background image

FR

CHARGEZ LE COMPLÈTEMENT AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.

Vous pouvez recharger tous vos appareils portables avec ce chargeur nomade de 10.000mAh. Utilisez le câble de 
charge fourni avec votre appareil pour le connecter à ce chargeur.

CONTENU DU COFFRET:

1.  

Powerbank

2. 

Cable Micro-USB

3. 

Manuel d’utilisation

DESCRIPTION 

a. 

Interrupteur ON/OFF

b. 

Port USB

c. 

Sortie micro USB Type-C

d. 

Entrée Micro-USB

e. 

Indicateur de charge de batterie

CARACTÉRISTIQUES

1.  

Capacité de la batterie : 10.000 mAh

2. 

Entrée : DC 5V/2A (Micro-USB/Type-C)

3. 

Sortie : DC 5V/2A

4. 

Chargement par port USB en 5+ heures selon le niveau de sortie du port USB.

CHARGEMENT À L’AIDE D’UN CÂBLE:

1.  

Connectez le câble de chargement USB fourni avec votre téléphone à la sortie USB (B).

2. 

Connectez l’autre extrémité du câble à votre téléphone. Il commencera à se charger immédiatement.

RECHARGE DU POWERBANK 

1.  

Connectez le câble de chargement fourni au port d’entrée Micro-USB (D).

2. 

Connectez l’autre extrémité du câble à un port USB d’ordinateur ou d’adaptateur de charge.

Remarque: l’indicateur d’état du powerbank clignotera pendant la charge et cessera de clignoter une fois celle-ci 
terminée.

PRÉCAUTIONS D’EMPLOI

AVERTISSEMENT: Lors de l’utilisation de ce produit, il est nécessaire de respecter toutes les précautions d’emploi et 
notamment:

1.  

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le produit.

2. 

Pour réduire le risque de blessure, il est nécessaire de faire très attention lorsque le produit est utilisé à  

   

proximité d’enfants.

3. 

Ne pas exposez l’appareil à l’humidité.

4. 

N’utilisez pas l’appareil au-delà de sa puissance nominale. Les sorties de surcharge supérieures à sa  

   

valeur nominale peuvent entraîner un risque d’incendie ou de blessure.

5. 

N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou a été modifié.

6. 

Les powerbanks endommagées ou modifiées peuvent être imprévisibles pouvant entraîner des    

   

incendies, des explosions avec des risques de blessures.

7.  

Ne démontez pas l’appareil. Apportez-le à un technicien qualifié lorsqu’un entretien ou une réparation  

   

est requise. Un remontage incorrect peut entraîner un risque d’incendie et de blessure.

8. 

Ne pas jeter au feu ou exposer à une température excessive à 212°F (100°C) car cela peut provoquer  

   

une explosion.

9. 

Faites effectuer l’entretien par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange    

   

identiques à celles qui équipe ce produit.

10. 

Toutes ces mesures garantissent la sécurité d’utilisation de ce produit. En cas d’utilisation inappropriée  

   

ou d’opération contraire au manuel d’utilisation, nous ne serions pas responsables des problèmes que  

   

vous pourriez rencontrer.

Tous les droits réserver.

LT95099  |  Powerbank Elite 10.000mAh

A

B

C

B

D

E

Summary of Contents for Elite LT95099

Page 1: ...arged SAFETY PRECAUTIONS WARNING When using this product basic precautions should always be followed Including the following 1 Read all the instructions before using the product 2 To reduce the risk of injury close supervision is necessary when the product is used near children 3 Do not expose the device to moisture 4 Do not use the device in excess of its output rating Overload outputs above rati...

Page 2: ...uik van dit product moeten altijd de basisvoorzorgsmaatregelen in acht worden genomen Waaronder het volgende 1 Lees alle instructies voordat u het product gebruikt 2 Om het risico op letsel te verminderen is nauwlettend toezicht noodzakelijk wanneer het product in de buurt van kinderen wordt gebruikt 3 Stel het apparaat niet bloot aan vocht 4 Gebruik het apparaat niet boven zijn uitgangsvermogen O...

Page 3: ...sichtsmaßnahmen befolgt werden inkl der hier folgenden 1 Lesen Sie alle Anweisungen bevor Sie das Produkt verwenden 2 Um das Verletzungsrisiko zu verringern ist eine genaue Überwachung erforderlich wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird 3 Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit aus 4 Verwenden Sie dieses Gerät nicht über seine Ausgangsleistung hinaus Überlastungsausgänge über de...

Page 4: ...e respecter toutes les précautions d emploi et notamment 1 Lisez toutes les instructions avant d utiliser le produit 2 Pour réduire le risque de blessure il est nécessaire de faire très attention lorsque le produit est utilisé à proximité d enfants 3 Ne pas exposez l appareil à l humidité 4 N utilisez pas l appareil au delà de sa puissance nominale Les sorties de surcharge supérieures à sa valeur ...

Page 5: ...A AVVERTENZA quando si utilizza questo prodotto è necessario seguire sempre le precauzioni di base Compreso quanto segue 1 Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto 2 Per ridurre il rischio di lesioni è necessaria una stretta supervisione quando il prodotto viene utilizzato vicino a bambini 3 Non esporre il dispositivo all umidità 4 Non utilizzare il dispositivo oltre la sua pote...

Page 6: ...e producto siempre debe tener en cuenta unas precauciones básicas incluidas las siguientes 1 Lea todas las instrucciones antes de usar el producto 2 Para reducir el riesgo de sufrir lesiones se debe prestar mucha atención cuando el producto se utilice cerca de niños 3 No exponga el dispositivo a la humedad 4 No use el dispositivo con una potencia de salida superior a la indicada La sobrecarga de p...

Page 7: ...leży zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności W tym następujące 1 Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem produktu 2 Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń konieczny jest ścisły nadzór gdy produkt jest używany w pobliżu dzieci 3 Nie wystawiaj urządzenia na działanie wilgoci 4 Nie używaj urządzenia powyżej jego mocy znamionowej Przeciążenie wyjść powyżej wartości znamionowej może spowodowa...

Page 8: ...ITUS Tätä tuotetta käytettäessä on aina noudatettava perusvaratoimia sisältäen seuraavat 1 Lue kaikki ohjeet ennen tuotteen käyttöä 2 Loukkaantumisriskin vähentämiseksi tarkkaa valvontaa tarvitaan kun tuotetta käytetään lasten lähellä 3 Älä altista laitetta kosteudelle 4 Älä käytä laitetta yli sen tehon Ylikuormitukset jotka ylittävät luokituksen voivat aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisvaaran ...

Page 9: ...e produktet bør grunnleggende forholdsregler alltid følges Inkludert følgende 1 Les alle instruksjonene før du bruker produktet 2 For å redusere risikoen for skader er det nødvendig å følge nøye med når produktet brukes i nærheten av barn 3 Ikke utsett enheten for fuktighet 4 Ikke bruk enheten som overstiger output verdien Overbelastning over nominell verdi kan føre til fare for brann eller person...

Page 10: ... du använder denna produkt ska grundläggande försiktighetsåtgärder alltid följas Inklusive följande 1 Läs alla instruktioner innan du använder produkten 2 För att minska risken för skador är noggrann övervakning nödvändig när produkten används nära barn Utsätt inte enheten för fukt 3 Använd inte enheten som överstiger dess uteffekt 4 Överbelastningsutgångar över klassificeringen kan leda till risk...

Reviews: