background image

16

FRANÇAIS

17

ROUGH-IN DIMENSIONS / 

DIMENSIONES PRELIMINARES

 /

DIMENSIONS BRUTES

GARANTIE

1.  TOTO

®

 garantit ses robinets résidentiels et accessoires de bain (« Produit ») contre tout défaut de matériau 

et  de  fabrication  pendant  l’utilisation  normale,  lorsqu`ils  sont    correctement  installés  et  maintenus 

pendant la durée de vie du produit à partir de la date d`achat du produit. La présente garantie limitée 

ne peut être prolongée que pour le seul ACHETEUR D`ORIGINE de l`appareil et n`est pas transférable  à 

un tiers, y compris mais pas limité à tout acheteur ou propriétaire subséquent du produit. Cette garantie 

n’est applicable qu’aux produits achetés et installés en Amérique du Nord, Centrale, et du Sud.

2.  Les obligations de TOTO selon les termes de cette garantie sont limitées à la réparation, remplacement 

ou  autre  ajustement  en  conséquent,  au  choix  de  TOTO,  des  produits  ou  des  pièces  défectueuses 

en  service  normal,  pourvu  qu’un  tel  produit  ait  été  installé,  utilisé  et  entretenu  conformément  aux 

instructions.  TOTO  se  réserve  le  droit  d`effectuer  ce  genre  de  vérifications  en  cas  de  nécessité  afin 

de déterminer la cause du défaut. TOTO ne facturera pas les interventions ou les pièces relatives à la 

réparation et au remplacement sous garantie. TOTO n`est pas responsable du coût de désinstallation, 

de renvoi et/ou de réinstallation de l`appareil.

3.  La garantie ne s`applique pas dans les cas suivants:

   a. 

 Dommage  ou  perte  suite  à  une  cause  naturelle  telle  que  incendie,  tremblement  de  terre, 

inondation, tonnerre, orage etc.

   b. 

 Dommage  ou  perte  causé  par  tout  accident,  utilisation  non  adaptée,  abus,  négligence  ou 

mauvais traitement, nettoyage ou entretien de l`appareil, y compris l`utilisation d`agent abrasif ou 

l`utilisation d`autres produits de nettoyage de façon incompatible aux instructions de l`appareil.

   c. 

 Dommage  ou  perte  causé  par  des  sédiments  ou  tout  autre  corps  étranger  contenus  dans  un 

réseau d`alimentation en eau. 

   d. 

 Dommage  ou  perte  suite  à  une  mauvaise  installation  ou  à  l`installation  de  l`appareil  dans  un 

environnement rude et/ou dangereux ou une mauvaise désinstallation, réparation ou modification 

de l`appareil.

   e. 

 Dommage  ou  perte  suite  à  des  surtensions,  foudres  ou  tous  autres  actes  qui  ne  sont  pas  la 

responsabilité de TOTO, ou actes stipulés non supportables par le produit.

   f. 

 Dommage  ou  perte  résultant  d`une  usure  normale  et  habituelle,  telle  que  la  diminution  du 

lustre, grattage ou décoloration avec le temps, habitude de nettoyage,  l`eau, ou des conditions 

atmosphériques.

4.  Pour que la garantie limitée soit valable, la preuve d’achat est exigée.  TOTO vous encourage à enregistrer 

votre produit après l’achat pour créer un record du propriété, cela peut être fait au site http://www.

totousa.com. L’enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l’enregistrement 

ne va pas limiter votre droit au garantie limitée.

5.  Si le produit est utilisé dans un but commercial ou installé en dehors de L`Amérique du Nord, Centrale 

ou du Sud, TOTO garantit que le produit est exempt de tous défauts matériels et de fabrication pour 

une utilisation normale pendant une durée de an (1) à partir de la date d`installation du produit, en plus 

de respecter tous les autres termes sauf la durée de cette garantie.

6.  CETTE  GARANTIE  DONNE  DES  DROITS  SPÉCIFIQUES.  IL  EST  POSSIBLE  QUE  L’ACHETEUR  AIT 

D’AUTRES DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

7.  Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie, l’acheteur doit livrer le produit dans 

un centre de réparation de TOTO port payé avec preuve d’achat (reçu de caisse original), et une lettre 

expliquant le problème, ou contacter un distributeur de TOTO ou un entrepreneur de réparation du 

produit ou écrire directement à TOTO U.S.A., INC.,  Southern Road, Morrow, Géorgie 30260, (888) 295-

8134 ou appelé (678) 466-1300, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la 

nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis 

écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison. Dans un tel cas, TOTO 

peut choisir de réparer le produit chez l’acheteur ou de payer le transport du produit à un centre de 

réparation.

CETTE GARANTIE ÉCRITE EST LA SEULE GARANTIE FAITE PAR TOTO. LA RÉPARATION, LE REMPLACE-

MENT OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT APPROPRIÉ SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE EST LE 

SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR INITIAL. TOTO N’EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUIT OU 

DE TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL OU SECONDAIRE OU DES DÉPENSES ENCOURUES 

PAR L’ACHETEUR INITIAL NI DE LA MAIN-D’OEUVRE OU AUTRES FRAIS ASSOCIÉS À L’INSTALLATION 

OU LA MANIPULATION, OU LES FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, NI POUR TOUS AUTRES FRAIS 

PAS SPÉCIFIQUEMENT MENTIONNÉS. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE PEUT DÉ-

PASSER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. SAUF QUAND INTERDITE PAR UNE LOI APPLICABLE, TOUTE 

GARANTIE SOUS-ENTENDUE, Y COMPRIS CELLE DE VENDABILITÉ OU D’APPLICATION POUR UN US-

AGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT REJETÉ. CERTAINES PAYS NE PERMETTENT PAS LA LIMITA-

TION DE LA LONGUEUR D’UNE GARANTIE SOUS-ENTENDUE, OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION 

DES DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, IL EST DONC POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION ET 

EXCLUSION NE S’APPLIQUE PAS À VOTRE CAS.

9" [228mm] to 16" [406mm]

11-1/4" [286mm]

8-5/8" [220mm]

2-1/8" 

[54mm]

4-5/8" 

[117mm]

2-1/8" [54mm]

2-1/8" 

[54mm]

2-3/16" 

[56mm]

2-3/16” 

[55mm]

3-5/8" [93mm]

3-7/16" [87mm]

FRONT VIEW

VISTA  DELANTERA 

VUE DE FACE

SIDE VIEW

VISTA LATERAL

VUE DE CÔTÉ

TB416DD

TB630DD

IM PORTANT NOTE: This valve/trim can only be installed in a built-up deck. It cannot be in-

stalled on pre-finished deck or on tub rim.

NO TA IMPORTANTE: Esta válvula/guarnición solamente puede ser instalada en un mostrador 

empotrado. No puede ser instalado en un mostrador pre-terminado o en la orilla de la 
bañera.

NO TE IMPORTANTE: Cette valve/garniture ne peut être installée que sur une plate-forme 

bâtie. Elle ne peut pas être installée sur une plate-forme pré-finie ou sur le bord de la 
baignoire.

FRONT VIEW

VISTA  DELANTERA 

VUE DE FACE

3" 

[76mm]

6-7/8" [175mm]

8-15/16" [227mm]

1-11/16" [42mm]

1-15/16" [49mm]

1-15/16" 

[50mm]

1-13/16" 

[47mm]

9" [228mm] to 16" [406mm]

2-3/16" 

[56mm]

2-3/8" [60mm]

IM PORTANT NOTE: This valve/trim can only be installed in a built-up deck. It cannot be in-

stalled on pre-finished deck or on tub rim.

NO TA IMPORTANTE: Esta válvula/guarnición solamente puede ser instalada en un mostrador 

empotrado. No puede ser instalado en un mostrador pre-terminado o en la orilla de la 
bañera.

NO TE IMPORTANTE: Cette valve/garniture ne peut être installée que sur une plate-forme 

bâtie. Elle ne peut pas être installée sur une plate-forme pré-finie ou sur le bord de la 
baignoire.

SIDE VIEW

VISTA LATERAL

VUE DE CÔTÉ

Summary of Contents for Aquia TB416DD

Page 1: ...r coverage please con tact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual...

Page 2: ...sure proper installation TOTO reserves the right to update product design without notice Adjustable Wrench Adjustable Pliers Screwdrivers Spout Assembly Handle with Set Screw 2 pieces Trim Plate 2 Pie...

Page 3: ...trim plate over each valve and secure by tightening the trim collar Install the handles onto the valve stems with the set screw holes to wards the back and secure with the set screws Aquia Models Tigh...

Page 4: ...workmanship during normal use for one 1 year from the date of installation of the Product and all other terms of this warranty shall be applicable except the duration of the warranty 6 THIS WARRANTY G...

Page 5: ...nstalado de acuerdo con las instrucciones y se haya puesto a prueba de fugas antes de instalar el grifo de la ba era Retire las tres protecciones de yeso del conjunto de la v lvula TB6TR 2 Retire el e...

Page 6: ...LEGALES ESPEC FICOS USTED PODR A TENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE 7 Para obtener el servicio de reparaci n de esta garant a debe llevar...

Page 7: ...fectuer une installation correcte TOTO se r serve le droit de mettre jour la conception du produit sans avis pr alable Cl Molette Pince R glable Tournevis Assemblage du Bec Poign e avec Vis de R glage...

Page 8: ...Mod les Upton Placez une plaque de garniture sur chaque valve et serrez le collet de finition Installez les poign es sur les tiges des valves avec les trous des vis de r glage vers l arri re et les fi...

Page 9: ...NE DES DROITS SP CIFIQUES IL EST POSSIBLE QUE L ACHETEUR AIT D AUTRES DROITS QUI VARIENT DUN TAT A UN AUTRE OU D UNE PROVINCE L AUTRE 7 Pour obtenir une r paration selon les termes de cette garantie l...

Page 10: ...Junta Joint SPARE PARTS PIEZAS DE REPUESTO PI CES DE RECHANGE TB630DD No Description Descripc on Description 1 Set Screw Tornillo de Fijaci n Vis de R glage 2 H andle Hot with Set Screw M anijas Calie...

Page 11: ...iry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage...

Reviews: