background image

18

19

SPARE PARTS / PIEZAS DE REPUESTO /

PIÈCES DE RECHANGE

TB416DD

*  Specify the finish when ordering replacement parts.

*  Especifique el acabado la superfice cuando haga un pedido.

*   Préciser l’état de surface lors de la commande.

No. 

Description
Descripcíon
Description

1

Set Screw
Tornillo de Fijación
Vis de Réglage

2

H andle (Hot) with Set 

Screw *

M anijas (Caliente) y Tornillo 

de Fijación *

M anettes (Chaude) et Vis 

de Réglage *

3

H andle (Hot) with Set 

Screw *

M anijas (Caliente) y Tornillo 

de Fijación *

M anettes (Chaude) et Vis 

de Réglage *

4

Screw & Washer
Tornillo y Arandela 
Vis et Rondelle

5

Valve Stem
Vástago de la Válvula
Tige de Valve

6

Escutcheon
Ecudo
Écusson

7

Gasket
Junta
Joint

8

Aerator Gasket
Junta del Aireador
Joint d’Aération

9

Aerator *
Aireador *
Aérateur *

10

Aerator Housing *
Cubierta del Aireador *
Boîtier d`Aérateur *

11

Set Screw
Tornillo de Fijación
Vis de Réglage

12

O-rings
Anillo en O
Joint Torique

13

Gasket with O-rings
Junta con Anillo en O
Joint avec Joint Torique

14

Gasket
Junta
Joint

SPARE PARTS / PIEZAS DE REPUESTO /

PIÈCES DE RECHANGE

TB630DD

No. 

Description
Descripcíon
Description

1

Set Screw
Tornillo de Fijación
Vis de Réglage

2

H andle (Hot) with Set 

Screw *

M anijas (Caliente) y Tornillo 

de Fijación *

M anettes (Chaude) et Vis 

de Réglage *

3

H andle (Hot) with Set 

Screw *

M anijas (Caliente) y Tornillo 

de Fijación *

M anettes (Chaude) et Vis 

de Réglage *

4

Screw & Washer
Tornillo y Arandela 
Vis et Rondelle

5

Valve Stem
Vástago de la Válvula
Tige de Valve

6

Trim Collar *
Collar de Guarnición *
Le Collet de Finition *

7

Trim Plate *
Placa de Guarnición *
La Plaque de Garniture *

8

Gasket
Junta
Joint

9

Aerator Gasket
Junta del Aireador
Joint d’Aération

10

Aerator *
Aireador *
Aérateur *

11

Aerator Housing *
Cubierta del Aireador *
Boîtier d`Aérateur *

12

Set Screw
Tornillo de Fijación
Vis de Réglage

13

O-rings (2)
Anillo en O (2)
Joint Torique (2)

14

Adapter with O-rings
Adaptador con Anillo en O
A daptateur avec Joint 

Torique

15

Gasket
Junta
Joint

H

C

1

10

2

4

5

6

3

7

8

9

11

13

14

12

1

11

2

4

5

6

3

8

9

10

12

14

15

13

C

7

H

*  Specify the finish when ordering replacement parts.

*  Especifique el acabado la superfice cuando haga un pedido.

*   Préciser l’état de surface lors de la commande.

Summary of Contents for Aquia TB416DD

Page 1: ...r coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual...

Page 2: ...sure proper installation TOTO reserves the right to update product design without notice Adjustable Wrench Adjustable Pliers Screwdrivers Spout Assembly Handle with Set Screw 2 pieces Trim Plate 2 Pie...

Page 3: ...trim plate over each valve and secure by tightening the trim collar Install the handles onto the valve stems with the set screw holes to wards the back and secure with the set screws Aquia Models Tigh...

Page 4: ...workmanship during normal use for one 1 year from the date of installation of the Product and all other terms of this warranty shall be applicable except the duration of the warranty 6 THIS WARRANTY G...

Page 5: ...nstalado de acuerdo con las instrucciones y se haya puesto a prueba de fugas antes de instalar el grifo de la ba era Retire las tres protecciones de yeso del conjunto de la v lvula TB6TR 2 Retire el e...

Page 6: ...LEGALES ESPEC FICOS USTED PODR A TENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE 7 Para obtener el servicio de reparaci n de esta garant a debe llevar...

Page 7: ...fectuer une installation correcte TOTO se r serve le droit de mettre jour la conception du produit sans avis pr alable Cl Molette Pince R glable Tournevis Assemblage du Bec Poign e avec Vis de R glage...

Page 8: ...Mod les Upton Placez une plaque de garniture sur chaque valve et serrez le collet de finition Installez les poign es sur les tiges des valves avec les trous des vis de r glage vers l arri re et les fi...

Page 9: ...NE DES DROITS SP CIFIQUES IL EST POSSIBLE QUE L ACHETEUR AIT D AUTRES DROITS QUI VARIENT DUN TAT A UN AUTRE OU D UNE PROVINCE L AUTRE 7 Pour obtenir une r paration selon les termes de cette garantie l...

Page 10: ...Junta Joint SPARE PARTS PIEZAS DE REPUESTO PI CES DE RECHANGE TB630DD No Description Descripc on Description 1 Set Screw Tornillo de Fijaci n Vis de R glage 2 H andle Hot with Set Screw M anijas Calie...

Page 11: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Reviews: