background image

Dustbag indicator and changing the dustbag 

For peak performance the dustbag should be changed when full. The
mechanical dustbag indicator window will gradually turn red when filling and
completely red when full. 
If the dustbag should get broken in the cleaner, take cleaner to service centre
for cleaning. This is not covered by the guarantee.
The dustbag full indicator may signify that the bag is blocked (occasionally
caused by finer dust) which will cause loss of suction and may result in
overheating. If this occurs change the bag even if it is not full. DO NOT
VACUUM VERY FINE DUST (PLASTER, CEMENT, COLD CINDERS...).
To check the dustbag, the cleaner must be switched on, with all attachments
connected but the nozzle does not have to be placed on the floor.

To change the dustbag:

7 Open the cleaner cover.
8 Remove the dustbag from its holder.
8 Insert the new dustbag into the holder.
9  Adjust the upper part of the dustbag into the dustbag compartment.
7  Close the dustbag compartment and continue cleaning.

We recommend the dustbag is changed after using a carpet cleaning
powder or if there is a bad smell from the cleaner.

Note: Only use original dustbags  and filters

Dustbag (ref. BT153/DBT153/1000)

Micro filter (ref.D09 )

Motor Protection filter (ref. D24)

Dustbag safety device

To avoid damaging the cleaner, do not use it without a dustbag. A safety device is
fitted which prevents the cover closing without a dustbag in place. Do not attempt
to force cover shut. 

Changing/cleaning the filters

Never use the cleaner without the filters in place.
The filters should be changed/cleaned approximately every fifth dustbag.

To maintain Motor Protection filter:

7  Open the cleaner cover.

10 Remove the filter unit, rinse the filter under warm tap water only and dry the

filter completely (10-13-14). The original filtering performance is now
restored. Replace the unit back into the cleaner and close cover ensuring it
is securely in place and the cover is properly closed. 
Latest every second year replace the old filter with a new one.

To maintain Micro filter:

11 Press the catch to open the filter cover.
12  Remove the filter unit, rinse the filter under warm tap water only and dry the

filter completely (13-14). The original filtering performance is now restored.
Replace the unit back into the cleaner and close cover ensuring it is
properly fastened. 
Latest every second year replace the old filter with a new one.

Troubleshooting

Power: 

if the electric power does not come on, disconnect from mains and

check plugs, cable and fuses where appropriate.
The cleaner may switch itself off in event of severe blockage or excessively dirty
filters. In such cases, disconnect from mains and allow to cool for 30 minutes.
Clear blockage and/or replace filter(s) and restart.
The clearing of blocked hoses is not covered by the guarantee. To avoid
blockages and maintain suction efficiency, the floor nozzles should be cleaned
regularly using the hose handle. 
Please see additional Volta information towards the back of this booklet.

Water:

if water is sucked into the cleaner the motor must be changed at a

service centre. This is not covered by the guarantee.

The symbol 

on the product or on its packaging indicates that this product

may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this
product. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.

4

to44xx_ifu_inside3.qxp  2005.05.10.  10:33  Page 7

Summary of Contents for Nomad 4412

Page 1: ...disenado cuidando el medio ambiente y se emplean materiales reciclables donde es posible Este produto foji concebido respeitando o ambiente e utilisa materiais reciclados sempre que possível 44xx 02 04 01 Electrolux L D A 43 Avenue Félix Louat BP 30140 60307 SENLIS Tél 03 44 62 24 24 Télécopieur 03 44 62 23 94 SNC au capital de 150 000 Euros R C S Senlis B 409 547 585 Electrolux España c Méndez Al...

Page 2: ...ure total satisfaction read this Instruction book carefully Retain for reference Le agradecemos que haya elegido un Tornado Para su absoluta satisfación lea detenidamente este folleto de instruciones y conservelo como referencia Agradecemos ter escolhido um Tornado Para garantir saticfacao total leia este livro de instrucoes com cuidado Goarde para referencia futura 7 8 9 14 13 10 11 12 to44xx_ifu...

Page 3: ...Français 2 English 4 Español 6 nomad 4412 to44xx_ifu_inside3 qxp 2005 05 10 10 33 Page 1 ...

Page 4: ... tout en tenant la fiche pour l empêcher de venir cogner contre l appareil ou de vous heurter Avant toute utilisation déroulez une longueur de cordon d alimentation suffisante et brancher l appareil sur une prise de courant Une marque JAUNE sur le câble indique la longueur idéale du cordon Ne jamais tirer le cordon au delà de la marque ROUGE 5 Appuyer avec le pied sur le bouton marche arrêt pour l...

Page 5: ...nt et préserver l efficacité de l aspiration les suceurs combinés doivent être nettoyés régulièrement à l aide de la poignée du flexible Eau si de l eau pénètre dans l aspirateur le moteur doit être changé dans un centre service agréé Cette intervention n est pas prise en charge par la garantie Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménag...

Page 6: ... text with pictures where necessary Accessories Dustbag Swivel hose and handle with manual suction control Combination carpet hard floor nozzle Combined crevice nozzle brush Upholstery nozzle Telescopic tube Ensuring your safety The cleaner is for domestic use only and has been designed to ensure maximum safety and performance Please follow these simple precautions The cleaner is double insulated ...

Page 7: ...ormance is now restored Replace the unit back into the cleaner and close cover ensuring it is securely in place and the cover is properly closed Latest every second year replace the old filter with a new one To maintain Micro filter 11 Press the catch to open the filter cover 12 Remove the filter unit rinse the filter under warm tap water only and dry the filter completely 13 14 The original filte...

Page 8: ...ra el suelo para ello presione y gire al mismo tiempo para separarlos gírelos y tire hacia fuera 4 Saque el cable y conéctelo a la toma de corriente antes de usar el aspirador asegúrese de que el cable no está retorcido pulse el botón de rebobinado del cable para recoger al cable Sujete el enchufe para evitar que le golpee Desenrole uma quantidade suficiente de cabo eléctrico e ligue a ficha a tom...

Page 9: ...r y extraiga la bolsa de recogida del polvo 10 Quitar el filtro enjuagar el filtro solo con agua caliente y mojar el filtro completamente 10 13 14 La acción original de filtrado se repone Cambiar la unidad volverlo a colocar en el espirador y cerrar la tapa asegurando que esta en el lugar correcto y que la tapa esta cerrada correctamente Cada 2 años sustituir el filtro viejo con uno nuevo Cambio d...

Page 10: ...ENERALES DE GARANTIE La garantie des appareils TORNADO est assurée par les Centres Services Agréés TORNADO dans ses différents ateliers sur présentation du certificat de garantie ou de la facture datée émise par le revendeur Ce document qui doit obligatoirement accompagner l article à réparer est rendu une fois la réparation effectuée La garantie ne prévoit pas les réparations à domicile Les march...

Reviews: