background image

– 18 –

Indicações de aviso sobre o ar condicionado

Indicação de aviso

Descrição

ADVERTÊNCIAS

PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

Desligue todas as fontes de alimentação eléctrica remotas antes de 

uma operação de assistência.

ADVERTÊNCIAS

Peças rotativas. 
Não utilize a unidade com a grelha retirada. 
Pare a unidade antes de uma operação de assistência.

PRECAUÇÃO

Peças com elevadas temperaturas. 
Pode queimar-se quando retirar este painel.

PRECAUÇÃO

Não toque nas barbatanas de alumínio da unidade. 
Caso contrário, poderá ferir-se.

PRECAUÇÃO

PERIGO DE EXPLOSÃO

Abra as válvulas de serviço antes de utilizar o equipamento, caso 

contrário, pode ocorrer uma explosão.

WARNING

ELECTRICAL SHOCK HAZARD

Disconnect all remote 
electric power supplies 
before servicing.

WARNING

Moving parts.
Do not operate unit with grille 
removed.
Stop the unit before the servicing.

CAUTION

High temperature parts.
You might get burned 
when removing this panel.

CAUTION

Do not touch the aluminum 
fins of the unit.
Doing so may result in injury.

CAUTION

BURST HAZARD

Open the service valves before 
the operation, otherwise there 
might be the burst.

1

Precauções de segurança

O fabricante não assumirá nenhuma responsabilidade por danos causados pela não observação das descrições 
dadas neste manual.

ADVERTÊNCIAS

Geral

• Antes de instalar o ar condicionado, leia cuidadosamente o Manual de Instalação e siga as instruções fornecidas 

para instalar o ar condicionado.

• Apenas um instalador qualificado ou um técnico de assistência qualificado pode efectuar o trabalho de instalação. 

A instalação incorrecta pode provocar fugas de água, choques eléctricos ou incêndio.

• Não utilize um refrigerante diferente do especificado para complementação ou substituição. Caso contrário, uma 

pressão anormalmente alta pode ser gerada no ciclo de refrigeração, o que pode resultar numa falha ou explosão 
do produto ou em ferimentos pessoais.

• Antes de abrir a grelha de entrada da unidade interior ou painel de serviço da unidade exterior, coloque o disjuntor 

eléctrico na posição OFF. A não colocação do disjuntor eléctrico na posição OFF pode provocar choques eléctricos 
devido ao contacto com as peças internas. Apenas um instalador qualificado(*1) ou um técnico de assistência 
qualificado(*1) pode retirar a grelha de entrada da unidade interior ou o painel de serviço da unidade exterior e 
efectuar os trabalhos necessários.

• Antes de efectuar o trabalho de instalação, manutenção, reparação ou de eliminação, coloque o disjuntor eléctrico 

na posição OFF. Caso contrário, podem ocorrer choques eléctricos.

• Coloque um sinal “Trabalho em progresso” junto ao disjuntor eléctrico durante a realização de trabalhos de 

instalação, manutenção, reparação ou eliminação. Existe um perigo de choques eléctricos se colocar o disjuntor 
eléctrico na posição ON por engano.

• Apenas um instalador qualificado(*1) ou um técnico de assistência qualificado(*1) pode efectuar o trabalho em altura 

com um suporte de 50 cm ou mais, ou retirar a grelha de entrada da unidade interior para efectuar o trabalho.

• Use luvas de protecção e vestuário de trabalho de segurança durante a instalação, a assistência e a eliminação.
• Não toque na barbatana de alumínio da unidade. Pode ferir-se, se o fizer. Se for necessário tocar na palheta por 

algum motivo, coloque primeiro as luvas de protecção e o vestuário de trabalho de segurança e, em seguida, 
prossiga.

• Não suba para nem coloque objectos sobre a unidade exterior. Pode cair ou os objectos podem cair da unidade 

exterior e provocar ferimentos.

• Quando trabalhar em altura, utilize uma escada em conformidade com a norma ISO 14122 e efectue o procedimento 

descrito nas instruções da escada. Use também um capacete industrial como equipamento de protecção para 
efectuar o trabalho.

• Antes de limpar o filtro ou outras peças da unidade exterior, não se esqueça de colocar o disjuntor eléctrico na 

posição OFF e um sinal “Trabalho em progresso” junto ao disjuntor eléctrico antes de continuar o trabalho.

• Antes de trabalhar em altura, coloque um sinal no local para que ninguém se aproxime do local de trabalho antes de 

continuar com o trabalho. As peças e outros objectos podem cair da parte superior, ferindo possivelmente uma 
pessoa que esteja por baixo. Enquanto realiza o trabalho, utilize um capacete para protecção contra a queda de 
objectos.

• O refrigerante utilizado por este ar condicionado é o R410A.
• O aparelho de ar condicionado deve ser transportado numa condição estável. Se encontrar qualquer parte do 

produto quebrada, contacte o seu revendedor.

• Se o aparelho de ar condicionado tiver que ser transportado manualmente, duas ou mais pessoas devem carregá-lo.
• Não mova ou repare qualquer unidade. Há tensão alta no interior da unidade. Pode sofrer um choque eléctrico 

quando retirar a tampa e a unidade principal.

Selecção do local de instalação

• Quando o aparelho de ar condicionado for instalado em um ambiente pequeno, providencie medidas apropriadas 

para assegurar que a concentração de fuga do refrigerante que possa ocorrer no ambiente não exceda o nível 
crítico.

• Não instale num local onde gases inflamáveis possam vazar. Se algum gás vazar e acumular-se ao redor da 

unidade, o mesmo pode inflamar e causar um incêndio.

• Para transportar o ar condicionado, use sapatos com protecções adicionais para os dedos dos pés.
• Para transportar o ar condicionado, não segure nas faixas existentes à volta da embalagem de cartão. Pode ferir-

se, se as faixas se partirem.

• Instale a unidade interior a pelo menos 2,5 m acima do nível do chão, caso contrário, os utilizadores podem ferir-se 

ou sofrerem choques eléctricos se tocarem com os dedos ou outros objectos na unidade interior com o ar 
condicionado em funcionamento.

• Não coloque nenhum aparelho de combustão num local exposto directamente ao vento do ar condicionado, caso 

contrário, pode provocar uma combustão imperfeita.

35-PT

36-PT

+001114119401_01EN.book  Page 18  Wednesday, October 31, 2012  4:56 PM

Summary of Contents for RAV-SM1104UTP-E (TR)

Page 1: ... way Cassette type RAV SM564UTP E RAV SM804UTP E RAV SM1104UTP E RAV SM1404UTP E RAV SM1604UTP E AIR CONDITIONER SPLIT TYPE Installation Manual English For commercial use 00Ta00COV fm Page 1 Wednesday November 28 2012 1 29 PM ...

Page 2: ...ons for safety 3 1 Précautions relatives à la sécurité 6 1 Sicherheitshinweise 9 1 Precauzioni per la sicurezza 12 1 Precauciones de seguridad 15 1 Precauções de segurança 18 1 Voorzorgen voor de veiligheid 21 1 Προφυλάξεις ασφαλείας 24 1 Правила техники безопасности 27 1 Güvenlik önlemleri 30 2 Accessory parts 32 3 Selection of installation place 32 4 Installation 34 5 Drain piping 36 6 Refrigera...

Page 3: ...hly acquainted with the knowledge related to this work Qualified service person The qualified service person is a person who installs repairs maintains relocates and removes the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation He or she has been trained to install repair maintain relocate and remove the air conditioners made by Toshiba Carrier Corporation or alternatively he or she has been in...

Page 4: ...e aluminium fin of the unit You may injure yourself if you do so If the fin must be touched for some reason first put on protective gloves and safety work clothing and then proceed Do not climb onto or place objects on top of the outdoor unit You may fall or the objects may fall off of the outdoor unit and result in injury When work is performed at heights use a ladder which complies with the ISO ...

Page 5: ...he power is turned on without first conducting these checks If there is any kind of trouble such as an error display has appeared smell of burning abnormal sounds the air conditioner fails to cool or heat or water is leaking has occurred in the air conditioner do not touch the air conditioner yourself but set the circuit breaker to the OFF position and contact a qualified service person Take steps...

Page 6: ...entretien qualifié La personne d entretien qualifiée est une personne qui installe répare entretient déplace et enlève les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation Il ou elle a été formé pour installer réparer entretenir déplacer et enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou alternativement il ou elle a reçu des consignes pour de telles opérations par une o...

Page 7: ...n travail en hauteur à l aide d un pied de 50 cm minimum pour déposer la grille d entrée d air de l unité intérieure pour entreprendre le travail Portez des gants de protection ainsi que des vêtements de travail de sécurité pendant l installation l entretien et la dépose Ne touchez pas la palme en aluminium de l unité Vous risquez de vous blesser dans le cas contraire Si vous devez toucher la palm...

Page 8: ...e travail assurez vous que le couvercle du boîtier de commandes électriques de l unité intérieure et du panneau de service de l unité extérieure sont fermés Réglez ensuite le coupe circuit sur la position ON Vous pouvez recevoir une décharge électrique si l alimentation est activée sans avoir d abord effectué ces vérifications En cas de problème au niveau du climatiseur comme en cas d erreur d ode...

Page 9: ...r geschulten Personen unterwiesen und verfügt aufgrund dessen über gründliche Kenntnisse die ihn zur Ausführung dieser Arbeiten befähigen Qualifizierter Servicetechniker Der Kundendienstfachmann ist eine Person die Klimaanlagen der Toshiba Carrier Corporation einbaut repariert wartet umzieht und ausbaut Die Person ist im Einbau in der Reparatur und in der Wartung sowie im Umzug und Ausbau von Klim...

Page 10: ...r von Stromschlägen wenn der Schutzschalter aus Versehen auf ON ein gestellt wird Nur ein qualifizierter Installateur 1 oder ein qualifizierter Servicetechniker 1 darf Höhenarbeiten unter Verwendung eines 50 cm hohen oder noch höheren Ständers ausführen oder das Einlassgitter des Innengeräts entfernen und die erforderlichen Arbeiten ausführen Tragen Sie bei Installation Wartung und Entsorgung Schu...

Page 11: ...kommen Alle elektrischen Arbeiten sind nach geltender Vorschrift und unter Beachtung der Installationsanleitung auszuführen Es besteht Stromschlag und Kurzschlussgefahr Testlauf Stellen Sie vor der Inbetriebnahme der Klimaanlage sicher dass die Abdeckung des Stromkastens am Raumgerät und das Wartungsbedienfeld des Außengeräts geschlossen sind und der Schutzschalter auf die Position ON EIN eingeste...

Page 12: ...tanto idoneo a svolgere tali operazioni Tecnico dell assistenza qualificato Il personale di assistenza qualificato è una persona che installa ripara effettua la manutenzione sposta e rimuove i condizionatori d aria costruiti da Toshiba Carrier Corporation Ha ricevuto la formazione necessaria per installare riparare manutenere spostare e rimuovere i condizionatori d aria costruiti da Toshiba Carrie...

Page 13: ...ericolo di scosse elettriche Solo un installatore qualificato 1 o un tecnico dell assistenza qualificato 1 sono autorizzati a svolgere lavori in altezza utilizzando un supporto di altezza pari o superiore a 50 cm per rimuovere la griglia della presa d aria dell unità interna al fine dello svolgimento dei lavori Durante l installazione la manutenzione e la rimozione indossare guanti di protezione e...

Page 14: ...chio di elettrocuzione o cortocircuito Prova di funzionamento Prima di avviare il condizionatore dopo averne completato l installazione verificare che il coperchio della scatola elettrica di controllo dell unità interna e il pannello di servizio dell unità esterna siano chiusi e che l interruttore di sicurezza automatico sia inserito Qualora si accenda l unità senza aver prima eseguito questi cont...

Page 15: ...trabajos Persona de servicio cualificada La persona de mantenimiento cualificado es una persona que se dedica a la instalación reparación mantenimiento traslado y retirada de los aparatos de aire acondicionado fabricados por Toshiba Carrier Corporation Dicha persona habrá recibido formación relativa a la instalación reparación mantenimiento traslado y retirada de aparatos de aire acondicionado fab...

Page 16: ... en lugares altos usando una base de 50 cm o más o para quitar la rejilla de admisión de la unidad interior para realizar otros trabajos Póngase guantes de protección y ropa de trabajo segura durante la instalación reparación y desecho No toque las aletas de aluminio del aparato Si lo hace puede lesionarse usted mismo Si la aleta tiene que tocarse por alguna razón póngase primero guantes de protec...

Page 17: ...iento Antes de utilizar el aparato de aire acondicionado después de completar el trabajo de instalación verifique que las cubiertas de los cuadros eléctricos de la unidad interior y del panel de servicio de la unidad exterior estén cerradas y ponga el disyuntor en la posición ON Si conecta la alimentación sin realizar primero estas verificaciones puede recibir una descarga eléctrica Si hubiera alg...

Page 18: ...portanto que adquiriram todo o conhecimento relacionado com este trabalho Técnico de assistência qualificado O técnico de assistência qualificado é uma pessoa que instala repara dá manutenção a muda de lugar e remove os ares condicionados fabricados pela Toshiba Carrier Corporation Esta pessoa deve ter formação para instalar reparar dar manutenção a mudar de lugar e remover ares condicionados fabr...

Page 19: ...sistência qualificado 1 pode efectuar o trabalho em altura com um suporte de 50 cm ou mais ou retirar a grelha de entrada da unidade interior para efectuar o trabalho Use luvas de protecção e vestuário de trabalho de segurança durante a instalação a assistência e a eliminação Não toque na barbatana de alumínio da unidade Pode ferir se se o fizer Se for necessário tocar na palheta por algum motivo ...

Page 20: ... se a tampa da caixa de controlo eléctrico da unidade interior e o painel de serviço da unidade exterior estão fechados e em seguida coloque o disjuntor de circuito na posição ON Pode sofrer um choque eléctrico se ligar a corrente eléctrica sem efectuar primeiro estas verificações Quando detectar algum tipo de problema como por exemplo quando aparecer uma indicação de erro cheiro a queimado sons a...

Page 21: ...ogte van de kennis voor dit soort werk Bevoegd onderhouds monteur De bevoegde onderhoudspersoon is een persoon die door Toshiba Carrier Corporation gemaakte airconditioners installeert repareert onderhoudt verplaatst en verwijderd Hij of zij is opgeleid om door Toshiba Carrier Corporation gemaakte airconditioners te installeren repareren onderhouden verplaatsen en te verwijderen Deze persoon kan o...

Page 22: ...llateur 1 of een bevoegd onderhoudsmonteur 1 mag werkzaamheden op hoogte verrichten met een trapje van 50 cm of meer of het inlaatrooster van de binneneenheid verwijderen om daarbinnen werk te verrichten Draag tijdens het installeren onderhoud en afdanken van het apparaat altijd werkhandschoenen en veiligheidskleding De aluminium vin van de unit niet aanraken Anders zou u zich er aan kunnen verwon...

Page 23: ...oltooid dient u voor het inschakelen van de airconditioner eerst te controleren of de afdekking van de elektrabox van de binnenunit en het onderhoudspaneel van de buitenunit zijn gesloten en de circuitonderbreker op ON in de AAN stand is gezet Als u de stroom inschakelt zonder eerst deze punten te controleren kunt u een elektrische schok krijgen Indien er iets mis is met de airconditioner wanneer ...

Page 24: ...ρως εξοικειωμένος με τις γνώσεις που σχετίζονται με αυτές τις εργασίες Εξειδικευμένος τεχνικός σέρβις Ο εξειδικευμένος τεχνικός επισκευών είναι ένα άτομο που πραγματοποιεί εργασίες εγκατάστασης επισκευής συντήρησης αλλαγής θέσης και αφαίρεσης των κλιματιστικών που κατασκευάζει η Toshiba Carrier Corporation Το άτομο αυτό έχει εκπαιδευτεί στην εγκατάσταση επισκευή συντήρηση αλλαγή θέσης και αφαίρεση...

Page 25: ... αναλαμβάνει την εκτέλεση εργασιών σε υψηλά σημεία χρησιμοποιώντας βάση ύψους 50 cm ή υψηλότερη ή να αφαιρεί τη γρίλια εισαγωγής της εσωτερικής μονάδας για την εκτέλεση εργασιών Να φοράτε γάντια προστασίας και ρουχισμό για την ασφάλεια κατά την εργασία όταν εκτελείτε εργασίες εγκατάστασης σέρβις και απόρριψης Μην αγγίζετε τα αλουμινένια πτερύγια της μονάδας Ενδέχεται να τραυματιστείτε εάν το πράξε...

Page 26: ...ι σύμφωνα με τους νόμους και κανονισμούς της κοινότητας και το εγχειρίδιο εγκατάστασης ιαφορετικά μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή βραχυκύκλωμα οκιμαστική λειτουργία Μόλις ολοκληρωθούν οι εργασίες και πριν θέσετε το κλιματιστικό σε λειτουργία βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα του ηλεκτρικού κουτιού της εσωτερικής μονάδας και ο πίνακας σέρβις της εξωτερικής μονάδας είναι κλειστά και θέστε τον αυτόματο ...

Page 27: ...наком со всем что относится к такой работе Квалифицированный специалист по обслуживанию Квалифицированный специалист по обслуживанию это лицо которое устанавливает ремонтирует обслуживает перемещает и демонтирует кондиционеры производства компании Toshiba Carrier Corporation Он или она прошел обучение по вопросам установки ремонта технического обслуживания переустановки и демонтажа кондиционеров п...

Page 28: ...установке обслуживанию ремонту или перемещению кондиционера рядом с сетевым выключателем следует поместить знак Ведутся работы Если кто либо по ошибке установит выключатель в положение ON ВКЛ возможно поражение работающего электрическим током Только квалифицированному монтажнику 1 или квалифицированному специалисту по обслуживанию 1 разрешается производить работы на высоте с использованием подстав...

Page 29: ...ли Нарушение соединения в местах сращивания может привести к задымлению и или пожару Работы по прокладке электропроводки должны выполняться в соответствии с законодательством и нормативами принятыми в данной стране и отвечать требованиям руководства по установке В противном случае возможно поражение электрическим током или короткое замыкание Пробный пуск Перед тем как запускать кондиционер после о...

Page 30: ...imatları doğrultusunda bu işlemleri gerçekleştirmektedir Kalifiye servis elemanı Yetkili servis personeli Toshiba Carrier Corporation tarafından üretilen klimaların montaj onarım bakım yer değiştirme ve söküm işlemlerini gerçekleştiren şahıstır Bu şahıs Toshiba Carrier Corporation tarafından üretilen klimaların montaj onarım bakım yer değiştirme ve söküm işlemlerini gerçekleştirecek şekilde eğitim...

Page 31: ...edenle kanatçıklara dokunmak gerekirse önce koruyucu iş eldiveni ile emniyet maksatlı iş elbisesi giyin ve daha sonra devam edin Dış ünitenin üzerine tırmanmayın ya da üzerine eşya koymayın Düşme sonucu yaralanabilirsiniz ya da dış ünitenin üzerindeki eşyalar düşerek yaralanmaya neden olabilir Yüksek yerlerde çalışırken ISO 14122 standardına uygun bir merdiven kullanın ve merdiven kullanma kılavuz...

Page 32: ...iniz Herhangi bir hasar örn hata mesajı görüntülenirse yanık kokusu varsa normal olmayan sesler geliyorsa klima soğutma veya ısıtma yapmıyorsa ya da su sızıntısı varsa varsa klimaya dokunmayın ve devre kesiciyi KAPALI konuma alın kalifiye servis elemanı çağırın Kalifiye servis elemanı gelene dek elektrik verilmemesi için gerekli önlemleri alın örneğin devre kesicinin yanına servis dışı işareti koy...

Page 33: ...drained water will not cause any problem Avoid installing in the following places Place exposed to air with high salt content seaside area or place exposed to large quantities of sulfide gas hot spring Should the unit be used in these places special protective measures are needed A restaurant kitchen where a lot of oil is used or place near machines in a factory Oil adhering to the heat exchanger ...

Page 34: ...n Table as below the hot air is difficult to reach the floor Therefore it is necessary to change the setup value of the high ceiling switch or discharge direction The high ceiling setting is also necessary when installing separately sold filters REQUIREMENT When using the air conditioner with 2 way 3 way discharge system a strong wind blows directly if the ceiling height is lower than the standard...

Page 35: ...ing and hanging bolt pitches are given in the outline drawing and the attached installation pattern When a ceiling already exists lay the drain pipe refrigerant pipe indoor unit outdoor unit connection wires and remote controller wires to their connection locations before hanging the indoor unit Procure hanging bolts and nuts for installing the indoor unit these are not supplied How to use the ins...

Page 36: ...ith it after piping wiring work has completed Check that installation of indoor unit and ceiling opening part is correct and then install it REQUIREMENT Joint the connecting sections of ceiling panel ceiling surface ceiling panel and indoor unit closely Any gap between them will cause air leakage and the generate condensation or water leakage Remove the adjust corner caps at the four corners of th...

Page 37: ...ard socket Socket for VP25 Locally procured Indoor unit Drain pipe connecting port Transparent Flexible hose Accessory Socket for VP25 vinyl chloride pipe Locally procured VP25 vinyl chloride pipe Locally procured Indoor unit 5 mm or less 10 mm hose band tightening margin Heat insulator 10 to 12 mm Connecting drain pipe Connect a hard socket locally procured to the hard socket of the attached supp...

Page 38: ...ending on the outdoor unit For details refer to the Installation Manual attached to the outdoor unit Pipe size Connecting refrigerant piping Flaring 1 Cut the pipe with a pipe cutter Remove burrs completely Remaining burrs may cause gas leakage 2 Insert a flare nut into the pipe and flare the pipe Use the flare nut provided with the unit or the one used for the R410A refrigerant The flaring dimens...

Page 39: ...s slits facing up ceiling side Outer dia of connecting pipe mm Tightening torque N m 6 4 14 to 18 1 4 to 1 8 kgf m 9 5 34 to 42 3 4 to 4 2 kgf m 12 7 49 to 61 4 9 to 6 1 kgf m 15 9 63 to 77 6 3 to 7 7 kgf m Indoor unit Union Heat insulation pipe Accessory Flare nut Heat insulator of the pipe Wrap the pipe with the attached heat insulator without any gap between the indoor unit The seam must be fac...

Page 40: ...REMENT Connect the wires matching the terminal numbers Incorrect connection causes a trouble Pass the wires through the bushing of wire connection holes of the indoor unit Keep a margin Approx 100 mm on a wire to hang down the electrical control box at servicing or other purpose The low voltage circuit is provided for the remote controller Do not connect the high voltage circuit 1 Remove the cover...

Page 41: ...Synchronous twin system Synchronous triple system Use 2 core shield wire MVVS 0 5 to 2 0 mm or more for the remote controller wiring in the synchronous twin and synchronous triple systems to prevent noise problems Be sure to connect both ends of the shield wire to the earth Connect earth wire for each indoor unit in the synchronous twin and synchronous triple systems A B 1 2 3 A B 1 1 L N 2 2 3 3 ...

Page 42: ...6 1 3 2 5 4 Display content varies with the indoor unit model 2 Each time button is pushed indoor unit numbers in the control group change cyclically Select the indoor unit to change settings for The fan of the selected unit runs and the louvers start swinging The indoor unit for change settings can be confirmed 3 Specify CODE No with TEMP buttons 4 Select SET DATA with TIME buttons 5 Push button ...

Page 43: ...contamination is less reduced SET DATA Filter sign term 0000 None 0001 150 H 0002 2500 H Factory default 0003 5000 H 0004 10000 H SET DATA Detection temperature shift value 0000 No shift 0001 1 C 0002 2 C Factory default 0003 3 C 0004 4 C 0005 5 C 0006 6 C Wind direction SET DATA Wind direction setting 0000 Smudge reducing position Air direction to reduce ceiling contamination Factory default 0002...

Page 44: ...ion code SET DATA 0000 0001 Remote controller sensor Not used factory default Used 0000 Setting data Power saving mode Performing settings of the power saving mode When an outdoor unit RAV SP 2AT SM 3AT type or earlier is used the power level is fixed to 75 regardless of the value on the display 1 Push button for 4 seconds or more when the air conditioner is not working flashes Indicates CODE No C...

Page 45: ...ividual line Identical refrigerant line system follow to Electrical connection Wiring between lines is performed in the following procedure Connect the terminal block A B of the indoor unit connected with a remote controller to the terminal blocks A B of master indoor unit of follower indoor units by wiring the inter unit wire of the remote controller When the power supply has been turned on the a...

Page 46: ...g to the model No of indoor unit Indoor UNIT No before setup change is displayed Indoor UNIT No before setup change is displayed 5 1 Specify CODE No 14 TEMP buttons CODE No 14 Group address 2 Change the SET DATA from 0001 to 0002 TIME buttons SET DATA Header unit 0001 Follower unit 0002 3 Push button In this time the setup finishes when the display changes from flashing to lighting 6 If there is o...

Page 47: ...approx 1 minute 2 1 3 1 Display changes according to the model No of indoor unit 8 C operation SDI 4series and DI 4series only Pre heating operation can be set for cold regions where room temperature drops to below zero 1 Push buttons simultaneously for 4 seconds or more when the air conditioner is not working After a while the display part flashes as shown below Check the Displayed CODE No is 10 ...

Page 48: ...lection of mode in the test mode is permitted 2 Push button 3 Select the operation mode with button Cool or Heat Do not run the air conditioner in a mode other than Cool or Heat The temperature controlling function does not work during test run The detection of error is performed as usual 4 After the test run push button to stop a test run Display part is same as procedure 1 5 Push button to cance...

Page 49: ... air filter with water dry it in the shade 1 Close the air intake grille Close the air intake grille slide the knob outward and fix the air intake grille securely 2 Push button FILTER disappears CAUTION Do not start the air conditioner while leaving the panel and air filter removed Push the filter reset button indication will be turn off Air intake grille Knob Strap to prevent falling Air filter K...

Page 50: ...d Filter Indoor Dust dirt breakage Wash the filter with water when it is contaminated Replace it when it is damaged Fan Indoor Vibration balance Dust dirt appearance Replace the fan when vibration or balance is terrible Brush or wash the fan when it is contaminated Air intake discharge grilles Indoor outdoor Dust dirt scratches Fix or replace them when they are deformed or damaged Drain pan Indoor...

Page 51: ...door Indoor P C board EEPROM error Auto reset F31 SIM Outdoor unit P C board Outdoor Outdoor P C board In the case of EEPROM error Entire stop H01 Outdoor unit compressor breakdown Outdoor Current detect circuit power voltage Minimum frequency was reached in the current releasing control or short circuit current Idc after direct excitation was detected Entire stop H02 Outdoor unit compressor lock ...

Page 52: ...d An error overcurrent locking etc was detected in the outdoor unit fan drive circuit Entire stop P26 ALT Outdoor unit inverter Idc activated Outdoor IGBT outdoor unit P C board inverter wiring compressor Short circuit protection for compressor drive circuit devices G Tr IGBT was activated Entire stop P29 ALT Outdoor unit position error Outdoor Outdoor unit P C board high pressure switch Compresso...

Page 53: ... 52 MEMO 001114119401_01EN book Page 52 Wednesday October 31 2012 4 56 PM ...

Page 54: ... 53 MEMO 001114119401_01EN book Page 53 Wednesday October 31 2012 4 56 PM ...

Page 55: ... 54 MEMO 001114119401_01EN book Page 54 Wednesday October 31 2012 4 56 PM ...

Page 56: ...9401 001114119401_01EN book Page 53 Wednesday October 31 2012 4 56 PM TOSHIBA CARRIER THAILAND CO LTD 144 9 MOO 5 BANGKADI INDUSTRIAL PARK TIVANON ROAD TAMBOL BANGKADI AMPHUR MUANG PATHUMTHANI 12000 THAILAND ...

Reviews: