background image

13

Votre nouvel appareil Tornado est un produit de précision de haute qualité. Toutes les pièces 

utilisées dans la fabrication de cet appareil ont passé avec succès des tests stricts de normes de 

contrôle de qualité avant leur assemblage. Veuillez conserver le reçu/la facture original(e). Si 

vous rencontrez des problèmes avec votre appareil pendant la durée de la garantie, le reçu/la 

facture original(e) servira de preuve d’achat. Contactez Tornado pour toutes questions relatives à 

la garantie.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER À L’UTILISATION 

DE CET APPAREIL

Veuillez lire et comprendre le présent manuel de l’utilisateur et toutes les étiquettes situées sur 

l’appareil avant de procéder à son utilisation. La sécurité est une association de bon sens, 

d’attention soutenue et de connaissance de la façon dont votre appareil fonctionne. Utilisez cet 

appareil uniquement selon les recommandations détaillées dans le présent manuel. N’utilisez que des accessoires re

-

commandés par le fabricant. Pour réduire le risque de dommages aux personnes ou à votre appareil, utilisez seulement 

les accessoires recommandés par Tornado.

Les machines de nettoyage des sols doivent être opérées par du personnel qualifié exclusivement.

N’utilisez pas la machine sur des surfaces mouillées ou boueuses. 

Rangez la machine dans un endroit sec.

N’utilisez pas la machine dans des zones où il n’y a pas de routes correctement pavées. 

L’utilisation de la machine sur les routes et dans les endroits publics est interdite.
Seul le personnel qualifié est autorisé à réaliser les travaux d’entretien et de réparation.

Ne nettoyez pas la machine avec des jets de vapeur ou des équipements de nettoyage à haute pression.

N’utilisez pas la machine dans des zones menacées par des risques d’explosion.

Garantie limitée

2

Instructions générales de sécurité
Préface

4

Introduction

5

Utilisation appropriée

5

Réception de la machine

5

Comment faire fonctionner la machine

5

Assemblage

5

Assemblage de la brosse latérale

5

Commandes de fonctionnement

6

Caractéristiques techniques

9

Calendrier de maintenance

9

Dépannage

9

Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel et respectez strictement les instructions qui y sont

contenues

Préface

La SWM 31/9 est une machine idéale pour nettoyer en extérieur dans des zones étendues ou moyennes telles que

les bureaux, les hôpitaux, les restaurants, les centres commerciaux ainsi que de nombreuses autres applications

commerciales.

Le point d’exclamation apparaît dans le présent manuel à plusieurs endroits pour identifier certaines parties

importantes pour votre sécurité. Veuillez communiquer toutes les instructions de sécurité aux autres personnes qui

utilisent la machine.

Ce symbole est utilisé dans le manuel à plusieurs endroits pour identifier certaines parties que l’opérateur doit 

avoir à l’esprit au moment de faire fonctionner la machine.

Summary of Contents for 96190

Page 1: ...A COURT FORT WORTH TX 76140 PHONE 800 VACUUMS FAX 817 551 0719 WWW TORNADOVAC COM Operations Maintenance Manual For Commercial Use Only Form No L6190MAC 07 17 Tornado Industries LLC All rights reserve...

Page 2: ...e warranty Terms subject to change without notice 1 Except all Windshears Blowers Storm TV2SS Side and Downdraft Insulation Blowers CV 30 CV 38 CK14 1 PRO CK 14 2 PRO SWM 31 9 CK LW13 1 CK LW 13 1 ROA...

Page 3: ...3 NOTES...

Page 4: ...ion mark symbol has been used in this manual at several places and identifies particular areas that are for your safety Please pass all safety instructions on to other persons operating this machine T...

Page 5: ...bly are packed separately These parts must be installed before the machine is put into operation The handle is mounted by means of knobs The handle can be fixed in two different positions as shown bel...

Page 6: ...e handle to the machine or to reposition it Excess pressure will cause unnecessary wear of the brush and increased load for the operator 4 Main Brush Pressure Reading Scale Indicates the pressure at w...

Page 7: ...7 1 Pressure adjustment knob for Side Brush 2 Pressure adjustment knob for Main Brush 3 Knobs 4 Main Brush Pressure Reading Scale Main Brush...

Page 8: ...ets that fail must be replaced Greasing of the Main Wheels For cleaning and greasing of the wheel axle and the gear ring the main wheels must be removed as described below 1 Remove hood remove the bol...

Page 9: ...ntenance Schedule Maintenance Compliance with the operating and maintenance instructions will ensure trouble free and smooth op eration of the machine If you are not capable of performing the actions...

Page 10: ...rnado cleaning and maintenance equipment In square feet meters Total Hard Floor Area Total Carpeted Area Square feet square meters o Contacted by local dealer o Previous experience with Tornado produc...

Page 11: ...jettes changement sans pr avis 1 Sauf toutes les ventilateur s cheurs de c t et descendant les ventilateurs d isolation TV2 SS CV 30 CV 38 CK14 1 PRO CK14 2 PRO SWM 31 9 CK LW 13 1 CK LW 13 1 ROAM Dou...

Page 12: ...12 REMARQUES...

Page 13: ...chine dans un endroit sec N utilisez pas la machine dans des zones o il n y a pas de routes correctement pav es L utilisation de la machine sur les routes et dans les endroits publics est interdite Se...

Page 14: ...a poign e et la brosse lat rale sont emball es s par ment Ces pi ces doivent tre install es avant de faire fonctionner la machine La poign e se monte l aide de boutons de fixation La poign e peut tre...

Page 15: ...de nettoyage parfaite 3 Boutons utilis s pour fixer la poign e la machine ou pour la repositionner Une pression excessive causera une usure superflue de la brosse et une surcharge sur l op rateur 4 Le...

Page 16: ...16 1 Bouton de r glage de pression de la brosse lat rale 2 Bouton de r glage de pression pour brosse Main 3 Boutons de 4 chelle de lecture de pression brosse principale Brosse principale...

Page 17: ...es principales Pour le nettoyage et le graissage de l axe de la roue et de la couronne dent e les roues principales doivent tre enlev es comme indiqu ci dessous 1 Enlevez le capot enlevez l crou et l...

Page 18: ...tenance vous offrira un fonctionnement sans difficult et fluide de la machine Si vous tes incapable d effectuer les actions selon le calendrier de maintenance veuillez contacter Tornado Lorsque vous c...

Page 19: ...nt 1 cole 9 H pital 17 Gouvernement des U 2 Magasin de d tail 10 Maison de retraite 18 Autre gouvernement 3 Restaurant 11 Institution religieuse 19 Service automobile 4 Immeuble de bureaux 12 Entrep t...

Page 20: ...el fabricante de las bater as en base a un a o prorrateado T rminos sujetos a cambios sin previo aviso 1 Con excepci n de los Ventiladores Secadores Windshear de tiro lateral y descendente Ventilador...

Page 21: ...21 NOTAS...

Page 22: ...ar seco No la utilice en lugares sin carreteras debidamente pavimentadas El uso en carreteras y lugares p blicos est prohibido Solo el personal calificado puede realizar las tareas de mantenimiento y...

Page 23: ...se embalan por separado Estas piezas deben instalarse antes de poner la unidad en funcionamiento El mango se instala con perillas y puede fijarse en dos posiciones distintas como se muestra a continua...

Page 24: ...limpieza perfecta 3 Perillas Se utilizan para fijar el mango a la unidad o para cambiarlo de posici n La presi n excesiva causar el desgaste innecesario del cepillo y una carga mayor para l operador...

Page 25: ...25 1 Perilla de ajuste del cepillo lateral 2 Perilla de ajuste del cepillo principal 3 Perillas 4 Escala de lectura de la pre si n del cepillo principal Cepillo principal...

Page 26: ...se las ruedas principales como se describe a continuaci n 1 Retire la cubierta el perno y la tuerca ciega de la rueda y extraiga la rueda principal 2 Quite los tornillos de la cubierta de engranajes y...

Page 27: ...ucciones de operaci n y mantenimiento garantiza la operaci n f cil y sin problemas Si no puede realizar por s mismo la programaci n de mantenimiento comun quese con Tornado Cuando solicite piezas de r...

Page 28: ...nda minorista 10 Residencia geri trica 18 Otras dependencias del gobierno 3 Restaurant 11 Instituci n religiosa 19 Auto servicio 4 Edificio de oficinas 12 Aeropuerto 20 Aeropuerto 5 Servicio de limpie...

Reviews: