background image

20

FRANÇAIS

REMPLACEMENT DE LA VALVE DE REMPLISSAGE

AJUSTER LE NIVEAU D’EAU

ill. 1

Reportez-vous à la marque indiquant le niveau d’eau à 
l’intérieur du réservoir.
1.  Le réglage du niveau d’eau est situé à l’extrémité 

supérieure de la valve de remplissage. Utilisez un 
tournevis plat pour effectuer les réglages.

•  Pour augmenter le niveau d’eau: tournez le 

tournevis dans le sens des aiguilles d’une 
montre, ou vers l’indicateur «+».

•  Pour abaisser le niveau d’eau: tournez le 

tournevis dans le sens contraire des aiguilles 
d’une montre ou vers le repère «-».

2.  Chasser les toilettes après chaque réglage pour 

vérifier le niveau d’eau. Lorsque vous êtes satisfait du 
niveau d’eau, rincez une fois de plus pour vérifier.

Levier de 

réglage de l’eau

6)   Connecter l’arrivée d’eau à la tige du robinet de remplissage et serrer manuellement.

7)   Attacher le tuyau de remplissage sur le manchon du robinet de remplissage et fixer 

l’autre extrémité du tuyau de remplissage sur le tuyau de trop-plein.

8)  Ouvrir l’arrivée d’eau et rechercher d’éventuelles fuites à ’extérieur du réservoir.

    

REMARQUE : 

Ne pas trop serrer. Il s’agit de pièces en plastique. Ne jamais utiliser de  

pâte à joint au niveau d’une connexion d’arrivée d’eau. Lorsque l’eau remplit le réservoir, 

elle est également acheminée vers le tuyau de trop-plein, via le tuyau de remplissage. 

Ce flux d’eau supplémentaire est essentiel pour remplir la cuvette du toilette. Une fois 

que l’eau cesse de remplir le réservoir, il est possible que des gouttes d’eau résiduelles 

tombent du robinet de remplissage. Ceci est NORMAL et s’arrêtera rapidement.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE CEFIONTECT

®

Pas de CEFIONTECT®

Avec CEFIONTECT®

EAU DE

JAVEL

DILUANT À

PEINTURE

CEFIONTECT® est la glacer permanente ultra-lisse de TOTO qui empêche  

les débris de coller aux surfaces. Les produits avec la lettre «G» dans le  

numéro ont la glacer CEFIONTECT®. Cet émail, associé à un nettoyage  

régulier, aidera à garder votre produit TOTO en parfait état.

QU'EST-CE QUE CEFIONTECT®?

REMARQUE: 

Pour un nettoyage régulier de votre produit TOTO avec CEFIONTECT®:
• Lavabo: utilisez un détergent à vaisselle et un chiffon doux.
• Toilette: utilisez un nettoyant à base de gel et une brosse en  
   plastique à poils doux.
• 

N’utilisez

 pas de nettoyants, de poudres à polir ou de détergents  

   contenant des particules granuleuses ou grossières.
• 

N’utilisez

 pas d’eau de Javel, de diluants chimiques ou de produits  

   contenant des détergents acides ou alcalins dans leurs ingrédients.
• 

N’utilisez

 pas de brosses à récurer métalliques ou de laine d’acier.

Le respect de ces instructions de nettoyage, vous assurerez que le glace 
CEFIONTECT® de votre produit TOTO reste intact, le gardant beau  
pendant de nombreuses années.

Summary of Contents for CST642

Page 1: ...site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678...

Page 2: ...ion Maintenance and warranty information included in manual DO NOT DISCARD Locate water supply and drain pipe Verify enough space is available for installation and unobstructed operation of equipment...

Page 3: ...ding on model China Bowl with Lid WARNING DO NOT USE IN TANK BOWLCLEANERS The use of high concentration of chlorine or chlorine related products can seriously damage fittings in the tank This damage c...

Page 4: ...pare for installing the toilet bowl 3 Place the toilet bowl over the Unifit Rough In and align the holes on the side of the toilet to the lines marked A on the floor INSTALLATION PROCEDURE ill 1 ill 2...

Page 5: ...andard Seat Connection Washlet Seat Connection Silicon sealant Toilet bowl inner surface Toilet bowl outer surface A MAINTENANCE INSTRUCTIONS Fill Valve Replacement Procedure 1 Shut off the water supp...

Page 6: ...let Use a gel based cleaner with a soft bristled plastic brush Don t use cleaners polishing powders or detergents that have gritty or coarse particles Don t use bleach chemical thinners or products th...

Page 7: ...y pulling the edge of the diaphragm see ill 6 Note the position of the diaphragm while removing 7 Remove the strainer from the tube with needle nose pliers see ill 7 Use twisting motion while pulling...

Page 8: ...rages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your li...

Page 9: ...arant a NO LO DESECHE Localice el suministro de agua y la tuber a de desag e Verifique que haya espacio suficiente para la instalaci n y para la libre operaci n del equipo apertura cierre de puertas e...

Page 10: ...Taza de porcelana con tapa ADVERTENCIA NO UTILICE LIMPIADORES DENTRO DE LA TAZA DEL TANQUE El uso de productos clorados o con alta concentraci n de cloro puede da ar gravemente los accesorios en el t...

Page 11: ...n las l neas A marcadas en el suelo PROCEDIMIENTO DE INSTALACI N il 1 il 2 il 3 il 4 No mueva el montaje Unifit sobre la brida del suelo despu s de colocado el sello de cera Si ignora este aviso desec...

Page 12: ...lador de silicona Superficie interna de la taza del inodoro Superficie externa de la taza del inodoro A REEMPLAZO LA V LVULA DE LLENADO 1 Cierre el suministro de agua al excusado 2 Tire la cadena y re...

Page 13: ...o de desag e a travs del tubo de relleno Este flujo de agua adicional es fundamental para rellenar el recipiente del excusado Una vez que el tanque est lleno y el suministro de agua se interrumpe es p...

Page 14: ...la diafragma desde la cubierta tirando con cuidado del borde del diafragma ver il 6 Tenga en cuenta la posici n del diafragma mientras lo extrae 7 Retire el colador desde el tubo con pinzas de punto v...

Page 15: ...ucto es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuir sus derechas de garant a limitada 5 ESTA GARANT A LE DA DERECHOS LEGALES ESPEC FICOS USTED PODR ATENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIA...

Page 16: ...pour le fonctionnement sans obstacles de l quipement portes ouverture fer meture etc Si vous n effectuez pas cette v rifiction l avance il se peut que vous installiez le produit incorrectement et qu i...

Page 17: ...LETTE PLAC S DANS LE R SERVOIR L utilisation d une concentration lev e de chlore ou de produits contenant du chlore risque d endommager s rieusement les l ments dans le r servoir Ces dommages peuvent...

Page 18: ...vous pr parer installer la cuvette 3 Placez la cuvette sur l adaptateur Unifit Rough In et alignez les trous sur le c t de la toilette et les lignes marqu es A sur le plancher PROC DURE D INSTALLATIO...

Page 19: ...urface int rieure de la cuvette Surface ext rieure de la cuvette ill 5 REMPLACEMENT DE LA VALVE DE REMPLISSAGE 1 Couper l arriv e d eau du toilette 2 Tirer la chasse d eau et retirer l eau restant dan...

Page 20: ...le est galement achemin e vers le tuyau de trop plein via le tuyau de remplissage Ce flux d eau suppl mentaire est essentiel pour remplir la cuvette du toilette Une fois que l eau cesse de remplir le...

Page 21: ...diaphragme voir ill 5 6 Retirez le diaphragme tirant d licatement le bord du diaphragme voir ill 6 Notez la position du diaphragme pendant le retrait 7 Retirez le filtre avec des pinces bec effil voir...

Page 22: ...au site http www totousa com L enregistrement du produit est compl tement volontaire et d faut de l enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limit e 5 CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS S...

Page 23: ...23 ROUGH IN DIMENSIONS BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE...

Page 24: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Reviews: