background image

12

5. Montera fästet på handtagets högra sida med

U-klämman, två brickor och två låsmuttrar (1/4”) som
medföljer i satsen (fig. 3).

1

2

3

4

5

6

7

8

Figur 3

1.

Strålkastare

2.

Fäste

3.

Mutter (5/16”)

4.

Ledningsnät

5.

Handtag

6.

U-bult

7.

Kabelband i plast

8.

Låsmuttrar (1/4”)

6. Montera strålkastaren på fästet (fig. 3) med muttern

(5/16”) som medföljer i satsen.

7. För in ledningsanslutningen (med plastklämman i

änden) rakt in i strålkastarens baksida, tills den sitter
fast ordentligt (fig. 3).

8. Montera ledningsnätet på den övre högra sidan av

handtaget med ett kabelband i plast (medföljer i
satsen) ca 2,5 cm under U-bulten (fig. 3).

Viktigt

 

Kontrollera att du inte nyper fast ledningsnätet

när du monterar det.

Summary of Contents for Power Max 107-3827

Page 1: ...r engine mounting bolt with a serrated flange locknut provided in the kit Fig 1 1 2 3 5 4 6 Figure 1 1 Right rear engine mounting bolt 2 Serrated flange locknut 3 Ring terminal 4 Alternator connector 5 Wire harness connector 6 Wire harness Note Position the ring terminal so that the wire harness is routed toward the rear of the snowthrower Fig 1 2 Remove the rubber boot from the alternator connect...

Page 2: ... 6 Secure the headlamp onto the bracket Fig 3 with the nut 5 16 in provided in the kit 7 Insert the wire connector with the plastic clip on the bottom straight into the back of the headlamp until it is securely in place Fig 3 8 Secure the wire harness to the upper right side of the handle assembly with a plastic cable tie provided in the kit about an inch 2 5 cm below the U bolt Fig 3 Important En...

Page 3: ...kte Bundmutter 1 Kunststoffkabelbinde 1 Installieren des Scheinwerfer Kits 1 Befestigen Sie den Ringpol des Kabelbaums mit einer gezackten Bundmutter aus dem Kit an der rechten hinteren Motorbefestigungsschraube Bild 1 1 2 3 5 4 6 Bild 1 1 Rechte hintere Motor befestigungsschraube 2 Gezackte Bundmutter 3 Ringpol 4 Lichtmaschinenanschluss 5 Kabelbaumanschluss 6 Kabelbaum Hinweis Positionieren Sie d...

Page 4: ... 4 5 6 7 8 Bild 3 1 Scheinwerfer 2 Halterung 3 Mutter 5 16 Zoll 4 Kabelbaum 5 Griff 6 U Schraube 7 Kunststoffkabelbinde 8 Sicherungsmutter 1 4 Zoll 6 Befestigen Sie den Scheinwerfer mit der Schraube 5 16 Zoll aus dem Kit an der Halterung Bild 3 7 Stecken Sie den Kabelstecker mit dem Kunststoffclip unten direkt hinten in den Scheinwerfer bis er ganz fest sitzt Bild 3 8 Befestigen Sie den Kabelbaum ...

Page 5: ...lastique 1 Installation du kit phare 1 Fixez la cosse en anneau du faisceau de câble au boulon de montage arrière droit du moteur au moyen d un contre écrou à collerette dentelée fourni avec le kit Fig 1 1 2 3 5 4 6 Figure 1 1 Boulon de montage arrière droit du moteur 2 Contre écrou à collerette dentelée 3 Cosse en anneau 4 Connecteur de l alternateur 5 Connecteur du faisceau de câblage 6 Faisceau...

Page 6: ...ig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 Figure 3 1 Phare 2 Support 3 Écrou 5 16 pouce 4 Faisceau de câblage 5 Guidon 6 Boulon en U 7 Serre câble en plastique 8 Contre écrous 1 4 pouce 6 Fixez le phare au support Fig 3 avec l écrou 5 16 pouce fourni avec le kit 7 Insérez le connecteur du câble avec le serre câble en plastique en bas directement au dos du phare jusqu à ce qu il soit solidement fixé en position Fig 3 8...

Page 7: ...taggio del Kit faro 1 Fissate il morsetto a spina tonda del cablaggio preassemblato al bullone di fissaggio posteriore destro del motore utilizzando il dado di bloccaggio con flangia zigrinata a corredo Fig 1 1 2 3 5 4 6 Figura 1 1 Bullone di fissaggio posteriore destro del motore 2 Dado di bloccaggio con flangia zigrinata 3 Morsetto a spina tonda 4 Connettore dell alternatore 5 Connettore del cab...

Page 8: ...oll a corredo Fig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 Figura 3 1 Faro 2 Staffa 3 Dado 5 16 poll 4 Cablaggio preassemblato 5 Stegola 6 Bullone ad U 7 Fascetta in plastica per cavi 8 Dadi di bloccaggio 1 4 poll 6 Fissate il faro sulla staffa Fig 3 con il dado 5 16 poll a corredo 7 Inserite a fondo il connettore serrafili con il clip di plastica in basso sul retro del faro Fig 3 8 Fissate il cablaggio preassemblato su...

Page 9: ...dningsfastspenneren til høyre monteringsbolt bak med en sagtakket låsemutter med flens som medfølger i settet fig 1 1 2 3 5 4 6 Figur 1 1 Høyre monteringsbolt bak 2 Sagtakket låsemutter med flens 3 Ringkobling 4 Generatorkopling 5 Ledningsfastspenner kobling 6 Ledningsfastspenner Obs Plasser ringkoblingen slik at ledningsfast spenneren ledes mot baksiden av snøfreseren fig 1 2 Fjern gummihetten fr...

Page 10: ...belsnor i plast 8 Låsemutre 1 4 tomme 6 Fest frontlyset i braketten fig 3 med mutteren 5 16 tomme som medfølger i settet 7 Før ledningskontakten med plastklemmen nederst rett inn bak i frontlyset til den sitter godt fast fig 3 8 Fest ledningsfastspenneren til høyre side øverst på håndtaket med kabelsnoren i plast medfølger i settet ca 2 5 cm under U bolten fig 3 Viktig Pass på at ledningsfastspenn...

Page 11: ... ringkoppling på den högra motorfästbulten bak med en räfflad låsmutter med fläns som medföljer i satsen fig 1 1 2 3 5 4 6 Figur 1 1 Höger motorfästbult bak 2 Räfflad låsmutter med fläns 3 Ringkoppling 4 Generatoranslutning 5 Ledningsnätanslutning 6 Ledningsnät Observera Placera ringkopplingen så att ledningsnätet är draget mot snöslungans bakre del fig 1 2 Ta bort gummiskon från generatoranslutni...

Page 12: ... 8 Låsmuttrar 1 4 6 Montera strålkastaren på fästet fig 3 med muttern 5 16 som medföljer i satsen 7 För in ledningsanslutningen med plastklämman i änden rakt in i strålkastarens baksida tills den sitter fast ordentligt fig 3 8 Montera ledningsnätet på den övre högra sidan av handtaget med ett kabelband i plast medföljer i satsen ca 2 5 cm under U bulten fig 3 Viktigt Kontrollera att du inte nyper ...

Page 13: ...sliitin moottorin oikean puoleiseen taka asennuspulttiin mukana toimitetulla hammastetulla laippalukkomutterilla kuva 1 1 2 3 5 4 6 Kuva 1 1 Moottorinoikeanpuoleinen taka asennuspultti 2 Hammastettu laippalukkomutteri 3 Rengasliitin 4 Laturin liitin 5 Johdinsarjan liitin 6 Johdinsarja Huomautus Sijoita rengasliitin siten että johdinsarja kulkee lumilingon takaosaan päin kuva 1 2 Irrota kumisuojus ...

Page 14: ... Muovinen nippuside 8 Lukkomutterit 1 4 6 Kiinnitä ajovalo kannattimeen kuva 3 mukana toimitetulla 5 16 tuuman mutterilla 7 Työnnä johdinliitintä jonka muovinipistin on alapäässä suoraan ajovalon takaosaan kunnes se on tiukasti paikallaan kuva 3 8 Kiinnitä johdinsarja oikean kahvan yläosaan muovisella nippusiteellä pakkauksessa noin 2 5 cm U pultin alapuolelle kuva 3 Tärkeää Varo että johdinsarja ...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: