background image

16

FRANÇAIS

1.  TOTO

®

 garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériau 

et  de  fabrication  pendant  l’utilisation  normale,  lorsqu`ils  sont    correctement  installés  et  maintenus 

pendant la durée de vie du produit à partir de la date d`achat du produit. La présente garantie limitée 

ne peut être prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est pas transférable  à 

un tiers, y compris mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit. Cette garantie 

n’est applicable qu’aux produits achetés et installés en Amérique du Nord, Centrale, et du Sud.

2.  Les obligations de TOTO selon les termes de cette garantie sont limitées à la réparation, remplacement 

ou  autre  ajustement  en  conséquent,  au  choix  de  TOTO,  des  produits  ou  des  pièces  défectueuses 

en  service  normal,  pourvu  qu’un  tel  produit  ait  été  installé,  utilisé  et  entretenu  conformément  aux 

instructions.  TOTO  se  réserve  le  droit  d`effectuer  ce  genre  de  vérifications  en  cas  de  nécessité  afin 

de déterminer la cause du défaut. TOTO ne facturera pas les interventions ou les pièces relatives à la 

réparation et au remplacement sous garantie. TOTO n`est pas responsable du coût de désinstallation, 

de renvoi et/ou de réinstallation de l`appareil.

3.  La garantie ne s`applique pas dans les cas suivants:

   a. 

 Dommage  ou  perte  suite  à  une  cause  naturelle  telle  que  incendie,  tremblement  de  terre, 

inondation, tonnerre, orage etc.

   b. 

 Dommage  ou  perte  causé  par  tout  accident,  utilisation  non  adaptée,  abus,  négligence  ou 

mauvais traitement, nettoyage ou entretien de l`appareil, y compris l`utilisation d`agent abrasif ou 

l`utilisation d`autres produits de nettoyage de façon incompatible aux instructions de l`appareil.

   c. 

 Dommage  ou  perte  causé  par  des  sédiments  ou  tout  autre  corps  étranger  contenus  dans  un 

réseau d`alimentation en eau. 

   d. 

 Dommage  ou  perte  suite  à  une  mauvaise  installation  ou  à  l`installation  de  l`appareil  dans  un 

environnement rude et/ou dangereux ou une mauvaise désinstallation, réparation ou modification 

de l`appareil.

   e. 

 Dommage  ou  perte  suite  à  des  surtensions,  foudres  ou  tous  autres  actes  qui  ne  sont  pas  la 

responsabilité de TOTO, ou actes stipulés non supportables par le produit.

   f. 

 Dommage  ou  perte  résultant  d`une  usure  normale  et  habituelle,  telle  que  la  diminution  du 

lustre, grattage ou décoloration avec le temps, habitude de nettoyage,  l`eau, ou des conditions 

atmosphériques.

4.  Pour que la garantie limitée soit valable, la preuve d’achat est exigée.  TOTO vous encourage à enregistrer 

votre produit après l’achat pour créer un record du propriété, cela peut être fait au site http://www.

totousa.com. L’enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l’enregistrement 

ne va pas limiter votre droit au garantie limitée.

5.  Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L`Amérique du Nord, Centrale 

ou du Sud, TOTO garantit que le produit est exempt de tous défauts matériels et de fabrication pour 

une utilisation normale pendant une durée de an (1) à partir de la date d`installation du produit, en plus 

de respecter tous les autres termes sauf la durée de cette garantie.

6.  CETTE  GARANTIE  DONNE  DES  DROITS  SPÉCIFIQUES.  IL  EST  POSSIBLE  QUE  L’ACHETEUR  AIT 

D’AUTRES DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

7.  Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie, l’acheteur doit livrer le produit dans 

un centre de réparation de TOTO port payé avec preuve d’achat (reçu de caisse original), et une lettre 

expliquant le problème, ou contacter un distributeur de TOTO ou un entrepreneur de réparation du 

produit ou écrire directement à TOTO U.S.A., INC.,  Southern Road, Morrow, Géorgie 30260, (888) 295-

8134 ou appelé (678) 466-1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la 

nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis 

écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison. Dans un tel cas, TOTO 

peut choisir de réparer le produit chez l’acheteur ou de payer le transport du produit à un centre de 

réparation.

CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO. LA RÉPARATION, LE REMPLACE-

MENT OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT APPROPRIÉ SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE EST LE 

SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR INITIAL. TOTO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUIT OU 

DE TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU SECONDAIRE OU DES DÉPENSES ENCOURUES 

PAR L’ACHETEUR INITIAL NI DE LA MAIN-D’OEUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS À L’INSTALLATION 

OU LA MANIPULATION, OU LES FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, NI POUR TOUS AUTRES FRAIS 

PAS SPÉCIFIQUEMENT MENTIONNÉS. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE PEUT DÉ-

PASSER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. SAUF QUAND INTERDITE PAR UNE LOI APPLICABLE, TOUTE 

GARANTIE SOUS-ENTENDUE, Y COMPRIS CELLE DE VENDABILITÉ OU D’APPLICATION POUR UN US-

AGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT REJETÉ. CERTAINES PAYS NE PERMETTENT PAS LA LIMITA-

TION DE LA LONGUEUR D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION 

DES DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, IL EST DONC POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION ET 

EXCLUSION NE S’APPLIQUE PAS À VOTRE CAS.

GARANTIE

Summary of Contents for Legato TB624S1

Page 1: ...on tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de Instrucc...

Page 2: ...not use abrasive cleaners steel wool or harsh chemicals as these will dull the finish Failure to follow these instructions may void your warranty Thanks for Choosing TOTO 2 Care and Cleaning 2 Warnin...

Page 3: ...codes Make sure the water supply is shut off Read these instructions carefully to ensure proper installation For new lavatory installation install the faucet before installing the lavatory TOTO reserv...

Page 4: ...se the valve tightening tool to tighten the valve deck adaptors onto the valve bodies 3 Connect handshower hose to the TB2F handshower outlet hose 4 Install the TB624S1 trims 5 Tighten the set screws...

Page 5: ...base assembly TB2F 2 Put the thin tub installation rings and washers around each valve mounting body 3 Install the base fittings 4 Connect handshower hose to the TB2F handshower outlet hose 5 Install...

Page 6: ...se is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register...

Page 7: ...e luzca como nuevo l mpielo peri dicamente con jab n suave enju guelo bien con agua tibia y s quelo con un pa o suave y limpio No use limpiadores abrasivos estropajos met licos o sustancias qu micas s...

Page 8: ...a correcta instalaci n Para la instalaci n de un lavatorio nuevo instale el grifo antes de instalar el lavatorio TOTO se reserva el derecho de actualizar el dise o del producto sin previo aviso HERRAM...

Page 9: ...TB2F 2 Utilice la herramiento para apretar la v lvula para apretar los adaptadores de la cubierta de la v lvula hacia los cuerpos de la v lvula 3 Conecte la manguera de entrada de la ducha de mano co...

Page 10: ...de la ducha de mano TB2F 2 Ponga los anillos y arandelas de la instalaci n del tubo delgado alrededor de cada cuerpo de la v lvula del montaje 3 Instale los accesorios de la base 4 Conecte la manguera...

Page 11: ...rchivo de la propiedad del producto en http www totousa com El registro del producto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 Si el Si el produc...

Page 12: ...r guli rement avec un d tergent l ger rincez le soigneusement l eau ti de et s chez le l aide d un chiffon doux et propre N utilisez pas de nettoyant abrasif de paille de fer ou de d tergent agressif...

Page 13: ...er une installation correcte En cas d installation de nouvelles toilettes installez le robinet avant d installer les toilettes TOTO se r serve le droit de mettre jour le mod le du produit sans avertis...

Page 14: ...e serrage de la valve pour serrer les adaptateurs de surface de la valve au corps de la valve 3 Connectez le tuyau d entr e de la douchette au tuyau de sortie du mod le TB2F 4 Installez les bordures d...

Page 15: ...c et de celui de la douchette TB2F 2 Mettez les anneaus et les rondelles d installation de la cuve fine autour chaque valve montage du corps 3 Installez les accessories de base 4 Connectez le tuyau d...

Page 16: ...O vous encourage enregistrer votre produit apr s l achat pour cr er un record du propri t cela peut tre fait au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontaire et d f...

Page 17: ...DIMENSIONES PRELIMINARES DIMENSIONS BRUTES 9 247mm 7 11 16 195mm 3 7 16 87mm 2 1 8 54mm Close Close Open Open 2 1 8 54mm 2 1 8 54mm 2 1 8 54mm 2 1 8 54mm 2 57mm 4 120mm 4 120mm 4 120mm 2 50mm 12mm 28...

Page 18: ...18 REPLACEMENT PARTS PIEZAS DE REPUESTO PI CES DE RECHANGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35...

Page 19: ...5 Diverter Housing Cubierta del diversor Logement de l inverseur 16 O ring Anillo en O Joint torique 17 Spring Resorte Ressort 18 Diverter Diversor Inverseur 19 O ring Anillo en O Joint torique 20 Spo...

Page 20: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Reviews: