Insira a extremidade curt...

Page 21: ...al como brilho reduzido arranh es ou desbota mento ao longo do tempo devido ao uso pr ticas de limpeza ou condi es de gua ou clima incluindo mas n o limitado ao uso de alvejante lcali produtos de limp...

Page 22: ...5mm 2 50mm 4 100mm 15 3 3 4 95mm OPEN CLOSE 22 COLD HOT 45 45 for Rough in TL363SD 1 15 16 48mm 1 5 16 1 7 16 33 37mm Mounting Hole NOTE TL363SDA does not include drain assembly or drain lift rod NOT...

Page 23: ...23...

Page 24: ...rranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please contact TOT...

Reviews: