background image

12

ESP
AÑOL

GARANTÍA

1.   TOTO

®

 garantiza que su vitreos china producto no presenta defectos en sus materiales ni de fabricación durante su uso 

normal cuando es instalado y mantenido adecuadamente, por un periodo de uno (1) año(s) a partir de la fecha de compra. 
Esta garantía limitada es válida solamente para el COMPRADOR ORIGINAL del Producto y no es transferible a una tercera 
persona, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier comprador o propietario subsecuente del Producto. Esta garantía aplica 

solamente al Producto TOTO comprado e instalado en América del Norte, Central, Latina y del Sur.

2.  Las  obligaciones  de  TOTO  bajo  esta  garantía  se  limitan  a  la  reparación,  cambio  o  cualquier  otro  ajuste,  a  petición  de 

TOTO, del Producto o partes que resulten defectuosas en su uso normal, siempre que dicho Producto haya sido instalado, 

utilizado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. TOTO se reserve el derecho de hacer tantas inspecciones como 

sean necesarias para determinar la causa del defecto. TOTO no cobrará por la mano de obra o partes relacionadas con las 

reparaciones o cambios garantizados. TOTO no es responsable por el costo de la remoción, devolución y/o reinstalación 

del Producto.

3. Esta garantía no aplica en los siguientes casos:
   a)    Daño o pérdida ocurrida en un desastre natural, tal como: incendio, sismo, inundación, relámpago, tormenta eléctrica, 

etc.

   b)    Daño o pérdida resultado de cualquier accidente, uso inaceptable, mal uso, abuso, negligencia o cuidado, limpieza o 

mantenimiento inadecuado del Producto.

   c)    Daño o pérdida causada por los sedimentos o material extraña contenida en un sistema de agua.
   d)    Daño o pérdida causada por una mala instalación o por la instalación del Producto en un ambiente duro y/o peligroso, 

o una remoción, reparación o modificación inadecuada del Producto. (NOTA: Los códigos de modelo del producto 
permiten un máximo de 80 PSI. Revise los códigos locales o las normas de requisitos.)

   e)    Daño o pérdida causada por sobrecargas eléctricas o rayos u otros actos que no sea responsabilidad de TOTO o que el 

Producto no esté especificado para tolerar.

   f)    Daño o pérdida causada por el uso normal y personalizado, tal como reducción del brillo, rayado o pérdida de color en 

el tiempo debido al uso, prácticas de limpieza o condiciones del agua o atmosféricas.

4.  Para que esta garantía limitada sea válida, prueba de compra es necesaria. TOTO anima el registro de la garantía sobre com-

pra para cree un archivo de la propiedad del producto en http://www.totousa.com. El registro del producto es totalmente 

voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía limitada.

5.   ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED PODRÍATENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN 

VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE.

6.  Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servi-

cios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase 

en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., 

INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 (678) 466-1300 o 888) 295-8134, si fuera de los E.E.U.U. Si, debido al tamaño 
del producto o naturaleza del defecto, el Producto no puede ser devuelto a TOTO, la recepción en TOTO del aviso escrito 
del defecto junto con la prueba de compra (recibo de compra original) constituirá el envío. En tal caso, TOTO podrá escoger 

entre reparar el Producto en el domicilio del comprador o pagar el transporte del Producto a un módulo de servicio.

ESTA GARANTÍA ESCRITA ES LA ÚNICA GARANTÍA HECHA POR TOTO. LA REPARACIÓN, CAMBIO U OTRO AJUSTE ADEC

-

UADO, TAL COMO APARECE EN ESTA GARANTÍA, SERÁ EL ÚNICO REMEDIO DISPONIBLE PARA EL COMPRADOR ORIGI

-

NAL. TOTO NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DEL PRODUCTO O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ACCIDENTAL, 
ESPECIAL O CONSECUENTE O POR DAÑOS INCURRIDOS POR EL COMPRADOR ORIGINAL, O POR LA MANO DE OBRA 
U OTROS COSTOS RELACIONADOS CON LA INSTALACIÓN O REMOCIÓN, O COSTOS DE REPARACIONES HECHAS POR 
OTROS, O POR CUALQUIER OTRO GASTO NO INDICADO DE MANERA ESPECÍFICA EN LOS PÁRRAFOS ANTERIORES. EN 
NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE TOTO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. EXCEPTO EN LA 
MEDIDA EN QUE QUEDE PROHIBIDO POR LA LEYAPLICABLE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO AQUELLAS DE 
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD DE USO PARA EL USO O PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁ EXPRESAMENTE 
PROHIBIDA.  ALGUNOS  ESTADOS  NO  PERMITEN  LAS  LIMITACIONES  ACERCA  DE  LA  DURACIÓN  DE  UNA  GARANTÍA

-

TÁCITA, O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN E 
INCLUSIÓN ANTERIORES PUEDEN NO APLICAR A USTED.

AVISO TOTO no será responsable de fallas o daños ocasionados en este producto de plomería o componente del producto 

causados por cloraminas en el tratamiento del suministro de agua público o en los limpiadores en el recipiente del tanque que 
contengan cloro (hipoclorito de calcio). Nota: el uso de cloro en alta concentración o productos derivados del cloro puede 

dañar seriamente los accesorios. Este daño puede ocasionar fugas y daños graves en la propiedad. Para obtener más infor

-

mación, llámenos al (888) 295-8134.

Summary of Contents for Aquia CST412MF

Page 1: ...policy or coverage please contact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A Installation and Owner s Manual Manual de Instrucciones y del Propietario Manuel d Installation et d Utilisation Dual Flush Toilets Excusado de doble cisterna Toilettes à double chasse d eau CST412MF CST412MF 10 CST414M CST4...

Page 2: ...12 pipe wrench 10 adjustable wrench Carpenter s Level Tape Measure MATERIALS REQUIRED Not Included Flexible Supply Tube Connector Supply Stop Valve Screwdriver Putty Knife Drill Pliers Mounting T Bolts Nuts 2pc Wax Ring Seal For wood floor installation 3 32 drill bit for Socket or Modular Rough In 11 64 drill bit for Mounting Block For concrete tile installation 9 32 drill bit for Socket or Modula...

Page 3: ... flange With the unit properly aligned press down firmly to set the wax seal Ill 1 4 Install a washer and nut on the T bolt to secure the Socket or Modular Rough In to the flange see Ill 2 Nut should be tightened 1 2 turn after hand tightening For the Modular Rough In secure the back side to the floor using the provided screws until level DO NOT USE EXCESSIVE FORCE Install the mounting blocks usin...

Page 4: ...Gasket Ill 7 Ill 8 Do not over tighten the mounting bolt Over tightening may result in product breakage and cause personal injury and or property damage CAUTION 12 Connect the opposite end of the water supply tube to the angle stop see Ill 11 Open the supply valve and flush the toilet several times Check all the connections for leaks and periodically afterwards following the installation Seat Bolt...

Page 5: ... Ill 1 3 Gently press the float arms inward and remove the float see Ill 2 4 While holding the valve with one hand twist the cap 1 8 turn counter clockwise and remove it see Ill 3 5 Lift out the center tube as shown see Ill 4 6 Remove the strainer from the center tube as shown see Ill 5 Clean the strainer and cap by rinsing them off under a faucet 7 Carefully reassemble the valve in the reverse or...

Page 6: ...chase is required TOTO encourages warranty registration upon purchase to create a record of Product ownership at http www totousa com Product registration is completely voluntary and failure to register will not diminish your limited warranty rights 5 THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE PROVINCE TO PROVINCE OR COUNTRY TO COUNTRY 6 ...

Page 7: ......

Page 8: ...para tubería de 12 pulgadas Llave ajustable de 10 pulgadas Nivel de carpintero Cinta para medir MATERIALES NECESARIOS no incluida Tubo flexible abastecedor conector Válvula de tope de suministro Destornillador Espátula para masilla Taladro Pinzas Pernos de montaje T y tuercas 2 piezas Sello anillo de cera Para la instalación de piso madera 3 32 broca para robinetterie modular 11 64 broca para el b...

Page 9: ...illo Fon taneria Gruesa Modular al piso con los tornillos suministrados Nivele la salida de PVC NO EMPLEE DEMASIADA FUERZA Coloque los bloques de montaje con los tornillos rondanas y anclajes suministrados Asegúrese de que los bloques estén firmemente conectados al piso Utilice la plantilla suministrada para ase gurar una alineación correcta Ill 2 PRECAUCIÓN Para evitar la pérdida de agua y de olo...

Page 10: ...la propiedad TOTO no se hará responsable por fallas o daños en los accesorios del tanque causados por el uso de limpiadores en el recipiente del tanque Descarga partial Tuerca para montaje Vastagos ajustables Cubierta de boton Montaje del boton Valvula de descarga Tanque Tapa Clip Tuerca de fijacion Sentido de las manecillas del reloj Sentido contrario a las manecillas del reloj El Vastago s esta ...

Page 11: ...ula con una mano gire la tapa 1 8 de vuelta en sentido contrario a las manecillas del reloj y retírela ver Ill 3 5 Levante el tubo central como se muestra ver Ill 4 6 Retire el filtro del tubo central como se muestra ver Ill 5 Limpie el filtro y la tapa enjuagándolos debajo del grifo 7 Cuidadosamente vuelva a armar la válvula en el orden inverso IMPORTANTE Observe la posición de la tapa cuando est...

Page 12: ... es totalmente voluntario y la falta a registrar no disminuirá sus derechas de garantía limitada 5 ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS USTED PODRÍATENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL ESTADO O PROVINCIA EN EL QUE SE ENCUENTRE 6 Para obtener el servicio de reparación de esta garantía debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servi cios TOTO junto con...

Page 13: ......

Page 14: ...on cuvette Clé pour conduite 12 Clé à molette 10 Niveau à bulle d air Mètre ruban MATERIAUX REQUIS non inclus Tuyau connecteur flexible d alimentation Valve d arrêt d alimentation Tournevis Couteau à mastiquer Perceuse Pinces Boulons de support T Écrou 2 pièces Joint Anneau en cire Pour installation sur plancher Mèche 3 32 pour connection modulaire Mèche 11 64 pour blocs de support Pour installati...

Page 15: ...r dans cette position sur la bride la plus proche Avec l unité correctement alignée appuyer fermement pour placer le joint en cire Ne déplacez pas le bride aprés l installation du joint de cire Ill 1 Joint non inclus 4 Installer la rondelle et l écrou sur le boulon à T pour fixer le siphon en PVC à la bride voir Ill 2 L écrou devrait être serré 1 2 tour après le serrage à la main Fixer la partie a...

Page 16: ...du produit et le dommage corporel et ou matériel ATTENTION 13 La lunette des toilettes est installée avec un ensemble de boulons de support voir Ill 12 Insérer la douille écrou en caoutchouc dans les trous de support de la lunette Placer la lunette sur la cuvette et tourner l unité de charnière en place tout en gardant la lunette sur la cuvette Serrez le boulon à partir du des sus avec le tournevi...

Page 17: ...2 Enlever le couvercle bleu voir Ill 1 3 Appuyer doucement les bras du flotteur vers l intérieur et enlever le flotteur voir Ill 2 4 En tenant le valve avec une main tourner le couvercle d 1 8 de tour dans le sens inverse des aiguilles d une montre et l enlever voir Ill 3 5 Soulever le tuyau central comme montré voir Ill 4 6 Enlever le filtre du tuyau central comme montré voir Ill 5 Nettoyer le fi...

Page 18: ...t au site http www totousa com L enregistrement du produit est complètement volontaire et à défaut de l enregistrement ne va pas limiter votre droit au garantie limitée 5 CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES IL EST POSSIBLE QUE L ACHETEUR AIT D AUTRES DROITS QUI VARIENT DUN ÉTAT A UN AUTRE OU D UNE PROVINCE À L AUTRE 6 Pour obtenir une réparation selon les termes de cette garantie l acheteu...

Page 19: ......

Page 20: ...quiry For product warranty registration TOTO U S A Inc recommends online warranty registration Please visit our web site http www totousa com If you have questions regarding warranty policy or coverage please contact TOTO U S A Inc Customer Service Department 1155 Southern Road Morrow GA 30260 888 295 8134 or 678 466 1300 when calling from outside of U S A ...

Reviews: