background image

– 74 –

Unité hydroélectrique

Manuel d’installation

FR

Schéma du coffret de branchement

Fig. 6-02

Plaquette de sortie 

externe MCC-1217

 (en option)

Plaquette de sortie 

externe MCC-1217 

(en option)

Plaquette de 

relais MCC-1431

MG-SW (RY04)

MG-SW (RY02)

Plaquette d’entrée 

externe MCC-1214 

(en option)

Carte de circuit 

imprimé principal 

MCC-1511

Transformateur

Relais 

(RY06)

MG-SW (RY05)

Relais 

(RY01)

Relais 

(RY03)

Fusible

Fusible 

(F9 F10)

TB 07

TB07

12-FR

Summary of Contents for HWS-1405XWHM3-E

Page 1: ...XWHM3 E HWS 805XWHM3 E HWS 805XWHT6 E HWS 805XWHT9 E HWS 1405XWHM3 E HWS 1405XWHT6 E HWS 1405XWHT9 E Installation Manual English Français Deutsch Svenska Installation Manual 1 Manuel d installation 63 Installationshandbuch 125 Installationsanvisning 187 ...

Page 2: ...Control 31 9 Start up and configuration 32 10 Maintenance 55 11 Troubleshooting 56 Please read this Installation Manual carefully before installing the Air to Water Heat Pump This Manual describes the installation method of the hydro unit For installation of the outdoor unit follow the Installation Manual attached to the outdoor unit REFRIGERANT This Air to Water Heat Pump uses an HFC refrigerant ...

Page 3: ... Hz Type INVERTER Function Heating Cooling Heating Capacity kW 4 5 8 0 11 2 14 0 Input kW 0 92 1 79 2 30 3 11 COP W W 4 90 4 46 4 88 4 50 Cooling Capacity kW 4 5 6 0 10 0 11 0 Input kW 1 46 1 94 3 26 3 81 EER W W 3 08 3 10 3 07 2 89 Refrigerant R410A Dimension HxWxD mm 630x800x300 890x900x320 1 340x900x320 Outdoor unit with Cord heater HWS 1105H8 E HWS 1405H8 E HWS 1605H8 E HWS 1105H8R E HWS 1405H...

Page 4: ...z for hot water cylinder heater option 220 230 V 50 Hz Leaving water temperature Heating C 20 55 Cooling C 7 25 Hydro Unit HWS 1405XWHM3 E HWS 1405XWHT6 E HWS 1405XWHT9 E Back up heater capacity kW 3 0 6 0 9 0 Power supply for back up heater 220 230 V 50 Hz 380 400 V 3N 50 Hz 380 400 V 3N 50 Hz for hot water cylinder heater option 220 230 V 50 Hz Leaving water temperature Heating C 20 55 Cooling C...

Page 5: ... 4 Hydro Unit Installation Manual EN 2 Accessory parts No Parts name Quantity 1 Installation Manual this document 1 2 Owner s Manual 1 3 Insulator for cooling 5 Insulator 4 EN ...

Page 6: ...me Model name Part name Prescribed specification Heating Radiator s Fan coil s Under floor heating Heating Cooling all rooms Fan coil s Heating Cooling partly heating only Motorized 2 way valve for cooling Refer to Control parts specifications on page 22 Hot water supply Hot water cylinder Motorized 3 way valve Earth leakage breaker Refer to Control parts specifications on page 22 150 L HWS 1501CS...

Page 7: ...d the unit a fire may occur Install the refrigerant pipe securely during installation and before operation If the compressor is operated with no pipe work connected and valves open the compressor will suck air which would result in over pressurization of the system which may result in bursting or injury Observe the same precautions for refrigerant recovery work pump back procedure to outdoor unit ...

Page 8: ...mine the unit carefully for any possible damage Do not install in any place that might increase the vibration of the unit To avoid personal injury with sharp edges be careful when handling parts Perform installation work properly in accordance with the installation manual Inappropriate installation may result in water leaks electric shock or fire Tighten all flare nuts with a torque wrench in the ...

Page 9: ...pass valve on one water circuit Please note this circuit must contain a minimum of 20 liters If total water amount is not enough the unit may not function fully due to protective operation Do not drive water by power other than the pump built in the Hydro Unit The back up heaters in the hydro unit are designed to assist the heat pump during periods of low ambient conditions Ensure the Hydro unit a...

Page 10: ... M M Fan Coil Units Cooling or Heating Isolating Ball Valves Strainer 40 mesh 0 4 mm Diverting 3 Way Valve for Sanitary Hot Water Cylinder Radiators Heating Only 2 Way Valve Control 2 Way Valve 2 Way Valve Alternative to Radiators Under floor Heating Heating Only 2 Way Valve Control Indirect Sanitary Hot Water Cylinder Drain Cock for water Charge and Drain Use the 2 way valve to isolate the heatin...

Page 11: ...lves Service Strainer 40 mesh 0 4 mm Diverting 3 Way Valve for Sanitary Hot Water Cylinder Drain Cock for water Charge and Drain Zone 1 Fan Coil Unit Heating or Cooling Temperature Regulating Valve Mechanical Hi Pressure By Pass Valve Indirect Sanitary Hot Water Cylinder Mixing 3 Way Valve for Under Floor Heating External Pump for Under Floor Heating Motorized 2 Way Valve is required if fan coil u...

Page 12: ...gerant TC 7 Temperature sensor for water inlet TWI 8 Drain nipple 9 Water inlet connection 10 Refrigerant liquid connection 11 Air relief valve 12 Overpressure preventive valve 0 43 MPa 4 3 bar 13 Thermal protector auto 14 Temperature sensor for water outlet THO 15 Thermal protector Single operation 16 Water pump 17 Backup heater 3 kW 3 kW x 2 3 kW x 3 18 Manometer 19 Water outlet connection 20 Re...

Page 13: ...put P C board MCC 1217 Option External output P C board MCC 1217 Option Relay P C board MCC 1431 MG SW RY04 MG SW RY02 External input P C board MCC 1214 Option Main P C board MCC 1511 Trans former Relay RY06 MG SW RY05 Relay RY01 Relay RY03 Fuse Fuse F9 F10 TB 07 TB07 12 EN ...

Page 14: ...ch generates heat Do not install the Hydro Unit to a movable object Do not install the Hydro Unit in a place exposed to vibration The unit must be installed in accordance with national wiring regulation The Hydro Unit must not be installed in a high humidity condition area Handling unpacking and checking the Hydro Unit The unit should be checked when it is delivered and any damage reported immedia...

Page 15: ...e system the service valve connection ports have also increased in size The use of R410A tools is required for correct installation of the system The use of the correct pipe sizes and wall thicknesses of copper pipe work is required for the correct installation of the system CAUTION Ensure all refrigerant pipes are protected from the invasion of dust and water Ensure all pipe work connections are ...

Page 16: ...s using fingers to secure the pipes in place Tighten the flare nuts using a torque wrench to the tightening torques shown below To prevent damage to the refrigerant pipes use two spanners to tighten the flare nut connections to the required torque Water pipe WARNING Install water pipes according to the regulations of respective countries Install water pipes in a freeze free place Make sure that wa...

Page 17: ...o Unit Install drain cocks locally procured for water charge and discharge at the lower part of the Hydro Unit Make the piping route a closed circuit An open water circuit may cause a failure Fig 7 11 Fig 7 12 H 7 m Hot water outlet connection Water inlet connection Attention To avoid water leak exchange the seal tapes to new one Attention Water used at test in factory before shipping may be found...

Page 18: ... total tank capacity Water expansion coefficient at each hot water temperature Vs Total water amount in the system P1 System pressure at tank setting position MPaabs water supply pressure 0 3 MPaabs recommended valve P2 Maximum pressure used during operation at tank setting position MPaabs safety valve setting pressure 0 4 MPaabs The absolute pressure value abs is obtained by adding the atmospheri...

Page 19: ... min Fig 7 16 1 0 5 10 15 20 25 30 35 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Hydraulic heat exchanger 8 kW QH characteristics Minimum flow rate Head m Out of range Hydro unit QH Characteristics 220 230 V Pump duty 100 Pump duty 60 Pump duty 80 Flow rate L min Fig 7 16 2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 10 20 30 40 50 Head m Hydraulic heat exchanger 14 kW QH characteristics Minimum flow rate Hydro unit QH Characteristics ...

Page 20: ...lectrical installation The electrical installation must be completed by a qualified electrician The electrical installation must comply to all Local National and International electrical installation regulations This product must be earthed in accordance with Local National and International electrical installation regulations CAUTION The Hydro Unit must be connected to a dedicated power supply fo...

Page 21: ...peration local Defrost output local Compressor operation output local Max 12 m non voltage 0 75 mm or more Tempsensor for 2 zone control Max 5 m shielded wire 0 75 mm or more 2Way Valve for cooling stop 3Way Valve for hot water cylinder Max 50 m 0 50 mm or more 2nd remote controller 6B 6A 6D 6C TF1 TB 06 11 12 13 TB 01 Don t apply 220 240V or breakdown will occur TTW 31 32 L TB 03 HOT WATER CYLIND...

Page 22: ...T9 E 380 400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 3P 16 A 1 5 mm or more 805XWHM3 E 220 230 V 50 Hz 13 A 16 A 1 5 mm or more 805XWHT6 E 380 400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 2P 16 A 1 5 mm or more 805XWHT9 E 380 400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 3P 16 A 1 5 mm or more 455XWHM3 E 220 230 V 50 Hz 13 A 16 A 1 5 mm or more Power input for cylinder heater 220 230 V 50 Hz 12 A 16 A 1 5 mm or more TB03 Outdoor Hydro unit Connection...

Page 23: ...ST or SPDT valves with drive times between 30 and 240 seconds can be used Valve drive time can be changed using function code 0C Description Output Maximum current Max voltage Maximum length External pump No 1 AC230 V 1 A 12 m External boost heater AC230 V 1 A 12 m Output as required when outdoor air temperature is 20 C or less Boiler control Non voltage contacts 0 5 A AC230 V 12 m Output as requi...

Page 24: ...r Unit to Hydro Unit interconnecting cable must be sized in accordance with refer to Electrical supply cable specifications Connect the Outdoor Unit to Hydro Unit interconnecting cable as shown in the diagram above Ensure the Outdoor Unit to Hydro Unit interconnecting cable is secured using the cable clamp fitted in the electrical box Ensure the Outdoor Unit to Hydro Unit interconnecting cable con...

Page 25: ...onal regulations Connect the external booster heater to the Hydro Unit in accordance with the diagram shown below Connect the coil of the field supplied contactor to terminals 5 6 on Terminal Block 05 The contactor will energize in the event of low ambient conditions A separate dedicated electrical supply must be used for the external booster heater This must be connected through the contacts on t...

Page 26: ...heating Connect the 3 way diverter valve to terminals 7 8 and 9 on Terminal Block 05 Connect the 3 way diverter valve in accordance with the diagram below Fig 7 25 Fig 7 26 Fig 7 27 SW13 1 Type 1 2 wire spring return OFF Type 2 3 wire SPST OFF Type 3 3 wire SPDT ON 7 8 9 Type 1 SPRING RETURN port A to Hot water cylinder port AB to Hydro unit port B to Room heating or cooling port A open Hydro Unit...

Page 27: ...in the hot water cylinder requires a separate supply to Hydro Unit Connect the hot water cylinder heater electrical supply in accordance with shown below Live conductor Terminal L on Terminal Block 03 Neutral conductor Terminal N on Terminal Block 03 Earth Conductor Earth terminal on Terminal Block 03 Connect the hot water cylinder heater to the Hydro Unit as shown below Live conductor to hot wate...

Page 28: ...onnection details Terminals 1 and 2 OPERATION on MCC 1217 TB Refer to Fig 7 32 Boiler Control Output L2 Boiler drive permission output Output enabled when outdoor ambient temperature 10 C Volt free contact specification shown below AC230 V 0 5 A maximum DC24 V 1 A maximum Connection details Terminals 3 and 4 EMG on MCC 1217 TB Refer to Fig 7 32 Fig 7 32 Defrost and Compressor operation Outputs Def...

Page 29: ...when either heating or cooling mode selected on room thermostat locally supplied Volt free contacts Connection details Cooling Connection Terminals 3 COM and 2 COOL on MCC 1214TB Refer to Fig 7 34 Heating Connection Terminals 3 COM and 1 HEAT on MCC 1214TB Refer to Fig 7 34 Setting of DIP switch on the Hydro Unit board DIP SW02_4 ON Fig 7 34 Thermostat operation CAUTION Be sure to prepare a non vo...

Page 30: ...e electrical safety checks should be completed by a qualified electrician All results measured should comply with your local national electrical installation regulations Earth continuity test On completion of the electrical installation a resistance test should be completed on the earth conductor to ensure continuity between all pieces of equipment on the earth conductor Insulation resistance test...

Page 31: ...l break down Wire the remote controller Wiring diagram Terminal block TB07 for the remote control wiring on the hydro unit Second remote controller installation requirements Installation For a dual remote controller system install the remote controllers in the following way 1 Set one of remote controllers as the header remote controller Remote controller of hydro unit is preset as Header 2 Set fro...

Page 32: ...e controller Please make all the DIP switches in regard to the operation mode to the same setup Remote controllers are available to connect maximum 2 units as header and second controller O connected cut hydro unit No 1 No 2 8 wiring of remote controller O A B A B A B A B A B Remote controller inter unit wires for group control Locally procured Remote controller Remote controller Second Sold separ...

Page 33: ...FF 10 1 P1 Pump operation for hot water OFF synchronised with heat pump ON Normally run OFF 2 P1 Pump operation for heating OFF Normally run ON Stopped at the outside temperature over 20 C OFF 3 Synchronisation of Pump P2 OFF P1 synchronised with pump P1 ON P2 continuous operation pump off when remote controller switched off OFF 4 Pump P1 power of regular When long term thermo off OFF None operati...

Page 34: ...d ON Zone activated OFF 4 Not Used 13 1 Used to determine type of 3 way diverting valve used on system OFF 2 wire spring return or SPST type valve ON SPDT type valve OFF 2 Used to activate external boiler output OFF external boiler output de activated ON external boiler output activated OFF 3 Used to activate system auto restart after power failure OFF auto restart activated ON auto restart de act...

Page 35: ...r etc 4 MENU button On the top screen Displays the MENU screen On the other screen Fixes or copies setting the parameter value 5 button On the top screen Select the heating or cooling mode On the other screen Varies its function according to the screen 6 button On the top screen Select the hot water mode On the other screen Varies its function according to the screen 7 RETURN button Returns to the...

Page 36: ...ter inside the hydro unit is energized during a heating operation Lights while the compressor is acting for hot water supply operation Lights while the electric cylinder heater is energized during hot water operation Lights when heating is selected Lights when cooling is selected Lights during hot water supply is selected Lights while internal pump pump 1 or expansion pump pump 2 is driven Lights ...

Page 37: ...et to ON and heating or cooling is selected Lights while Silent mode operation is actually running Lights while hot water boost is actually running Lights when Anti bacteria operation is set to ON and hot water operation is selected Lights while Frost protection operation is actually running Lights when Test mode or Floor drying is set to ON Displays when the remote controller is set as Second rem...

Page 38: ... Hot water boost Anti bacteria Frost protection Setting Initial setting Schedule setting Model information Service information Information Clock Screen contrast Backlight Key lock Header Second Temperature control Language Condition setting Holiday setting Page 39 Page 39 Page 40 Page 40 Page 41 37 EN ...

Page 39: ... mode Floor drying Forced defrosting Information input Service contact tel No Outdoor model name Outdoor unit serial No Hydro model name Hydro unit serial No Page 41 Page 42 Page 44 Page 44 Page 44 Page 45 Page 45 Page 41 Alarm history Service monitor FC for Hydro Unit FC for Remote controller Page 45 Page 46 Page 47 Page 47 38 EN ...

Page 40: ... setting screen then press the button 2 Press the button to select the date month year and time 3 Press the button to set the value then press the button The clock display appears on the top screen The clock display blinks if the clock setting has been reset due to power failure or other cause Anti bacteria MENU 2 2 Frost protection Setting Information SET Initial setting Setting Schedule setting ...

Page 41: ...t is Header remote controller Disable function with second remote controller Schedule timer Silent mode Schedule setting Temperature control To control room temperature instead of water temperature with this remote controller 1 Press the button to select Temperature control on the Initial setting screen then press the button 2 Press the button to select ON OFF then press the button When the Temper...

Page 42: ...g Cooling and Hot water supply operation become possible Since the protection setting is disabled in the TEST mode do not continue a test run longer than 10 minutes 1 Press the button to select Test mode on the FIELD SETTING MENU screen then press the button 2 Press the button to select ON then press the button The mark appears on the top screen Language Initial setting 2 2 Language SET Language 1...

Page 43: ...top the operation Floor drying This function is available only for the header remote controller This function is used for drying concrete etc Service personnel must operate the unit after setting the related function code Operation is not started unless All the related function codes are set Refer to the following for the settings of the related items Please setup on the responsibility for an inst...

Page 44: ...tart the heating operation on the top screen Then ZONE1 mark blinks during Floor drying operation and lapsed days are displayed If some abnormalities occur during Floor drying operation the System stops and Alarm history screen is displayed After heating operation is stopped by operating the remote controller during Floor drying operation if heating operation is again started within 30 minutes Flo...

Page 45: ...d outdoor unit 1 Press the button to select Information input on the FIELD SETTING MENU screen then press the button Service contact tel No 1 Press the button to select Service contact tel No on the Information input screen then press the button 2 Press the button or to select the value then press the button Test mode FIELD SETTING MENU 1 2 Floor drying Forced defrosting Information input Alarm hi...

Page 46: ... displayed on the upper part of the screen After Information input has been finished confirm the item Information on the MENU screen to check the information is registered correctly Alarm history List of latest 10 alarm data error information of error code date and time is displayed 1 Press the button to select Alarm history on the FIELD SETTING MENU screen then press the button To reset the alarm...

Page 47: ...WO C 08 Water heater outlet temperature THO C 09 Floor inlet temperature TFI C 0A Hot water cylinder temperature TTW C 0B Mixing valve position step 0E Low pressure Ps 1 10 kPa 0F Hydro soft ver Outdoor unit data code Data name Unit 60 Heat exchange temperature TE C 61 Outside air temperature TO C 62 Discharge temperature TD C 63 Suction temperature TS C 65 Heat sink temperature THS C 6A Current 1...

Page 48: ...t FC for Hydro unit or FC for Remote controller on the FIELD SETTING screen then press the button 2 Press the button to select FC number or Data then press the button to set the value 3 Press the button The set value is registered FIELD SETTING MENU 2 2 FC for Hydro unit FC for Remote controller SET FIELD SETTING MENU 2 2 FC for Hydro unit FC for Remote controller SET or or FC for Remote controlle...

Page 49: ...er Heating Switching Temperature Heating operation takes precedence when the temperature lowers the set temperature Boiler HP Switching Temperature When the temperature lowers the set temperature the external boiler output is made 7 Setting Heating Auto Mode Temperature function code 27 to 31 A1 to A5 Compensate the target temperature when Auto is set for temperature setting on the remote controll...

Page 50: ...ation 24 hour or 12 hour notation is selected for the timer 19 Setting Nighttime Quiet Operation Issue an instruction for low noise mode operation to the outdoor unit Enabling disabling of this function start time and end time can be set 20 Setting Alarm Tone The remote controller alarm tone can be set 21 Second Remote controller and room temperature thermostat Set the initial temperature setting ...

Page 51: ...75 5 Anti Bacteria Setting Temperature C 0A 65 75 C 75 Start Cycle Day 0D 1 10 7 Start Time Hour 0C 0 23 22 Operation Time min 0B 0 60 30 6 Priority Mode Hot Water Heating Switching Temperature C 22 20 20 0 Boiler Heat Pump Switching Temperature C 23 20 20 10 7 Heating Auto Curve Settings Outside Temperature T0 C A1 30 20 C 20 Outside Temperature T1 C 29 15 0 C 10 Outside Temperature T2 C 0 0 Outs...

Page 52: ...e Specified Drive Time for Mixing Valve x10sec 0C 3 24 6 Mixing valve OFF control time mins 59 1 30 4 15 Boiler Heat Pump Synchronisation External Boiler Heat Pump Synchronisation 0 Synchronised 1 Not synchronised 3E 0 1 0 16 Maximum Operation TimeOf Hot Water Heat Pump Maximum Heat Pump Operation Time In Hot Water Operation Priority Mode minutes 07 1 120 30 17 Cooling Operation 0 Cooling Heating ...

Page 53: ... PCB replacement or function code reset procedure has been completed 01 0012 or 0017 Depends on Hydro Unit 24 Second Remote controller Target temperature Setting 0 Water temperature 1 Room thermo temperature 40 0 1 0 25 Room Temperature Sensor Setting Temperature shift for heating 02 10 10 1 Temperature shift for cooling 03 10 10 1 26 Synchronization control at low outside temperature 0 HP Boiler ...

Page 54: ...erminals TB05 7 8 and 9 of the Hydro Unit Set DIP SW12 1 on the Hydro Unit board to OFF Refer to page 32 Connect the power supply unit for the hot water cylinder heater to terminals TB03 L and N of the Hydro Unit Connect cables between the Hydro Unit and the hot water cylinder as follows Hydro Unit terminals TB03 1 2 and earth Hot water cylinder 1 2 and earth TB06 A B and earth Hot water cylinder ...

Page 55: ... terminals TB05 1 and 2 of the Hydro Unit To inhibit interlocking the water pump with the internal pump of the Hydro Unit set DIP SW10 3 on the Hydro Unit board to OFF Set DIP SW12 3 on the Hydro Unit board to ON Refer to page 32 Attach the temperature sensor TFI connected to terminals TB06 C and D of the Hydro Unit near the hot water inlet of the Hydro Unit Fix TFI sensor on the room heating supp...

Page 56: ...ustments if they are necessary Check the water pipes of the heating systems in particular any evidence of leakage Check the expansion tank inner pressure If it is insufficient enclose nitrogen or dry air in the tank Check that the hydraulic pressure is 0 1 MPa 1 bar or more with a water manometer If it is insufficient replenish tap water Clean the strainer Check the pump for an abnormal sound or o...

Page 57: ...trainer Large resistance on the hydro side Widen water path to the hydro unit or adopt a bypass valve Malfunction of motorized 3 way valve for hot water supply Check wiring and parts Hot water leaks from overpressure preventive valve Excessive hydraulic pressure Set hydraulic pressure considering pipe height and replenish water until manometer shows a value of set hydraulic pressure or more Insuff...

Page 58: ...igerant value to open A08 Low pressure sensor operation error O 1 Almost no or little water flow 2 Defect of the flow switch 3 On load cooling or prolonged defrosting a lot of frost formation under the above conditions 4 Defect in the low pressure sensor 5 Check the refrigeration cycle gas leak A09 Overheat protection operation Thermostat of the backup heater Heating Hot water O 1 No water heating...

Page 59: ...tion Miswiring of the master and slave Hydro unit F03 TC sensor error O O 1 Check the resistance value and connection of the heat exchange temperature sensor TC F10 TWI sensor error O O 1 Check the resistance value and connection of the water inlet temperature sensor TWI F11 TWO sensor error Heating Hot water O O 1 Check the resistance value and connection of the water outlet temperature sensor TW...

Page 60: ... Set the address No of the Rotary switch SW01 correctly for each Hydro unit Check code Diagnostic functional operation Determination and action Operational cause Backup operation Automatic reset F04 TD sensor error O 1 Check the resistance value and connection of the discharge sensor TD F06 TE sensor error O 1 Check the resistance value and connection of the heat exchange temperature sensor TE F07...

Page 61: ...2 Defect of the pulse motor valve 3 Check the resistance value of the discharge temperature sensor TD P04 The high pressure switch error O 1 Almost no or little water flow 2 Defect of the flow switch 3 On load operation under the above conditions 4 Defect in the high pressure switch 5 Failure of a refrigerant value to open P05 The power supply voltage error O 1 Check the power supply voltage P07 O...

Page 62: ...wer P22 Outdoor fan system error O 1 Check the lock status of the motor fan 2 Check the connection of the fan motor cable connector 3 Check the power supply voltage P26 Short circuit of the compressor driver element error O 1 Abnormality occurs when operating with the compressor wiring disconnected Check the control board 2 No abnormality occurs when operating with the compressor wiring disconnect...

Page 63: ... reset Displayed when the abnormality is detected Defect in the reception of the remote controller 1 Check the remote controller crossover 2 Check the remote controller 3 Check the hydro power supply wiring 4 Check the water heat exchanger board E02 Defect in the signal transmission to the hydro unit Detected on the remote controller side Stop Automatic reset Displayed when the abnormality is dete...

Page 64: ...rique 75 8 Commande de groupe 93 9 Mise en marche et configuration 94 10 Entretien 117 11 Résolution des problèmes 118 Avant d installer la pompe à chaleur air eau lisez attentivement ce Manuel d installation Ce manuel décrit la méthode d installation de l unité hydroélectrique Pour l installation de l unité extérieure reportez vous au manuel d installation livré avec cet équipement FLUIDE FRIGORI...

Page 65: ...t refroidissement Chauffage Capacité kW 4 5 8 0 11 2 14 0 Puissance d entrée kW 0 92 1 79 2 30 3 11 COP W W 4 90 4 46 4 88 4 50 Refroidissement Capacité kW 4 5 6 0 10 0 11 0 Puissance d entrée kW 1 46 1 94 3 26 3 81 EER W W 3 08 3 10 3 07 2 89 Fluide frigorigène R410A Dimensions H x L x P mm 630x800x300 890x900x320 1 340x900x320 Unité extérieure avec cordon chauffant HWS 1105H8 E HWS 1405H8 E HWS ...

Page 66: ...N 50 Hz pour le réchauffeur du réservoir d eau chaude en option 220 230 V 50 Hz Température de l eau de sortie Chauffage C 20 55 Refroidissement C 7 25 Unité hydroélectrique HWS 1405XWHM3 E HWS 1405XWHT6 E HWS 1405XWHT9 E Capacité du réchauffeur auxiliaire kW 3 0 6 0 9 0 Alimentation électrique pour le réchauffeur auxiliaire 220 230 V 50 Hz 380 400 V 3N 50 Hz 380 400 V 3N 50 Hz pour le réchauffeur...

Page 67: ... 66 Unité hydroélectrique Manuel d installation FR 2 Accessoires N Nom des pièces Quantité 1 Manuel d installation ce document 1 2 Manuel du propriétaire 1 3 Isolateur de refroidissement 5 Isolant 4 FR ...

Page 68: ...a pièce Spécifications prescrites Chauffage Radiateur s ventilo convecteur s chauffage sous plancher Chauffage et refroidissement toutes les pièces Ventilo convecteur s Chauffage et refroidissement chauffage partiel uniquement Vanne motorisée à 2 voies pour le refroidissement Reportez vous à la section Spécifications des pièces de contrôle à la page 84 Alimentation en eau chaude Réservoir d eau ch...

Page 69: ...it susceptible d être exposé à un gaz combustible Si un gaz inflammable fuit et stagne autour de l unité il peut provoquer un incendie Fixez correctement la conduite de fluide frigorigène lors de l installation et avant l utilisation Si vous faites fonctionner le compresseur alors qu aucun tuyau n est raccordé et qu aucune vanne n est ouverte le compresseur aspirera l air ce qui pourrait entraîner...

Page 70: ...ourriez vous blesser Ne modifiez aucun dispositif ou interrupteur de sécurité dans ce système Après avoir déballé l unité extérieure vérifiez qu elle n est pas endommagée Ne l installez pas dans un endroit susceptible d augmenter ses vibrations Afin d éviter de vous blesser avec des bords tranchants faites attention lorsque vous manipulez les pièces Procédez à l installation électrique en suivant ...

Page 71: ... d eau Notez que ce circuit doit contenir un minimum de 20 litres Si le volume d eau est insuffisant il est possible que l unité ne fonctionne pas correctement car la fonction de protection risque de se déclencher Ne faites pas circuler l eau avec un dispositif autre que la pompe intégrée à l unité hydroélectrique Les réchauffeurs auxiliaires dans l unité hydroélectrique sont conçus pour assister ...

Page 72: ...refroidissement ou chauffage Robinets d arrêt àboisseau sphérique Crépine 40 mailles 0 4 mm Vanne à 3 voies de répartition pour le réservoir d eau chaude Radiateurs chauffage uniquement Vanne à 2 voies Vanne à 2 voies Vanne à 2 voies Alternative aux radiateurs Chauffage sous plancher chauffage uniquement Vanne à 2 voies Réservoir d eau chaude indirect Robinet de purge pour le remplissage et l évac...

Page 73: ... Crépine 40 mailles 0 4 mm Vanne à 3 voies de répartition pour le réservoir d eau chaude Robinet de purge pour le remplissage et l évacuation d eau Zone 1 Ventilo convecteur refroidissement ou chauffage Vanne de contrôle de la température mécanique Soupape de dérivation des hautes pressions Réservoir d eau chaude indirect Robinet mélangeur à 3 voiespourlechauffage sous plancher Pompe externe pour ...

Page 74: ...our le fluide frigorigène TC 7 Sonde de température pour l entrée d eau TWI 8 Raccord d évacuation 9 Raccord d entrée d eau 10 Raccord du fluide frigorigène 11 Soupape de dégagement d air 12 Soupape de prévention de surpression 0 43 MPa 4 3 bar 13 Protecteur thermique auto 14 Sonde de température pour la sortie d eau THO 15 Protecteur thermique Fonctionnement unique 16 Pompe à eau 17 Réchauffeur a...

Page 75: ...xterne MCC 1217 en option Plaquette de sortie externe MCC 1217 en option Plaquette de relais MCC 1431 MG SW RY04 MG SW RY02 Plaquette d entrée externe MCC 1214 en option Carte de circuit imprimé principal MCC 1511 Transformateur Relais RY06 MG SW RY05 Relais RY01 Relais RY03 Fusible Fusible F9 F10 TB 07 TB07 12 FR ...

Page 76: ... génère de la chaleur N installez pas l unité hydroélectrique sur une surface instable N installez pas l unité hydroélectrique dans un endroit exposé à des vibrations L appareil doit être installé conformément aux réglementations de câblage nationales L unité hydroélectrique ne doit pas être installée dans des endroits présentant une humidité élevée Manipulation déballage et inspection de l unité ...

Page 77: ...le système avec du fluide frigorigène inapproprié les points de raccordement du robinet de service ont en outre été agrandis Vous devez utiliser les outils R410A pour installer correctement le système Vous devez également utiliser des tuyaux de taille appropriée et vérifier que l épaisseur du mur est adaptée à l installation de conduites en cuivre ATTENTION Vérifiez que toutes les conduites de flu...

Page 78: ...os doigts pour fixer les conduites Serrez les écrous évasés à l aide d une clé dynamométrique aux couples de serrage indiqués ci dessous Afin de ne pas endommager les conduites de fluide frigorigène utilisez deux clés pour serrer les écrous évasés au couple approprié Conduite d eau AVERTISSEMENT Installez les conduites d eau selon les normes en vigueur dans votre pays Installez les conduites d eau...

Page 79: ... purge vendus séparément pour le remplissage et l évacuation de l eau dans la partie inférieure de l unité hydroélectrique Les conduites d eau doivent former un circuit fermé Un circuit d eau ouvert peut provoquer un dysfonctionnement Fig 7 11 Fig 7 12 H 7 m Raccord de sortie d eau chaude Raccord d entrée d eau Attention Pour éviter toute fuite d eau utilisez des joints neufs Attention Lescapuchon...

Page 80: ...totale du réservoir Coefficient du vase d expansion à chaque température moyenne d eau chaude Vs Volume d eau total dans le système P1 Pression du système à la position de réglage du réservoir MPaabs pression d arrivée d eau 0 3 MPaabs valve recommandée P2 Pression maximale utilisée lors du fonctionnement à la position de réglage du réservoir MPaabs pression de réglage de la valve de sécurité 0 4 ...

Page 81: ... 7 16 1 0 5 10 15 20 25 30 35 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Caractéristiques QH de l échangeur de chaleur hydraulique 8 kW Débit minimum Tête m Hors du réseau Caractéristiques QH Unité hydroélectrique 220 230 V Pompe de service 100 Pompe de service 60 Pompe de service 80 Débit L min Fig 7 16 2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 10 20 30 40 50 Tête m Caractéristiques QH de l échangeur de chaleur hydraulique 14 kW D...

Page 82: ...nt isolés avant de procéder à l installation électrique L installation électrique doit être confiée à un électricien professionnel L installation électrique doit être conforme aux réglementations locales nationales et internationales en vigueur Ce produit doit être mis à la terre conformément aux réglementations locales nationales et internationales en vigueur relatives aux installations électriqu...

Page 83: ...vrage locale Sortie de fonctionnement du compresseur locale 12 m max sans tension 0 75 mm ou plus Sonde de température pour le contrôle de 2 zones Câble de garde 5 m max 0 75 mm ou plus Vanne à 2 voies pour l arrêt du refroidissement Vanne à 3 voies pour le réservoir d eau chaude Max 50 m 0 50 mm ou plus 2e télécommande 6B 6A 6D 6C TF1 TB 06 11 12 13 TB 01 Don t apply 220 240V or breakdown will oc...

Page 84: ...T9 E 380 400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 3P 16 A 1 5 mm ou plus 805XWHM3 E 220 230 V 50 Hz 13 A 16 A 1 5 mm ou plus 805XWHT6 E 380 400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 2P 16 A 1 5 mm ou plus 805XWHT9 E 380 400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 3P 16 A 1 5 mm ou plus 455XWHM3 E 220 230 V 50 Hz 13 A 16 A 1 5 mm ou plus Puissance d entrée pour le réchauffeur du réservoir 220 230 V 50 Hz 12 A 16 A 1 5 mm ou plus TB03 Unité ext...

Page 85: ...e de fonctionnement comprise entre 30 et 240 secondes peuvent être utilisées La durée de fonctionnement de la valve peut être changée en utilisant le code fonctionnel 0C Description Puissance de sortie Courant maximal Tension max Longueur max Pompe externe nº 1 230 V CA 1 A 12 m Surchauffeur externe 230 V CA 1 A 12 m Puissance de sortie requise lorsque la température extérieure de l air est inféri...

Page 86: ...nnexion qui relie l unité extérieure à l unité hydroélectrique doit être calibré conformément aux instructions de la section Alimentation électrique spécifications des câbles Branchez le câble d interconnexion reliant l unité extérieure à l unité hydroélectrique comme indiqué dans le schéma ci dessus Fixez correctement le câble d interconnexion reliant l unité extérieure à l unité hydroélectrique ...

Page 87: ...s nationales et internationales Connectez le surchauffeur externe à l unité hydroélectrique conformément au schéma ci dessous Connectez la bobine du contacteur fourni sur site aux bornes 5 6 du bornier 05 Le contacteur est alimenté dans le cas où la température ambiante est peu élevée Vous devez utiliser une source d alimentation dédiée pour alimenter le surchauffeur externe La connexion doit se f...

Page 88: ... bornes 7 8 et 9 du bornier 05 Connectez l inverseur à 3 voies comme indiqué dans le schéma ci dessous Fig 7 25 Fig 7 26 Fig 7 27 SW13 1 Type 1 À bille à 2 contacteurs OFF Type 2 SPST à 3 contacteurs OFF Type 3 SPDT à 3 contacteurs ON 7 8 9 Type 1 À BILLE section A vers le réservoir d eau chaude section AB vers l unité hydroélectrique section B vers le chauffage ou le refroidissement des pièces se...

Page 89: ...rvoir d eau chaude nécessite une source d alimentation différente de celle de l unité hydroélectrique Connectez la source d alimentation du réchauffeur du réservoir comme suit Conducteur sous tension borne L du bornier 03 Conducteur neutre borne N du bornier 03 Conducteur de terre borne de terre du bornier 03 Connectez le réchauffeur du réservoir d eau chaude à l unité hydroélectrique comme indiqu...

Page 90: ...portez vous à la Fig 7 32 Contrôle de sortie de la chaudière L2 Sortie autorisée pour le fonctionnement de la chaudière Sortie disponible lorsque la température extérieure est de 10 C Spécification du contact sans tension 230 V CA 0 5 A maximum 24 V CC 1 A maximum Détails de connexion Bornes 3 et 4 EMG sur MCC 1217 TB reportez vous à la Fig 7 32 Fig 7 32 Sorties de dégivrage et de fonctionnement d...

Page 91: ...de de chauffage ou de refroidissement est sélectionné sur le thermostat de la pièce vendu séparément Contacts sans tension Détails de connexion Connexion refroidissement Bornes 3 COM et 2 FROID sur MCC 1214TB reportez vous à la Fig 7 34 Connexion chauffage Bornes 3 COM et 1 CHAUD sur MCC 1214TB reportez vous à la Fig 7 34 Réglage des commutateur DIP sur l unité hydroélectrique DIP SW02_4 ON Fig 7 ...

Page 92: ...es composants électriques de la pompe à chaleur air eau Les essais de sécurité électrique doivent être effectués par un électricien professionnel Tous les résultats doivent être en conformité avec les réglementations locales et nationales en matière d installations électriques Mesure de continuité Une fois l installation électrique terminée vous devez effectuer une mesure de la résistance en coura...

Page 93: ...âblage de la télécommande Schéma de câblage Bornier de raccordement TB07 du câblage de la télécommande sur unité hydroélectrique Caractéristiques d installation de la deuxième télécommande Installation Pour un système à deux télécommande installez les télécommande de la façon suivante 1 Placez une des télécommandes comme télécommande d unité principale La télécommande de l unité hydroélectrique es...

Page 94: ...llez effectuer tous les basculements DIP au regard du mode de fonctionnement vers la même configuration Les télécommandes permettent de connecter un maximum de 2 unités comme télécommande Leader et Suiveur O connecté coupé A B A B A B A B A B Câble de liaison entre la télécommande et les unités pour commande centralisée vendu séparément Télécommande Télécommande secondaire Vendu séparément Bornier...

Page 95: ...FF 10 1 P1 Utilisation de la pompe pour l eau chaude OFF synchronisé avec la pompe à chaleur ON Fonctionnement normal OFF 2 P1 Utilisation de la pompe pour le chauffage OFF Fonctionnement normal ON S arrête quand la température extérieure dépasse 20 C OFF 3 Synchronisation de pompe P2 OFF P1 synchronisé avec la pompe P1 ON Opération continue P2 pompe à l arrêt quand la télécommande est arrêtée OFF...

Page 96: ...FF 4 Non utilisé 13 1 Utilisé pour déterminer le type l inverseur à 3 voies utilisé sur le système OFF Valve à rappel à 2 connecteur ou valve de type SPST ON Valve de type SPDT OFF 2 Utilisé pour activer la sortie de la chaudière OFF sortie de la chaudière désactivée ON sortie de la chaudière activée OFF 3 Utilisé pour activer le redémarrage automatique du système après une coupure de courant OFF ...

Page 97: ...Menu Sur l écran principal Affiche l écran Menu Sur l autre écran Fixe ou copie la valeur du paramètre de réglage 5 Touche Sur l écran principal Sélectionnez le mode de chauffage ou de refroidissement Sur l autre écran La fonction de cette touche varie en fonction de l écran 6 Touche Sur l écran principal Sélectionnez le monde eau chaude Sur l autre écran La fonction de cette touche varie en fonct...

Page 98: ...ique est alimenté pendant une opération de chauffage S allume pendant que le compresseur fonctionne pour l alimentation en eau chaude S allume pendant que le réchauffeur électrique du réservoir est alimenté pendant le mode d alimentation en eau chaude S illumine lorsque le fonctionnement en mode de chauffage est sélectionné S illumine lorsque le fonctionnement en mode de refroidissement est sélect...

Page 99: ...e et que le chauffage ou le refroidissement est sélectionné S allume pendant que le Mode silencieux est activé S allume pendant que le Boost eau chaude est activé S allume quand le mode Anti legionnelle est réglé sur Marche et que le mode d alimentation en eau chaude est sélectionné S allume pendant que le mode Protection antigel est activé S allume quand le Mode test ou le Séchage de dalle est ré...

Page 100: ...Boost eau chaude Anti legionnelle Protection antigel Réglage Réglage initial Programmation hebdomadaire Infos sur le modèle Infos SAV Informations Horloge Contraste écran Rétroéclairage Verrouillage touches Leader Suiveur Contrôle de la température Langue Réglage horaire Réglage vacances Page 101 Page 101 Page 102 Page 102 Page 103 37 FR ...

Page 101: ...e test Séchage de dalle Dégivrage forcé Données SAV Contact SAV Nom modèle unité extérieure N série unité extérieure Nom modèle module hydrau N série module hydraulique Page 103 Page 104 Page 106 Page 106 Page 106 Page 107 Page 107 Page 103 Historique des alarmes Monitoring FC du module hydraulique FC pour télécommande Page 107 Page 108 Page 109 Page 109 38 FR ...

Page 102: ...uche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner la date le mois l année et l heure 3 Appuyez sur la touche pour régler la valeur puis appuyez sur la touche L affichage de l horloge apparaît sur l écran principal L affichage de l horloge clignote si le réglage de l horloge a été réinitialisé à cause d une coupure de courant ou d une autre cause Anti legionnelle Menu 2 2 Protection antigel Réglage In...

Page 103: ...sponible sur la télécommande Suiveur Programmation horaire Mode silencieux Programmation hebdomadaire Contrôle de la température Pour commander la température de la pièce au lieu de la température de l eau avec cette télécommande 1 Appuyez sur la touche pour sélectionner Contrôle de la température sur l écran Réglage initial puis appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner ON O...

Page 104: ... Refroidissement et d alimentation en eau chaude devient possible Étant donné que le réglage de sécurité est désactivé en mode TEST veillez à ce que l essai ne dure pas plus de 10 minutes 1 Appuyez sur la touche pour sélectionner Mode test sur l écran Menu réglages Service puis appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner Marche puis appuyez sur la touche L indicateur apparaît s...

Page 105: ... opération Séchage de dalle Cette fonction est disponible uniquement pour la télécommande Leader Cette fonction est utilisée pour sécher le béton etc Le personnel de service doit utiliser l unité après avoir configuré le code fonctionnel associé L opération ne démarre pas à moins que tous les codes fonctionnels correspondants soient définis Reportez vous à ce qui suit pour connaître les réglages d...

Page 106: ...ipal 3 Démarrez l opération de chauffage sur l écran principal La marque ZONE1 clignote pendant l opération de séchage de dalle et le nombre de jours écoulés est affiché Si certaines anomalies surviennent pendant l opération de séchage de dalle le système s arrête et l écran de l historique des alarmes s affiche Après l arrêt de l opération de chauffage à l aide de la télécommande pendant une opér...

Page 107: ...é intérieure et de l unité hydroélectrique 1 Appuyez sur la touche pour sélectionner Données SAV sur l écran Menu réglages Service puis appuyez sur la touche Contact SAV 1 Appuyez sur la touche pour sélectionner Contact SAV sur l écran Données SAV puis appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la valeur puis appuyez sur la touche Mode test Menu réglages Service 1 2 Séchage...

Page 108: ...an Une fois l entrée d informations terminée vérifiez l élément Information sur l écran Menu pour confirmer que les informations sont enregistrées correctement Historique des alarmes Liste des données des 10 dernières alarmes l information d erreur du code d erreur la date et l heure sont affichés 1 Appuyez sur la touche pour sélectionner Historique des alarmes sur l écran Menu réglages Service pu...

Page 109: ...e TTW C 0B Position du robinet mélangeur étape 0E Basse pression Ps 1 10 kPa 0F Ver soft Hydro Données relatives à l unité extérieure Code Nom des données Unité 60 Température d échange de chaleur TE C 61 Température extérieure de l air TO C 62 Température d évacuation TD C 63 Température d aspiration TS C 65 Température du dissipateur thermique THS C 6A Consommation 10 A 6D Température de l échan...

Page 110: ...du module hydraulique ou FC pour télécommande sur l écran réglages service puis appuyez sur la touche 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner le numéro FC ou les données puis appuyez sur la touche pour régler la valeur 3 Appuyez sur la touche La valeur réglée est enregistrée Menu réglages Service 2 2 FC du module hydraulique FC pour télécommande Valider Menu réglages Service 2 2 FC du module hyd...

Page 111: ... votre choix change Température de basculement eau chaude chauffage Le fonctionnement du chauffage a la priorité lorsque la température descend en dessous de la température définie Température de basculement chaudière pompe à chaleur Quand la température descend au dessous de la température réglée une sortie se produit au niveau de l évaporateur 7 Réglage de la température du mode de chauffage aut...

Page 112: ... refroidissement 18 Indication horaire sur la télécommande Le programmateur peut être au format 24 heures ou 12 heures 19 Réglage du fonctionnement silencieux de nuit Ce réglage lance une instruction pour que l unité extérieure active le mode de fonctionnement silencieux Lorsque vous activez désactivez cette fonction il est possible de régler l heure de début et l heure de fin 20 Réglage de la son...

Page 113: ...age de la température C 09 40 75 C 75 5 Fonctionnement antibactérien Réglage de la température C 0A 65 75 C 75 Cycle de démarrage Jour 0D 1 10 7 Heure de démarrage Heure 0C 0 23 22 Durée de fonctionnement min 0B 0 60 30 6 Mode de priorité Température de basculement eau chaude chauffage C 22 20 20 0 Température de basculement chaudière pompe à chaleur C 23 20 20 10 7 Réglages de courbe de chauffage...

Page 114: ...4 Durée de fonctionnement du robinet mélangeur 2 zones Durée de fonctionnement spécifiée pour le robinet mélangeur x10sec 0C 3 24 6 Robinet mélangeur OFF durée de commande min 59 1 30 4 15 Synchronisation Chaudière pompe à chaleur Synchronisation Chaudière pompe à chaleur extérieure 0 synchronisé 1 non synchronisé 3E 0 1 0 16 Durée de fonctionnement maximale de la pompe à chaleur eau chaude Durée ...

Page 115: ...ou la procédure de réinitialisation des code fonctionnels a été réalisée 01 0012 ou 0017 Dépend de l unité hydroélec trique 24 Télécommande supplémentaire Température cible Réglage 0 Température de l eau 1 Température du thermostat de la pièce 40 0 1 0 25 Réglage de la sonde de température de la pièce Changement de température pour le chauffage 02 10 10 1 Changement de température pour le refroidi...

Page 116: ...tallez la tuyauterie Raccordez les câbles de la vanne aux bornes TB05 7 8 et 9 de l unité hydroélectrique Réglez l interrupteur DIP SW12 1 sur l unité hydroélectrique sur OFF Reportez vous à la page 94 Connectez le bloc d alimentation du réchauffeur du réservoir d eau chaude aux bornes TB03 L et N de l unité hydroélectrique Raccordez les câbles reliant l unité hydroélectrique et le réservoir d eau...

Page 117: ... unité hydroélectrique Pour éviter d enclencher la pompe à eau en même temps que la pompe interne de l unité hydroélectrique réglez l interrupteur DIP SW10 3 sur la carte de l unité hydroélectrique sur OFF Réglez l interrupteur DIP SW12 3 sur l unité hydroélectrique sur ON Reportez vous à la page 94 Fixez la sonde de température TFI connectée aux bornes TB06 C et D de l unité hydroélectrique près ...

Page 118: ...le cas échéant Vérifiez les conduites d eau des systèmes de chauffage en particulier toute présence de fuite Vérifiez la pression intérieure du vase d expansion Si elle est insuffisante introduisez de l azote ou de l air sec dans le réservoir Vérifiez que la pression hydraulique est d au moins 0 1 MPa 1 bar à l aide d un manomètre Si elle est insuffisante remplissez d eau courante Nettoyez la crép...

Page 119: ...droélectrique Élargissez la colonne d eau vers l unité hydroélectrique ou utilisez une soupape de dérivation La vanne motorisée à 3 voies pour l alimentation en eau chaude ne fonctionne pas correctement Vérifiez le câblage et les pièces De l eau chaude fuit de la soupape de prévention de surpression La pression hydraulique est trop élevée Réglez la pression hydraulique en tenant compte de la haute...

Page 120: ...r de fonctionnement du capteur de basses pressions O 1 Presque rien ou un faible débit d eau 2 Défaut de l interrupteur de débit 3 Refroidissement en charge ou dégel prolongé formation importante de gel dans les condition ci dessus 4 Défaut du capteur de basses pressions 5 Vérifiez le cycle de réfrigération fuite de gaz A09 Protection contre la surchauffe Thermostat du réchauffeur auxiliaire Chauf...

Page 121: ...de câblage de l unité hydroélectrique maître et asservie F03 Erreur du capteur TC O O 1 Vérifiez la valeur de la résistance et la connexion du capteur de température d échange de chaleur TC F10 Erreur du capteur TWI O O 1 Vérifiez la valeur de la résistance et la connexion du capteur de température d entrée d eau TWI F11 Erreur du capteur TWO Chauffage Eau chaude O O 1 Vérifiez la valeur de la rés...

Page 122: ...de 3 Réglez le No d adresse du commutateur rotatif SW01 correctement pour chaque unité hydroélectrique Code d erreur Opération fonctionnelle de diagnostic Détermination et action Cause opérationnelle Opération de sauvegarde Réinitialisation automatique F04 Erreur du capteur TD O 1 Vérifiez la valeur de la résistance et la connexion du capteur d évacuation TD F06 Erreur du capteur TE O 1 Vérifiez l...

Page 123: ...moteur à impulsions 3 Vérifiez la valeur de la résistance du capteur de température d évacuation TD P04 Erreur du contacteur haute pression O 1 Presque rien ou un faible débit d eau 2 Défaut de l interrupteur de débit 3 En charge dans les conditions ci dessus 4 Défaut du contacteur haute pression 5 Erreur d ouverture de soupape de réfrigérant P05 Erreur de tension d alimentation O 1 Vérifiez la te...

Page 124: ...système de ventilation de l unité extérieure O 1 Vérifiez l état de verrouillage du moteur du ventilateur 2 Vérifiez la connexion du connecteur du câble du moteur du ventilateur 3 Vérifiez la tension d alimentation P26 Erreur de court circuit de l élément pilote de compresseur O 1 Une anomalie se produit pendant le fonctionnement avec le câblage du compresseur déconnecté Vérifiez la carte de comma...

Page 125: ...rrêter Réinitialisation automatique Affiché quand une anomalie est détectée Défaut dans la réception de la télécommande 1 Vérifiez le pont de la télécommande 2 Vérifiez la télécommande 3 Vérifiez le câblage d alimentation de l unité hydroélectrique 4 Vérifiez la carte d échange d eau chaude E02 Défaut dans la transmission du signal à l unité hydroélectrique Détecté sur le côté de la télécommande A...

Page 126: ...nsteuerung 155 9 Start und Konfiguration 156 10 Wartung 179 11 Fehlersuche 180 Bitte lesen Sie sich dieses Installationshandbuch sorgfältig durch bevor Sie die Luft Wasser Wärmepumpe montieren Dieses Handbuch beschreibt die Installation des Hydrogeräts Für die Installation des Außengeräts befolgen Sie bitte das Installationshandbuch das mit dem Außengerät mitgeliefert wird KÜHLMITTEL Diese Luft Wa...

Page 127: ...0 Hz Typ INVERTER Funktion Heizen und Kühlen Heizen Kapazität kW 4 5 8 0 11 2 14 0 Eingang kW 0 92 1 79 2 30 3 11 COP W W 4 90 4 46 4 88 4 50 Kühlen Kapazität kW 4 5 6 0 10 0 11 0 Eingang kW 1 46 1 94 3 26 3 81 EER W W 3 08 3 10 3 07 2 89 Kühlmittel R410A Abmessungen HxBxT mm 630x800x300 890x900x320 1 340x900x320 Außengerät mit Kabelheizer HWS 1105H8 E HWS 1405H8 E HWS 1605H8 E HWS 1105H8R E HWS 1...

Page 128: ... Hz für Heißwasser Zylinderheizelement optional 220 230 V 50 Hz Austritt Wassertemperatur Heizen C 20 55 Kühlen C 7 25 Hydrogerät HWS 1405XWHM3 E HWS 1405XWHT6 E HWS 1405XWHT9 E Kapazität Ersatzheizer kW 3 0 6 0 9 0 Stromversorgung für Hilfsheizungen 220 230 V 50 Hz 380 400 V 3N 50 Hz 380 400 V 3N 50 Hz für Heißwasser Zylinderheizelement optional 220 230 V 50 Hz Austritt Wassertemperatur Heizen C ...

Page 129: ... 128 Hydrogerät Installationshandbuch DE 2 Zubehör Nr Teilebezeichnung Anzahl 1 Installationshandbuch dieses Dokument 1 2 Betriebsanleitung 1 3 Isolator für die Kühlung 5 Isolator 4 DE ...

Page 130: ...ät Erworbenes Teil Teilename Modellbezeichnung Teilename Vorgegebene Spezifikation Heizen Radiator en Ventilatorkonvektor en Bodenheizung Heizung Kühlung alle Räume Ventilatorkonvektor en Heizung Kühlung nur Teilheizung 2 Wege Ventil mit Motor für Kühlung Siehe unter Spezifikationen für Regelkomponenten auf Seite 146 Heißwasser versorgung Heißwasserzylinder 3 Wege Ventil mit Motor Erdschlussstromu...

Page 131: ...it brennbaren Gasen kommen kann Wenn das brennbare Gas ausströmt und sich im Bereich des Gerätes sammelt kann es sich entzünden Installieren Sie die Kühlmittelleitung bei der Montage und vor Inbetriebnahme sorgfältig Wenn der Kompressor ohne angeschlossene Leitungen und mit geöffneten Ventilen in Betrieb genommen wird wird Luft angesaugt Dies verursacht einen Überdruck im System und kann zu Explos...

Page 132: ...ystems dürfen nicht verändert oder deaktiviert werden Nachdem Sie das Außengerät ausgepackt haben untersuchen Sie es sorgfältig auf mögliche Beschädigungen Installieren Sie das Gerät nicht an einer Stelle an der die Eigenschwingungen des Gerätes verstärkt werden können Um Verletzungen zu vermeiden seien Sie vorsichtig wenn Sie scharfkantige Teile handhaben müssen Installieren Sie das Gerät genau n...

Page 133: ... Wassersystems zu gewährleisten Beachten Sie bitte dass dieser Kreislauf mindestens 20 Liter enthalten muss Bei nicht ausreichender Wassermenge ist die Funktion des Geräts aufgrund von Schutzmechanismen nicht gewährleistet Verwenden Sie ausschließlich die im Hydrogerät eingebaute Pumpe Die Hilfsheizungen im Hydrogerät sind dafür konzipiert die Wärmepumpe in Zeiten unzureichender Umgebungsbedingung...

Page 134: ... M Ventilatorkonvektoren Kühlung und Heizen Isolierung Kugelventile Sieb 40 Siebmaschen 0 4 mm 3 Wege Regelventil für Heißwasserzylinder Sanitär Radiatoren nur Heizung 2 Wegeventilsteuerung 2 Wege Ventil 2 Wege Ventil Alternative zu Radiatoren Bodenheizung nur Heizung 2 Wegeventilsteuerung Indirekter Sanitär Heißwasserzylinder Abflusshahn für Wasserzulauf ablauf Verwenden Sie zur Isolierungdes Hei...

Page 135: ...solier ventile Wartung Sieb 40 Siebmaschen 0 4 mm 3 Wege Regelventil für Heißwas serzylinder Sanitär Abflusshahn für Wasserzulauf ablauf Zone 1 Ventilatorkonvektor Kühlung und Heizen Temperatur regelventil mechanisch Überdruck Bypassventil Indirekter Sanitär Heißwasserzylinder 3 Wege Mischventil für Bodenheizung Externe Pumpe für Bodenheizung Für die Ventilatorkonvektoren ist im Kühlbetrieb ein mo...

Page 136: ...nsor für Kühlmittel TC 7 Temperatursensor für Wassereinlass TWI 8 Ablaufnippel 9 Anschluss Wassereinlass 10 Kühlflüssigkeitsanschluss 11 Entlüfterventil 12 Überdruckverhinderungsventil 0 43 MPa 4 3 bar 13 Thermoschalter auto 14 Temperatursensor für Wasseraustritt THO 15 Thermoschalter Einzelbetrieb 16 Wasserpumpe 17 Notlaufheizung 3 kW 3 kW x 2 3 kW x 3 18 Manometer 19 Anschluss Wasserauslass 20 K...

Page 137: ...e MCC 1217 optional Leiterplatte für externe Ausgabe MCC 1217 optional Relaisleiterplatte MCC 1431 MG SW RY04 MG SW RY02 Leiterplatte für externe Eingabe MCC 1214 optional Hauptleiterplatte MCC 1511 Transformator Relais RY06 MG SW RY05 Relais RY01 Relais RY03 Sicherung Sicherung F9 F10 TB 07 TB07 12 DE ...

Page 138: ...er Nähe von beweglichen Objekten Installieren Sie das Hydrogerät nicht an einem Ort an dem es Vibrationen ausgesetzt ist Bei der Installation des Geräts müssen die nationalen Verdrahtungsvorschriften eingehalten werden Das Hydrogerät darf nicht in einem Bereich mit hoher Luftfeuchtigkeit installiert werden Handhabung Entpacken und Überprüfen des Hydrogeräts Das Gerät sollte bei der Lieferung überp...

Page 139: ...zen der Wartungsventile vergrößert Für die korrekte Installation werden R410A Werkzeuge benötigt Für die korrekte Installation des Systems müssen Leitungen mit der passenden Größe und Wandstärke bei Kupferrohren verwendet werden VORSICHT Stellen Sie sicher dass alle Kühlmittelleitungen vor dem Eindringen von Staub und Wasser geschützt sind Stellen Sie sicher dass alle Rohrleitungen mit dem in dies...

Page 140: ...ixieren Ziehen Sie die Bördelmutter mit einem Drehmomentschlüssel mit dem unten aufgeführten Drehmoment fest Um Schäden an den Kühlmittelrohrleitungen zu verhindern verwenden Sie zwei Maulschlüssel um die Bördelmuttern mit dem erforderlichen Drehmoment festzuziehen Wasserleitung WARNUNG Montieren Sie die Wasserleitungen entsprechend der nationalen Vorschriften Bringen Sie die Wasserleitungen an ei...

Page 141: ...Sie für das Befüllen und Ablassen von Wasser am unteren Teil des Hydrogeräts Abflusshähne bauseitig zu beschaffen Schließen Sie den Rohrleitungskreis Ein offener Wasserkreislauf kann zu Fehlfunktionen führen Abb 7 11 Abb 7 12 H 7 m Anschluss Heißwasserausgang Anschluss Wassereinlass Achtung Um ein Wasserleck zu vermeiden tauschen Sie die Dichtungsbänder gegen neue aus Achtung Wasser das vor Auslie...

Page 142: ...e Auswahl des Expansionstanks V Erforderliche Gesamtkapazität des Tanks Wasserexpansionskoeffizient bei jeder hohen Wassertemperatur Vs Gesamtwasservolumen im System P1 Systemdruck bei Tankeinstellposition MPaabs Wasserzufuhrdruck 0 3 MPaabs empfohlenes Ventil P2 Maximaler Druck während des Betriebs bei Tankeinstellposition MPaabs Einstelldruck Sicherheitsventil 0 4 MPaabs Der absolute Druckwert a...

Page 143: ...ast 80 0 5 10 15 20 25 30 35 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Hydraulischer Wärmetauscher 8 kW QH Eigenschaften Kopf m Durchflussrate L min Abb 7 16 2 Minimale Durchflussrate Hydrogerät QH Eigenschaften 220 230 V AußerhalbdesBereichs Pumpenlast 100 Pumpenlast 60 Pumpenlast 80 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 10 20 30 40 50 Abb 7 17 Kopf m Durchflussrate L min Minimale Durchflussrate Hydrogerät QH Eigenschaften 220 ...

Page 144: ...läufe isoliert sind bevor Sie mit der Elektroinstallation beginnen Die Elektroinstallation muss durch einen qualifizierten Elektriker erfolgen Die Elektroinstallation muss alle regionalen nationalen und internationalen Bestimmungen für Elektroinstallationen erfüllen Dieses Produkt muss in Übereinstimmung mit regionalen nationalen und internationalen Richtlinien für Elektroinstallationen geerdet we...

Page 145: ...lokal Abtauausgang lokal Kompressor Betriebsausgang lokal Max 12 m potenzialfrei 0 75 mm oder mehr Temperatursensor für 2 Zonen Regelung Abgeschirmtes Kabel max 5 m min 0 75 mm 2 Wege Ventil für Kühlstopp 3 Wege Ventil für Heißwasserzylinder Max 50 m 0 50 mm oder mehr Zweite Fernbedienung 6B 6A 6D 6C TF1 TB 06 11 12 13 TB 01 Don t apply 220 240V or breakdown will occur TTW 31 32 L TB 03 HOT WATER ...

Page 146: ...400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 3P 16 A 1 5 mm oder mehr 805XWHM3 E 220 230 V 50 Hz 13 A 16 A 1 5 mm oder mehr 805XWHT6 E 380 400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 2P 16 A 1 5 mm oder mehr 805XWHT9 E 380 400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 3P 16 A 1 5 mm oder mehr 455XWHM3 E 220 230 V 50 Hz 13 A 16 A 1 5 mm oder mehr Netzeingang für Zylinderheizung 220 230V 50 Hz 12 A 16 A 1 5 mm oder mehr TB03 Außen Hydrogerät Anschluss ...

Page 147: ...weis Es können 3 adrige SPST oder SPDT Ventile mit Antriebszeiten zwischen 30 und 240 s verwendet werden Die Ventilantriebszeit kann mittels des Funktionscodes 0C geändert werden Beschreibung Ausgang Maximalstrom Max Spannung Max Länge Externe Pumpe Nr 1 WS 230 V 1 A 12 m Externe Zusatzheizung WS 230 V 1 A 12 m Leistung nach Bedarf wenn Außentemperatur unter 20 C Boilersteuerung Potenzialfreier Ko...

Page 148: ... der Größe entsprechend der Informationen unter Spezifikationen Stromversorgung Kabel gewählt werden Schließen Sie das Verbindungskabel zwischen dem Außengerät und dem Hydrogerät wie in dem Diagramm oben dargestellt an Stellen Sie sicher dass das Verbindungskabel zwischen Außengerät und Hydrogerät sicher mit der Kabelklemme gesichert ist die in den Schaltkasten eingebaut ist Stellen Sie sicher das...

Page 149: ...ationalen Bestimmungen installiert und eingerichtet wird Schließen Sie die externe Zusatzheizung wie im Diagramm unten gezeigt an das Hydrogerät an Schließen Sie die Spule des bauseitig beschafften Schalters an die Klemmen 5 6 der Klemmleiste 05 an Der Schalter wird bei niedrigen Umgebungstemperaturen aktiviert Für die Zusatzheizung ist ein eigener Stromkreislauf erforderlich Dieser wird über die ...

Page 150: ...inden Sie das 3 Wege Umleitventil mit den Klemmen 7 8 und 9 auf der Klemmleiste 05 Verbinden Sie das 3 Wege Umleitventil wie im folgenden Diagramm dargestellt Abb 7 25 Abb 7 26 Abb 7 27 SW13 1 Typ 1 2 adriger Federrückzug OFF Typ 2 3 adrig SPST OFF Typ 3 3 adrig SPDT ON 7 8 9 Typ 1 FEDERRÜCKZUG Anschluss A an Heißwasserzylinder Anschluss AB an Hydrogerät Anschluss B an Raumheizung oder kühlung Ans...

Page 151: ...ntegrierte Elektroheizung erfordert einen eigenen Anschluss an das Hydrogerät Schließen Sie die Heizung des Heißwasserzylinders folgendermaßen an Stromführend Klemme L auf Klemmleiste 03 Neutral Klemme N auf Klemmleiste 03 Erdung Erdungsklemme auf Klemmleiste 03 Schließen Sie die Heizung des Heißwasserzylinders folgendermaßen an das Hydrogerät an Stromführende Leitung an Heißwasserzylinder Klemme ...

Page 152: ...schlussdetails Klemmen 1 und 2 OPERATION an MCC 1217 TB siehe Abb 7 32 Ausgang Boilersteuerung L2 Ausgang Boilerantriebsaktivierung Ausgang aktiv wenn Außentemperatur 10 C Potenzialfreier Kontakt Spezifikationen siehe unten WS 230 V 0 5 A max GS 24 V 1 A max Anschlussdetails Klemmen 3 und 4 EMG an MCC 1217 TB siehe Abb 7 32 Abb 7 32 Abtau und Kompressor Betriebsausgänge Abtauausgang Display Relais...

Page 153: ... Raumthermostat Heiz oder Kühlmodus gewählt wurde bauseitig beschafft Potenzialfreier Kontakt Anschlussdetails Kühlanschluss Klemmen 3 COM und 2 COOL bei MCC 1214TB siehe Abb 7 34 Heizanschluss Klemmen 3 COM und 1 HEAT bei MCC 1214TB siehe Abb 7 34 Einstellung des DIP Schalters an der Platine des Hydrogeräts DIP SW02_4 ON Abb 7 34 Thermostat Betrieb VORSICHT Stellen Sie für jede Klemme einen ständ...

Page 154: ...werden Die Elektrosicherheitüberprüfungen müssen von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden Alle Messergebnisse müssen den regionalen nationalen Bestimmungen für Elektroinstallationen entsprechen Erdungskontinuitätstest Nach Abschluss der Elektroinstallation muss ein Widerstandstest am Erdungsleiter durchgeführt werden um den Durchgang des Erdungsleiter zwischen allen am Erdungsleiter...

Page 155: ...ng und das Hydrogerät versagen Verkabeln Sie die Fernbedienung Verbindungsdiagramm Klemmenblock TB07 für die Fernsteuerungsverkabelung am Hydrogerät Anforderungen für die Installation einer zweiten Fernbedienung Installation Installieren Sie die Fernbedienungen bei einem Doppel Fernbedienungssystem in der folgenden Weise 1 Stellen Sie eine der Fernbedienungen als Verteiler Fernsteuerung ein Die Fe...

Page 156: ...llen Sie bitte alle DIP Schalter in Bezug auf den Betriebsmodus auf die gleiche Einstellung ein Fernbedienungen stehen zur Verfügung um maximal 2 Geräte als Haupt und Nebenbedienungen anzuschließen O angeschlossen schneiden A B A B A B A B A B Kabel für Verkabelung zwischen Fernbedienungen für Gruppensteuerung vor Ort bereitzustellen Fernbedienung Fernbedienung Neben Separat erhältlich Klemmenbloc...

Page 157: ...lossen OFF 10 1 P1 Pumpenbetrieb für Heißwasser OFF mit Wärmepumpe synchronisiert ON Normal betrieben OFF 2 P1 Pumpenbetrieb für Heizung OFF Normal betrieben ON Bei Außentemperatur von über 20 C gestoppt OFF 3 Synchronisierung von Pumpe P2 OFF P1 mit Pumpe P1 synchronisiert ON Dauerbetrieb von P2 Pumpe ausgeschaltet wenn Fernbedienung ausgeschaltet OFF 4 Pumpe P1 normale Leistung Wenn langfristig ...

Page 158: ...OFF 4 Nicht verwendet 13 1 Wird zur Festlegung des im System verwendeten 3 Wege Regelventils verwendet OFF 2 adriges Federrückzugs oder SPST Ventil ON SPDT Ventil OFF 2 Zum Aktivieren des externen Boilerausgangs verwendet OFF externer Boilerausgang deaktiviert ON externer Boilerausgang aktiviert OFF 3 Zum Aktivieren des automatischen Neustarts nach einem Stromausfall verwendet OFF automatischer Ne...

Page 159: ...gen eines Cursors usw 4 Taste Menü Im Top Bildschirm Zeigt den Menü Bildschirm an Im anderen Bildschirm Fixiert oder kopiert die Einstellung des Parameterwerts 5 Taste Im Top Bildschirm Wählen des Heiz oder Kühlbetriebs Im anderen Bildschirm Die Funktion variiert je nach dem Bildschirm 6 Taste Im Top Bildschirm Wählen des Brauchwasser Modus Im anderen Bildschirm Die Funktion variiert je nach dem B...

Page 160: ...en der Hydroeinheit während des Heizbetriebes mit Strom versorgt wird Leuchtet während der Kompressor im Brauchwasser Zulaufbetriebsmodus arbeitet Leuchtet während der elektrische Brauchwasserzylinder Heizer während des Brauchwasser Betriebes gespeist wird Leuchtet wenn Heizen ausgewählt ist Leuchtet wenn Kühlen ausgewählt ist Leuchtet während der Brauchwasser Zulaufbetrieb gewählt ist Leuchtet wä...

Page 161: ...f Ein gestellt ist und Heizen oder Kühlen gewählt ist Leuchtet während Geräuscharmer Betrieb tatsächlich läuft Leuchtet während die Brauchwasser Verstärkung tatsächlich läuft Leuchtet wenn das Legionellenschutzprogramm auf Ein gestellt ist und Brauchwasserbetrieb gewählt ist Leuchtet während Frostschutz Betrieb tatsächlich läuft Leuchtet wenn das Testmodus oder Estrich Aufheizung auf Ein gestellt ...

Page 162: ...fladung Legionellenschutzprogramm Frostschutz Einstellung Anfangseinstellungen Zeiteinstellung Modellinformationen Serviceinformationen Informationen Uhr Bildschirmkontrast Hintergrundbeleuchtung Tastensperre Haupt Neben Temperaturregelung Sprache Einstellungsdetails Urlaubseinstellung Seite 163 Seite 163 Seite 164 Seite 164 Seite 165 37 DE ...

Page 163: ...ich aufheizung Zwangsabtauung Informationseingabe Service Kontakt Tel Nr Außengerätemodell Seriennr des Außengeräts Hydroeinheitmodell Seriennr der Hydroeinheit Seite 165 Seite 166 Seite 168 Seite 168 Seite 168 Seite 169 Seite 169 Seite 165 Alarmhistorie Service Monitor FC für Hydroeinheit FC für Fernbedienung Seite 169 Seite 170 Seite 171 Seite 171 38 DE ...

Page 164: ...irm und drücken Sie dann die Taste 2 Drücken Sie die Taste zur Wahl von Datum Monat Jahr und Zeit 3 Drücken Sie die Taste zum Einstellen des Werts und drücken Sie dann die Taste Die Uhranzeige erscheint im Top Bildschirm Die Uhr Anzeige blinkt falls die Einstellung der Uhr wegen eines Stromausfalls oder aus anderen Gründen zurückgesetzt wurde Legionellenschutzprogramm Menü 2 2 Frostschutz Einstell...

Page 165: ...t Fernbedienung Deaktivierte Funktionen mit der Neben Fernbedienung Zeitprogramm Geräuscharmer Betrieb Zeiteinstellung Temperaturregelung Um die Raumtemperatur anstelle der Wassertemperatur mit dieser Fernbedienung zu kontrollieren 1 Drücken Sie die Taste zur Auswahl von Temperaturregelung auf dem Anfangseinstellungen Bildschirm und drücken Sie dann die Taste 2 Drücken Sie die Taste zur Auswahl vo...

Page 166: ...eiz Kühl und Brauchwasserbetrieb möglich sein Da die Schutzeinstellung im TEST Modus deaktiviert ist führen Sie den Testlauf nicht länger als 10 Minuten durch 1 Drücken Sie die Taste zur Auswahl von Testmodus auf dem Untermenü Einstellungen Bildschirm und drücken Sie dann die Taste 2 Drücken Sie die Taste zur Auswahl von EIN und drücken Sie dann die Taste Die Markierung erscheint im Top Bildschirm...

Page 167: ...trich Aufheizung Diese Funktion steht nur Haupt Fernbedienung zur Verfügung Diese Funktion wird zum Trocknen von Zement usw verwendet Service Personal muss das Gerät bedienen nachdem der betreffende Funktionscode eingestellt ist Oder Betrieb wird nicht gestartet wenn nicht die alle zugehörigen Funktionscodes eingestellt sind Hinweise zur Einstellung der betreffenden Punkte siehe unten Der Monteur ...

Page 168: ...n im Top Bildschirm 3 Starten Sie den Heizbetrieb im Top Bildschirm Dann blinkt die Markierung ZONE1 im Estrich Aufheizung Betrieb und die verflossenen Tage werden angezeigt Wenn anormale Zustände bei Estrich Aufheizung auftreten stoppt das System und der Alarmspeicher Bildschirm wird angezeigt Wenn der Heizbetrieb durch Betätigen der Fernbedienung während der Estrich Aufheizung gestoppt wurde und...

Page 169: ... Taste zur Auswahl von Informationseingabe auf dem Untermenü Einstellungen Bildschirm und drücken Sie dann die Taste Service Kontakt Tel Nr 1 Drücken Sie die Taste zur Auswahl von Service Kontakt Tel Nr auf dem Informationseingabe Bildschirm und drücken Sie dann die Taste 2 Drücken Sie die Taste oder zum Einstellen des Werts und drücken Sie dann die Taste Testmodus Untermenü Einstellungen 1 2 Estr...

Page 170: ...Informationseingabe beendet ist bestätigen Sie den Punkt Informationen im MENÜ Bildschirm um zu prüfen ob die Information richtig registriert ist Alarmhistorie Liste der letzten 10 Alarmdaten Fehlerinformationen zum Fehlercode Datum und Uhrzeit werden angezeigt 1 Drücken Sie die Taste zur Auswahl von Alarmhistorie auf dem Untermenü Einstellungen Bildschirm und drücken Sie dann die Taste Um die Ala...

Page 171: ...nlasstemperatur TWI C 07 Wasserauslasstemperatur TWO C 08 Wasserheizungsauslass Temperatur THO C 09 Boden Eingangstemperatur TFI C 0A Heißwasserzylinder Temperatur TTW C 0B Position des Mischventils Schritt 0E Niederdruck Ps 1 10 kPa 0F Hydro Soft Ver Außengerätdaten Code Datenbezeichnung Gerät 60 Wärmetauschtemperatur TE C 61 Außenlufttemperatur TO C 62 Ablasstemperatur TD C 63 Ansaugtemperatur T...

Page 172: ...C für Fernbedienung auf dem Untermenü Einstellungen Bildschirm und drücken Sie dann die Taste 2 Drücken Sie die Taste um die FC Nummer oder Daten zu wählen und drücken Sie dann die Taste zur Eingabe des Werts 3 Drücken Sie die Taste Der Einstellwert wird registriert Untermenü Einstellungen 2 2 FC für Hydroeinheit FC für Fernbedienung Bestätigen Untermenü Einstellungen 2 2 FC für Hydroeinheit FC fü...

Page 173: ...er Heizbetrieb hat Vorrang wenn die Temperatur unter den eingestellten Wert fällt Temperatur zum Wechseln des Boiler HP Modus Wenn die Temperatur unter die Einstelltemperatur sinkt geschieht Ausgabe vom externen Boiler 7 Einstellen der Automodus Heiztemperatur Funktionscode 27 bis 31 A1 bis A5 Gleicht die Zieltemperatur aus wenn für die Temperatureinstellung an der Fernbedienung Auto eingestellt w...

Page 174: ...hlbetrieb 18 Fernbedienungszeitanzeige Für den Timer wird das 24 Stunden oder 12 Stunden Format verwendet 19 Einstellen des geräuscharmen Nachtbetriebs Gibt einen Befehl für geräuscharmen Betrieb an das Außengerät ab Stellen Sie ein ob diese Funktion aktiviert deaktiviert wird und wählen Sie die Start und Endzeit 20 Einstellen des Alarmtons Hier kann der Alarmton der Fernbedienung eingestellt werd...

Page 175: ... 65 75 C 75 Startkreislauf Tag 0D 1 10 7 Startzeit Uhrzeit 0C 0 23 22 Betriebszeit min 0B 0 60 30 6 Prioritätsmodus Heißwasser und Temperatur zum Wechseln des Heizmodus C 22 20 20 0 Umschalttemperatur Boiler Wärmepumpe C 23 20 20 10 7 Einstellungen automatische Kurve für Heizen Außentemperatur T0 C A1 30 20 C 20 Außentemperatur T1 C 29 15 0 C 10 Außentemperatur T2 C 0 0 Außentemperatur T3 C 2B 0 1...

Page 176: ...e Antriebszeit für Mischventil x 10 sec 0C 3 24 6 Mischventil AUS Steuerzeit min 59 1 30 4 15 Boiler Wärmepumpen Synchronisierung Externer Boiler Wärmepumpen Synchronisierung 0 Synchronisiert 1 Nicht synchronisiert 3E 0 1 0 16 Maximale Betriebszeit Heißwasserwärmepumpe Maximale Betriebszeit Wärmepumpe bei Prioritätsmodus Heißwasserbetrieb Minuten 07 1 120 30 17 Kühlbetrieb 0 Kühl u Heizbetrieb 1 N...

Page 177: ... wenn ein Funktionscode Rücksetzungsvorgang abgeschlossen wurde ist jedoch ein Funktionscode erforderlich 01 0012 oder 0017 Abhängig vom Hydrogerät 24 Zweite Fernbedienung Zieltemperatureinstellung 0 Wassertemperatur 1 Raumthermostattemperatur 40 0 1 0 25 Raumtemperatursensor Einstellung Temperaturveränderung für Heizung 02 10 10 1 Temperaturveränderung für Kühlung 03 10 10 1 26 Synchronisierungss...

Page 178: ...ie es an Verbinden Sie die Ventilkabel mit den Klemmen TB05 7 8 und 9 des Hydrogeräts Setzen Sie DIP SW12 1 auf der Hydrogerätplatine auf AUS Informationen finden Sie auf Seite 156 Verbinden Sie das Netzteil des Heißwasserzylinders mit den Klemmen TB03 L und N des Hydrogeräts Verbinden Sie die Kabel zwischen Hydrogerät und Heitßwasserzylinder wie folgt Hydrogerät Klemmen TB03 1 2 und Erdung Heißwa...

Page 179: ...es Hydrogeräts an Um einen Konflikt zwischen der Wasserpumpe und der internen Pumpe des Hydrogeräts zu verhindern setzen Sie DIP SW10 3 auf der Hydrogerätplatine auf AUS Setzen Sie DIP SW12 3 auf der Hydrogerätplatine auf EIN Informationen finden Sie auf Seite 156 Montieren Sie den Temperatursensor TFI der mit den Klemmen TB06 C und D des Hydrogeräts verbunden ist in der Nähe des Wassereinlasses a...

Page 180: ...ungen vor Überprüfen Sie die Wasserleitungen des Heizsystems insbesondere auf Zeichen von austretender Flüssigkeit Prüfen Sie den Innendruck des Expansionstanks Ist dieser zu niedrig füllen Sie Stickstoff oder Trockenluft in den Tank Überprüfen Sie den Hydraulikdruck mit einem Wassermanometer Er muss mindestens 0 1 MPa 1 bar betragen Wenn der Druck nicht ausreicht füllen Sie Leitungswasser nach Re...

Page 181: ...ro Seite Erweitern Sie den Wasserzulauf zum Hydrogerät oder installieren Sie ein Bypass Ventil Fehlfunktion des motorisierten 3 Wege Ventils für die Heißwasserversorgung Überprüfen Sie die Verkabelung und die Komponenten Aus dem Überdruckverhinderungsventil tritt heißes Wasser aus Zu hoher Hydraulikdruck Stellen Sie den Hydraulikdruck entsprechend der Rohrleitungshöhe ein und füllen Sie Wasser nac...

Page 182: ...el Ventil öffnet nicht A08 Niederdrucksensor Funktionsstörung O 1 Fast kein bzw geringer Wasserdurchfluss 2 Defekt am Strömungsschalter 3 Unter Last Kühlung oder überlanges Entfrosten starke Frostbildung unter den o g Bedingungen 4 Defekt am Niederdrucksensor 5 Kühlkreislauf überprüfen Gasleck A09 Überhitzungsschutzbetrieb Thermostat der Hilfsheizung Heizen Heißwasser O 1 Kein Wasser Heizung ohne ...

Page 183: ...Hydrogeräts überprüfen Fehlverkabelung von Master und Slave Hydrogerät F03 TC Sensorfehler O O 1 Widerstandswert und Anschluss des Temperatursensors des Wärmetauschers TC überprüfen F10 TWI Sensorfehler O O 1 Widerstandswert und Anschluss des Temperatursensors des Wassereinlasses TWI überprüfen F11 TWO Sensorfehler Heizen Heißwasser O O 1 Widerstandswert und Anschluss des Temperatursensors des Was...

Page 184: ...2 Defekt an der Fernbedienung 3 Die Adressen Nr des Drehschalters SW01 für jedes Hydrogerät korrekt einstellen Fehlercode Diagnostik funktioneller Betrieb Ermittlung und Maßnahmen Technische Ursache Reservebetrieb Automatische Rücksetzung F04 TD Sensorfehler O 1 Widerstandswert und Anschluss des Ablass Sensors TD überprüfen F06 TE Sensorfehler O 1 Widerstandswert und Anschluss des Temperatursensor...

Page 185: ...Kühlkreislauf überprüfen Gasleck 2 Defekt am Impulsmotorventil 3 Widerstandswert des Ablasstemperatur Sensors TD überprüfen P04 Hochdruckschalter Fehler O 1 Fast kein bzw geringer Wasserdurchfluss 2 Defekt am Strömungsschalter 3 Unter Last Betrieb unter den o a Bedingungen 4 Defekt am Hochdruckschalter 5 Ein Kältemittel Ventil öffnet nicht P05 Stromversorgungsspannungs Fehler O 1 Stromversorgungss...

Page 186: ...Außengerät Ventilatorsystem Fehler O 1 Sperrzustand des Motorventilators überprüfen 2 Verbindung des Kabelanschlusses des Ventilatormotors überprüfen 3 Stromversorgungsspannung überprüfen P26 Kurzschlussfehler des Kompressorantriebselements O 1 Anomalie beim Betrieb mit abgetrennter Kompressorverdrahtung Steuerplatine überprüfen 2 Keine Anomalie beim Betrieb mit abgetrennter Kompressorverdrahtung ...

Page 187: ...cksetzung Wird bei Erkennung einer Anomalie angezeigt Defekt am Empfang der Fernbedienung 1 Überkreuzungspunkt der Fernbedienung überprüfen 2 Fernbedienung überprüfen 3 Stromversorgungsverdrahtung des Hydrogeräts überprüfen 4 Wasserwärmetauscher Platine überprüfen E02 Defekt in der Signalübertragung zum Hydrogerät Von der Fernbedienung erkannt Stopp Automatische Rücksetzung Wird bei Erkennung eine...

Page 188: ... av hydroenhet 199 8 Gruppstyrning 217 9 Start och konfigurering 218 10 Underhåll 241 11 Felsökning 242 Läs denna installationshandbok noga innan luft till vatten värmepumpen installeras Denna handbok beskriver installationen av hydroenheten Installationen av utomhusenheten beskrivs i den installationshandbok som medföljer den enheten KÖLDMEDEL Denna luft vattenvärmepump använder ett HFC köldmediu...

Page 189: ...p INVERTER Funktion Uppvärmning och kylning Uppvärmning Effekt kW 4 5 8 0 11 2 14 0 Ineffekt kW 0 92 1 79 2 30 3 11 COP W W 4 90 4 46 4 88 4 50 Kylning Effekt kW 4 5 6 0 10 0 11 0 Ineffekt kW 1 46 1 94 3 26 3 81 EER W W 3 08 3 10 3 07 2 89 Köldmedel R410A Mått H x B x D mm 630x800x300 890x900x320 1 340x900x320 Utomhusenhet med kabelvärmare HWS 1105H8 E HWS 1405H8 E HWS 1605H8 E HWS 1105H8R E HWS 1...

Page 190: ...Hz för varmvattencylinderns värmare tillval 220 230 V 50 Hz Utgående vattentemperatur Uppvärmning C 20 55 Kylning C 7 25 Hydroenhet HWS 1405XWHM3 E HWS 1405XWHT6 E HWS 1405XWHT9 E Reservvärmarens effekt kW 3 0 6 0 9 0 Strömförsörjning för reservvärmare 220 230 V 50 Hz 380 400 V 3N 50 Hz 380 400 V 3N 50 Hz för varmvattencylinderns värmare tillval 220 230 V 50 Hz Utgående vattentemperatur Uppvärmnin...

Page 191: ... 190 Hydroenhet Installationsanvisning SE 2 Tillbehör Nr Tillbehörsnamn Antal 1 Installationshandbok detta dokument 1 2 Bruksanvisning 1 3 Isolator för kylning 5 Isolator 4 SE ...

Page 192: ...riven specifikation Uppvärmning Radiator er fläktkonvektor er golvvärme Uppvärmning och kylning alla rum Fläktkonvektor er Uppvärmning och kylning endast del av uppvärmning Motordriven 2 vägsventil för kylning Se Specifikationer styrningsdelar på sidan 208 Varmvattenförsörjning Varmvattencylinder Motordriven 3 vägsventil Jordfelsbrytare Se Specifikationer styrningsdelar på sidan 208 150 l HWS 1501...

Page 193: ...brännbar gas Om brännbar gas läcker ut och stannar runt enheten kan en brand uppstå Installera köldmedlets rör ordentligt innan systemet används Om kompressorn körs utan anslutna rör och med ventilen öppen suger kompressorn luft och kylsystemet utsätts för högt tryck Det kan orsaka sprickor och personskada Vidta samma säkerhetsåtgärder vid köldmedelsåtervinning pumpning tillbaka till utomhusenhete...

Page 194: ...ra inte enheten på en plats som kan förstärka enhetens vibrationer Var försiktig vid hanteringen med vassa kanter så att ingen skadas Utför installationen på rätt sätt i enlighet med installationshandboken Felaktig installation kan orsaka läckande vatten elstötar eller brand Dra åt alla flänsmuttrar med en momentnyckel på angivet sätt Om flänsmuttern dras åt för hårt kan rören eller muttern sprick...

Page 195: ...säkra minimal strömningshastighet i vattensystemet Observera att denna krets måste innehålla minst 20 liter Om den totala vattenmängden inte räcker till kan enhetens skyddsmekanism se till att enheten inte fungerar fullt ut Pumpa inte fram vattnet på något annat sätt än med den pump som är inbyggd i hydroenheten Reservvärmarna i hydroenheten har till uppgift att bistå värmepumpen under perioder me...

Page 196: ...tkonvektorer kylning eller uppvärmning Isolerande kulventiler Sil 40 nät 0 4 mm Avledande 3 vägsventil för sanitets varmvattencylinder Radiatorer endast uppvärmning Regleras av 2 vägsventil 2 vägsventil 2 vägsventil Alternativ till radiatorer Golvvärme endast uppvärmning Regleras av 2 vägsventil Indirekt hygienisk varmvattencylinder Tömningskran för vattenpåfyllning och tömning Använd 2 vägsventil...

Page 197: ...rande ventiler service Sil 40 nät 0 4 mm Avledande 3 vägsventil för sanitets varmvatten cylinder Tömningskran för vattenpåfyllning och tömning Zone 1 Fläktkonvektor uppvärmning eller kylning Ventil för temperatur reglering mekanisk Högtrycks överström ningsventil Indirekt hygienisk varmvattencylinder 3 vägs blandningsventil för golvvärme Extern pump för golvvärme Motordriven 2 vägsventil krävs om ...

Page 198: ... 7 Temperatursensor för inkommande vatten TWI 8 Dräneringsnippel 9 Koppling för inkommande vatten 10 Koppling för köldmedelsvätska 11 Luftningsventil 12 Övertrycksventil 0 43 MPa 4 3 bar 13 Överhettningsskydd auto 14 Temperatursensor för vattenavloppet THO 15 Överhettningsskydd Enskild användning 16 Vattenpump 17 Reservvärmare 3 kW 3 kW x 2 3 kW x 3 18 Manometer 19 Koppling för utgående vatten 20 ...

Page 199: ...med externutgång MCC 1217 tillval P C panel med externutgång MCC 1217 tillval Kretskort m relä MCC 1431 MG SW RY04 MG SW RY02 P C panel med externingång MCC 1214 tillval Huvudkretskort MCC 1511 Trans formator Relä RY06 MG SW RY05 Relä RY01 Relä RY03 Säkring Säkring F9 F10 TB 07 TB07 12 SE ...

Page 200: ... som genererar värme Installera inte hydroenheten på ett rörligt objekt Installera inte hydroenheten på en plats som utsätts för vibrationer Enheten måste installeras i enlighet med nationella bestämmelser för elektriska installationer Hydroenheten får inte installeras i ett område med hög luftfuktighet Hantering uppackning och kontroll av hydroenheten Enheten ska kontrolleras efter leverans och e...

Page 201: ...så ökat i storlek för att inte felaktigt köldmedel ska kunna fyllas på Det behövs R410A verktyg för att installera systemet korrekt Det krävs också rör i rätt storlek och kopparrör med rätt godstjocklek för att systemet ska kunna installeras korrekt FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD Se till att alla köldmedelsrör är förseglade mot damm och vatten Kontrollera att alla rörkopplingar dragits åt med rätt moment enl...

Page 202: ...r på plats Dra åt flänsmuttrarna med en momentnyckel till de åtdragningsmoment som visas nedan Använd två nycklar för att dra åt flänsmutterkopplingarna till önskat moment så att inte köldmedelsrören skadas Vattenrör VARNING Montera vattenrören i enlighet med respektive lands bestämmelser Montera vattenrören på en frostskyddad plats Kontrollera att vattenrören klarar ett tillräckligt högt tryck Öv...

Page 203: ...llera tömningskranar köps lokalt för påfyllning och tömning av vatten i hydroenhetens nedre del Dra rören i en sluten krets En öppen vattenkrets kan orsaka ett fel Bild 7 11 Bild 7 12 H 7 m Koppling för utgående varmvatten Koppling för inkommande vatten Se upp Byt ut mot ny tätningstejp för att undvika läckande vatten Se upp Det kan finnas vatten används vid fabrikstester före leverans i locken Or...

Page 204: ...nskärl V Nödvändig total tankkapacitet Vattnets expansionskoefficient vid varje varmvattentemperatur Vs Total vattenvolym i systemet P1 Tankens påfyllningstryck MPa abs vattnets påfyllningstryck 0 3 MPa abs rekommenderad ventil P2 Maximalt tryck vid påfyllning MPa abs säkerhetsventilens påfyllningstryck 0 4 MPa abs Det absoluta trycket abs erhålls genom att atmosfärtrycket läggs till 0 1 MPa 1 bar...

Page 205: ...ning 80 0 5 10 15 20 25 30 35 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bild 7 16 2 Hydraulisk värmeväxlare 8 kW QH egenskaper Minsta flödeshastighet Flödeshastighet l min Huvud m Utanför området Hydroenhetens QH kurva 220 230 V Pumpbelastning 100 Pumpbelastning 60 Pumpbelastning 80 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 10 20 30 40 50 Bild 7 17 Hydraulisk värmeväxlare 14 kW QH egenskaper Minsta flödeshastighet Flödeshastighet l ...

Page 206: ...tionen påbörjas Den elektriska installationen måste utföras av en behörig elektriker Den elektriska installationen måste uppfylla alla lokala nationella och internationella bestämmelser för elektrisk installation Denna produkt måste jordas i enlighet med lokala nationella och internationella bestämmelser för elektrisk installation FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD Hydroenheten måste vara ansluten till ett eget ...

Page 207: ...nktion lokal Avfrostningsutgång lokal Kompressorfunktionsutgång lokal Max 12 m spänningsfri minst 0 75 mm eller mer Tempsensor för 2 zonskontroll Max 5 m avskärmad kabel på 0 75 mm eller mer 2 vägsventil för kylstopp 3 vägsventil för varmvattencylinder Max 50 m 0 50 mm eller mer Andra fjärrkontroll 6B 6A 6D 6C TF1 TB 06 11 12 13 TB 01 Don t apply 220 240V or breakdown will occur TTW 31 32 L TB 03 ...

Page 208: ...0 Hz 13 A 13 A x 3P 16 A 1 5 mm eller mer 805XWHM3 E 220 230 V 50 Hz 13 A 16 A 1 5 mm eller mer 805XWHT6 E 380 400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 2P 16 A 1 5 mm eller mer 805XWHT9 E 380 400 V 3N 50 Hz 13 A 13 A x 3P 16 A 1 5 mm eller mer 455XWHM3 E 220 230 V 50 Hz 13 A 16 A 1 5 mm eller mer Ströminmatning för cylindervärmare 220 230 V 50 Hz 12 A 16 A 1 5 mm eller mer TB03 Utomhushydroenhet Anslutning 1 5 ...

Page 209: ...T eller SPDT ventiler med körtider på mellan 30 och 240 sekunder kan användas Ventilkörtid kan ändras med hjälp av funktionskod 0C Beskrivning Uteffekt Maximal strömstyrka Max spänning Maximal längd Extern pump nr 1 AC230 V 1 A 12 m Extern snabbvärmare AC230 V 1 A 12 m Uteffekt som krävs vid en utomhustemperatur på 20 C eller lägre Styrning av VVB Spänningsfria kontakter 0 5 A AC230 V 12 m Uteffek...

Page 210: ...husenheten och hydroenheten måste vara enligt det mått som anges i Strömförsörjning kabelspecifikationer Anslut anslutningskabeln mellan utomhusenheten och hydroenheten enligt diagrammet ovan Försäkra dig om att anslutningskabeln mellan utomhusenheten och hydroenheten sitter ordentligt med en kabelklämma i elboxen Försäkra dig om att strömledarna till anslutningskabeln mellan utomhusenheten och hy...

Page 211: ...okala nationella och internationella bestämmelser Anslut den externa snabbvärmaren till hydroenheten i enlighet med bilden nedan Anslut den separat anskaffade kontaktorns spole till kopplingarna 5 och 6 på kopplingsplint 05 Kontaktorn aktiveras vid låga utomhustemperaturer Ett eget strömuttag måste användas för den externa snabbvärmaren Detta måste anslutas till uttagen på kontaktorn köps lokalt B...

Page 212: ...slut 3 vägsventilen för fördelning till uttagen 7 8 och 9 på uttagsplint 05 Anslut 3 vägsventilen för fördelning i enlighet med bilden nedan Bild 7 25 Bild 7 26 Bild 7 27 SW13 1 Typ 1 2 tråds fjäderretur OFF Typ 2 3 tråds SPST OFF Typ 3 3 tråds SPDT ON 7 8 9 Typ 1 FJÄDERRETUR port A till varmvattencylinder port AB till hydroenhet port B till rumsuppvärmning eller kylning port A öppen Hydroenhet TB...

Page 213: ...ylinder Elvärmaren som sitter i varmvattencylindern kräver en separat matning till hydroenheten Anslut elmatningen till varmvattencylinderns värmare på följande sätt Strömförande ledare Uttag L på uttagsplint 03 Neutral ledare Uttag N på uttagsplint 03 Jordledare Jordningsuttag på uttagsplint 03 Anslut varmvattencylinderns värmare till hydroenheten på följande sätt Strömförande ledare till varmvat...

Page 214: ... 2 OPERATION på MCC 1217 TB referera till Bild 7 32 Uttag för VVB styrning L2 Uttag för tillåtelse att köra VVB Utgången är aktiv medan utomhustemperaturen är under 10 C Spänningsfri kontakt specifikation nedan AC230 V 0 5 A maximalt DC24 V 1 A maximalt Anslutningsinformation Uttag 3 och 4 EMG på MCC 1217 TB referera till Bild 7 32 Bild 7 32 Utgång för avfrostnings och kompressorfunktion Avfrostni...

Page 215: ...tiveras när läget för uppvärmning eller kylning valts på rumstermostaten köps lokalt Spänningsfria kontakter Anslutningsinformation Kylningsanslutning Kopplingarna 3 COM och 2 COOL på MCC 1214TB se Bild 7 34 Uppvärmningsanslutning Kopplingarna 3 COM och 1 HEAT på MCC 1214TB se Bild 7 34 Inställning av DIP omkopplare på hydroenhetens kontrollpanel DIP SW02_4 ON Bild 7 34 Termostatdrift FÖRSIKTIGHET...

Page 216: ...lektriciteten måste göras innan de elektriska delarna av luft till vatten värmepumpens system startas upp Säkerhetskontrollerna av elektriciteten ska utföras av en behörig elektriker Alla resultat som mäts upp ska uppfylla kraven i de lokala nationella bestämmelserna för elektrisk installation Test av jordkontinuitet När den elektriska installationen slutförts ska ett resistanstest göras på jordle...

Page 217: ...lutning av fjärrkontrollen Kopplingsschema Kopplingsplint TB07 för fjärrstyrningskablar på hydroenheten Krav för montering av andra fjärrkontroll Installation Installera fjärrkontrollerna enligt följande i en anläggning med två fjärrkontroller 1 Ställ in en av fjärrkontrollerna som huvudfjärrkontroll Hydroenhetens fjärrkontroll är förinställd som huvudfjärrkontroll Header 2 Utför inställningarna f...

Page 218: ...ns inställningar Ställ in alla DIP omkopplarna på samma inställningar beroende på driftsättet Upp till två fjärrkontroller kan anslutas som huvudfjärrkontroll och andra fjärrkontroll O anslutna kapade A B A B A B A B A B Kablar mellan enheter för gruppstyrning med fjärrkontroll anskaffas lokalt Fjärrkontroll Andra fjärrkontroll Second Säljs separat Kopplingsplint TB07 för fjärrstyrningskablar Jord...

Page 219: ...n OFF 10 1 P1 Pumpdrift för varmvatten OFF Synkroniserat med värmepump ON Normal körning OFF 2 P1 Pumpdrift för uppvärmning OFF Normal körning ON Stopp vid utomhustemperatur över 20 C OFF 3 Synkronisering av pump P2 OFF P1 synkroniserat med pump P1 ON P2 kontinuerlig drift pump av när fjärrkontroll urkopplad OFF 4 Jämn pump P1 effekt med långtidstermostat av OFF Ej i drift ON Jämn effekt OFF 11 1 ...

Page 220: ...stställa typ av 3 vägs avledningsventil använd i anläggningen OFF Tvåtråds fjäderreturventil eller ventil av SPST typ ON Ventil av SPDT typ OFF 2 Används till att aktivera utmatning från extern varmvattenberedare OFF Utmatning från extern varmvattenberedare avaktiverat ON Utmatning från extern varmvattenberedare aktiverat OFF 3 Används till att aktivera automatisk omstart av anläggning efter ström...

Page 221: ...n markör etc 4 Menyknappen MENU På startskärmen Tar fram huvudmenyn MENU På annan meny Fastställer eller kopierar inställning av ett parametervärde 5 Pilknappen På startskärmen Väljer uppvärmnings eller kylningsläge På annan meny Funktionen varierar beroende på aktuell meny 6 Pilknappen På startskärmen Väljer varmvattenläge På annan meny Funktionen varierar beroende på aktuell meny 7 Menyknappen R...

Page 222: ...en inuti hydroenheten energiladdas under uppvärmningsdrift Visas medan kompressorn arbetar för vattenuppvärmning Visas medan den elektriska cylindervärmaren energiladdas under varmvattendrift Lyser när uppvärmning har valts Lyser när kylning har valts Visas medan vattenuppvärmning är valt Lyser när intern pump pump 1 eller expansionspump pump 2 körs Visas när en extra varmvattenberedare eller en e...

Page 223: ...as när nattläget är inställt på ON och uppvärmning eller kylning är valt Visas medan tyst drift är igång Visas medan extra varmvattenuppvärmning är igång Visas när antibakteriell funktion är inställt på ON och varmvattendrift är valt Visas medan frostskyddsdrift är igång Visas medan testläget eller golvtorkning är inställt på ON Visas när fjärrkontrollen är inställd som andra fjärrkontroll Lyser n...

Page 224: ...t water boost Anti bacteria Frost protection Setting Initial setting Schedule setting Model information Service information Information Clock Screen contrast Backlight Key lock Header Second Temperature control Language Condition setting Holiday setting Sidan 225 Sidan 225 Sidan 226 Sidan 226 Sidan 227 37 SE ...

Page 225: ...e Floor drying Forced defrosting Information input Service contact tel No Outdoor model name Outdoor unit serial No Hydro model name Hydro unit serial No Sidan 227 Sidan 228 Sidan 230 Sidan 230 Sidan 230 Sidan 231 Sidan 231 Sidan 227 Alarm history Service monitor FC for Hydro Unit FC for Remote controller Sidan 231 Sidan 232 Sidan 233 Sidan 233 38 SE ...

Page 226: ...nyn Initial setting och tryck sedan på knappen 2 Använd knapparna till att välja dag månad år och tid 3 Använd pilknapparna till att ställa in aktuellt värde och tryck sedan på knappen Klockindikeringen visas på startskärmen Klockindikeringen blinkar om klockans inställning har återställts på grund av strömavbrott eller annat Anti bacteria MENU 2 2 Frost protection Setting Information SET Initial ...

Page 227: ...inställningen är Header remote controller Ej tillgängliga funktioner på en andra fjärrkontroll Schedule timer Silent mode Schedule setting Temperature control Styrning av rumstemperatur istället för vattentemperatur med denna fjärrkontroll 1 Använd pilknapparna till att välja Temperature control på menyn Initial setting och tryck sedan på knappen 2 Använd pilknapparna till att välja ON eller OFF o...

Page 228: ...s intervall är uppvärmning kylning och vattenuppvärmning möjlig Låt inte en testkörning pågå längre än 10 minuter eftersom skyddsinställningen är avaktiverad i TEST läget 1 Använd pilknapparna till att välja Test mode på menyn FIELD SETTING MENU och tryck sedan på knappen 2 Tryck på pilknappen för att välja ON och tryck sedan på knappen Indikeringen visas på startskärmen Language Initial setting 2...

Page 229: ...oor drying Denna funktion är endast tillgänglig på en huvudfjärrkontroll Denna funktion kan användas för att torka betong etc En servicetekniker måste manövrera enheten efter inställning av anknuten funktionskod Driften startar inte förrän alla anknutna funktionskoder är inställda Vi hänvisar till nedanstående anvisningar angående val av inställningar Utför inställningen med installatörsansvar En ...

Page 230: ...an på knappen Indikeringarna och visas på startskärmen 3 Starta uppvärmning på startskärmen ZONE1 indikeringen blinkar under pågående golvtorkning och antalet dagar som gått visas Om en avvikelse inträffar vid golvtorkning så stoppas anläggningen och aktuell alarmhistorik visas på skärmen Om uppvärmning slås av med hjälp av fjärrkontrollen under pågående golvtorkning och sedan slås på igen inom 30...

Page 231: ...d pilknapparna till att välja Information input på menyn FIELD SETTING MENU och tryck sedan på knappen Service contact tel No 1 Använd pilknapparna till att välja Service contact tel No på menyn Information input och tryck sedan på knappen 2 Använd pilknapparna eller knapparna till att ange aktuellt nummer och tryck sedan på knappen Test mode FIELD SETTING MENU 1 2 Floor drying Forced defrosting I...

Page 232: ...ollera efter inmatning på menyn Information input att korrekt information har registrerats genom att välja posten Information på huvudmenyn MENU Alarm history En lista över de 10 senaste alarmregistreringarna innehållande felkodsinformation datum och tid kan tas fram 1 Använd pilknapparna till att välja Alarm history på menyn FIELD SETTING MENU och tryck sedan på knappen För att återställa alarmhi...

Page 233: ...pstemperatur för vattenvärmare THO C 09 Inloppstemperatur för golv TFI C 0A Temperatur i varmvattencylinder TTW C 0B Placering av blandningsventil steg 0E Lågtryck Ps 1 10 kPa 0F Hydroprogramversion Data för utomhusenhet Kod Datanamn Enhet 60 Värmeväxlingstemperatur TE C 61 Utomhus lufttemperatur TO C 62 Utblåstemperatur TD C 63 Insugstemperatur TS C 65 Kylartemperatur THS C 6A Ström 10 A 6D Värme...

Page 234: ...eller FC for Remote controller på menyn FIELD SETTING MENU och tryck sedan på knappen 2 Använd knapparna till att välja FC No eller Data och använd sedan pilknapparna till att ställa in önskad värde 3 Tryck på knappen Det inställda värdet registreras FIELD SETTING MENU 2 2 FC for Hydro unit FC for Remote controller SET FIELD SETTING MENU 2 2 FC for Hydro unit FC for Remote controller SET eller ell...

Page 235: ...varmvatten uppvärmning Uppvärmningen prioriteras när temperaturen underskrider den inställda Omslagstemperatur för varmvattenberedarens HP När temperaturen underskrider den inställda sker utmatning från den externa varmvattenberedaren 7 Ställa in temperatur för autom uppvärmning funktionskod 27 till 31 A1 till A5 Kompensera önskad temperatur när Auto ställts in på fjärrkontrollen Utomhustemperatur...

Page 236: ...Tidsvisning på fjärrkontrollen 24 timmars eller 12 timmars visning har valts för timern 19 Inställning av tyst nattläge Utfärda en instruktion för tyst drift av utomhusenheten Aktivering avaktivering av denna funktion starttid samt stopptid kan ställas in 20 Ställa in alarmsignal Fjärrkontrollens alarmsignal kan ställas in 21 Andra fjärrkontroll och rumstemperaturtermostat Ställ in den initiala te...

Page 237: ...Antibakteriellt Inställningstemperatur C 0A 65 75 C 75 Startcykel dag 0D 1 10 7 Starttid timme 0C 0 23 22 Funktionstid min 0B 0 60 30 6 Prioriteringsläge Varmvatten temperatur för uppvärmningsomkoppling C 22 20 20 0 Varmvattenberedare temperatur för värmepumpsomkoppling C 23 20 20 10 7 Automatiska kurvinställningar för uppvärmning Utomhustemperatur T0 C A1 30 20 C 20 Utomhustemperatur T1 C 29 15 0...

Page 238: ...erad körtid för blandningsventil x 10 sek 0C 3 24 6 Blandningsventil AV styrtid minuter 59 1 30 4 15 Synkronisering av varmvattenberedare värmepump Synkronisering av extern varmvattenberedare värmepump 0 Synkroniserat 1 Ej synkroniserat 3E 0 1 0 16 Maximal funktionstid för varmvattnets värmepump Maximal drifttid för värmepump i läget för prioriterad varmvattendrift minuter 07 1 120 30 17 Kylning 0...

Page 239: ...onskod behöver anges vid PCB byte eller när funktionskodsåterställning har utförts 01 0012 eller 0017 Beror på hydroenhet 24 Andra fjärrkontroll Måltemperatur inställning 0 Vattentemperatur 1 Rumstemperatur termostat 40 0 1 0 25 Inställning av rumstemperaturgivare Temperaturväxling för uppvärmning 02 10 10 1 Temperaturväxling för kylning 03 10 10 1 26 Synkroniseringsstyrning vid låg utomhustempera...

Page 240: ...kablarna i uttagen TB05 7 8 och 9 på hydroenheten Ställ in DIP SW12 1 på hydroenhetens kontrollpanel på OFF Referera till sidan 218 Anslut strömförsörjningen för varmvattencylinderns värmare till uttagen TB03 L och N på hydroenheten Anslut kablar mellan hydroenheten och varmvattencylindern på följande sätt Hydroenhetskopplingar TB03 1 2 och jord Varmvattencylinder 1 2 och jord TB06 A B och jord Va...

Page 241: ...ll uttag TB05 1 och 2 på hydroenheten För att undvika sammankoppling av vattenpumpen och hydroenhetens inbyggda pump ställer du in DIP SW10 3 på hydroenheten på OFF Ställ in DIP SW12 3 på hydroenhetens kontrollpanel på ON Referera till sidan 218 Montera den temperatursensor TFI som är ansluten till uttagen TB06 C och D på hydroenheten nära hydroenhetens varmvatteninlopp Fäst TFI sensorn på rumsupp...

Page 242: ...ra vid behov Kontrollera värmesystemens vattenrör och i synnerhet om de ser ut att läcka Kontrollera expansionskärlets inre tryck Om det inte är tillräckligt fyller du på kärlet med kvävgas eller torr luft Kontrollera att hydraultrycket är 0 1 MPa 1 bar eller mer med en vattenmanometer Fyll på med kranvatten om det är för lågt Rengör silen Sök efter onormalt ljud eller annat som inte verkar stämma...

Page 243: ...edda vattnets väg till hydroenheten eller anpassa med en bypassventil Fel på motordriven 3 vägsventil för varmvattenförsörjning Kontrollera kablar och delar Varmvatten läcker ut ur övertrycksventilen För högt hydraultryck Ställ in hydraultrycket efter rörhöjden och fyll på med vatten tills manometern minst visar det hydrauliska inställningsvärdet Otillräcklig kapacitet hos expansionskärlet Jämför ...

Page 244: ...fel hos lågtrycksgivare O 1 Nästan inget eller litet vattenflöde 2 Fel på flödesomkopplaren 3 Belastad kylning eller långvarig avfrostning mycket frostbildning under ovanstående förhållanden 4 Fel i lågtrycksgivaren 5 Kontrollera kylcykeln gasläcka A09 Överhettningsskyddets funktion reservvärmarens termostat Uppvärmning Varmvatten O 1 Inget vatten uppvärmning utan vatten eller inget vattenflöde 2 ...

Page 245: ...ningar Huvud och slavhydroenhet har felkopplats F03 TC givarfel O O 1 Kontrollera motståndsvärdet och anslutningen av temperaturgivaren för värmeväxling TC F10 TWI givarfel O O 1 Kontrollera motståndsvärdet och anslutningen av temperaturgivaren för vatteninlopp TWI F11 TWO givarfel Uppvärmning Varmvatten O O 1 Kontrollera motståndsvärdet och anslutningen av temperaturgivaren för vattenutlopp TWO F...

Page 246: ... Ställ in adressnumret för vridomkopplaren SW01 korrekt för varje hydroenhet Kontrollkod Diagnos av funktionell drift Fastställande och åtgärdande Operativ orsak Reservdrift Automatisk återställning F04 TD givarfel O 1 Kontrollera motståndsvärdet och anslutningen av utblåsgivaren TD F06 TE givarfel O 1 Kontrollera motståndsvärdet och anslutningen av temperaturgivaren för värmeväxling TE F07 TL giv...

Page 247: ...ylcykeln gasläcka 2 Fel på pulsmotorventilen 3 Kontrollera motståndsvärdet hos temperaturgivaren för utblås TD P04 Fel på högtrycksomkopplaren O 1 Nästan inget eller litet vattenflöde 2 Flödesomkopplaren är defekt 3 Belastad drift under ovanstående förhållanden 4 Högtrycksomkopplaren är defekt 5 En köldmedieventil öppnas inte P05 Nätspänningsfel O 1 Kontrollera nätspänningen P07 Fel genom överhett...

Page 248: ...ratur P22 Fel i fläktsystemet utomhus O 1 Kontrollera motorfläktens låstillstånd 2 Kontrollera anslutningen av fläktmotorns kabelkontakt 3 Kontrollera nätspänningen P26 Fel genom kortslutning av kompressorns drivelement O 1 Avvikelse uppstår vid drift med kompressorns kablar frånkopplade Kontrollera kontrollpanelen 2 Ingen avvikelse uppstår vid drift med kompressorns kablar frånkopplade Kompressor...

Page 249: ...ellan hydroenhet och fjärrkontroll Stopp automatisk återställning Visas när avvikelsen upptäcks Fel i fjärrkontrollens mottagning 1 Kontrollera fjärrkontrollens övergång 2 Kontrollera fjärrkontrollen 3 Kontrollera hydroenhetens strömanslutning 4 Kontrollera vattenvärmeväxlarens panel E02 Fel i signalöverföringen till hydroenheten upptäckt på fjärrkontrollsidan Stopp automatisk återställning Visas ...

Page 250: ...EF99812101 2 ...

Reviews: