
Aansluiting van de kleppen
De aansluiting van de kleppen op
de ventilator-convector zijn weer-
gegeven op de volgende pàgina
geïllustreerd. De posities van de
collectors van de batterij zijn weer-
gegeven de sectie “Technische
karakteristieken”.
Twee- of driewegskleppen
De kleppen worden geleverd met
hun leidingen en worden door de
installateur gemonteerd.
De elleboogstukken zijn aangesloten
op de ventilator-convector met behulp
van verbindingen voorzien van vlakke
pakkingen.
Ventielkarakteristiek
Type:
-
1.2T / 2.2T / 3.2T
hoofd warmtewisselaar
-
1.4T / 2.6T / 3.6T
hoofd en aanvullende
warmtewisselaar
-
4.4T / 5.6T
aanvullende warmtewisselaar
Type:
-
4.2T / 5.2T
hoofd warmtewisselaar
-
4.4T / 5.6T
hoofd warmtewisselaar
*
Maximale verschildruck waarbij
het ventiel nog sluit
**
Buitendraad
Ventielset, 2- of 3-weg, aan-uit, met
thermostatische sensor.
Opmerking:
Het maximale drukverlies over een
volledig geopend ventiel zal niet meer
bedragen dan 25 kPa in koelbedrijf
en 15 kPa in verwarmingsbedrijf.
21A
Raccordements des vannes
Les raccordements des vannes au
ventilo-convecteur sont indiqués à
à la page suivante. La position des
collecteurs batterie est indiquée
dans la section “Caracteristiques
techniques”.
Vanne à deux ou trois voies
Les vannes sont fournies avec les
tuyauteries correspondantes et doi-
vent être installées par l’installateur.
Les coudes sont raccordés au ventilo-
convecteur au moyen de raccords
dudgeonnés munis de joint plats.
Caractéristiques des vannes
Type:
-
1.2T / 2.2T / 3.2T
Batterie principale
-
1.4T / 2.6T / 3.6T
Batterie principale et auxiliaire
-
4.4T / 5.6T
Batterie auxiliaire
Type:
-
4.2T / 5.2T
Batterie principale
-
4.4T / 5.6T
Batterie principale
*
Différence de pression max.
admissible pour laquelle la vanne
ferme encore contre la pression
**
Filetage mâle, joint plat
Kit de régulation flux d’eau avec van-
nes à 2 ou 3 voies de type ON-OFF
avec actionneur thermoélectrique.
Note:
La perte de charge maxima-
le de la vanne complètement ouverte
ne doit pas dépasser 25 kPa en fonc-
tionnement froid, et 15 kPa en fonc-
tionnement chaud.
Anschlüsse der Ventile
Die Anschlüsse der Ventile an den
Klimakonvektor auf nächste Seite
angegeben, die Position der Sammel-
rohre des Registers sind im
Abschnitt, Technische Merkmale”
angegeben.
2- oder 3-Wege-Ventile
Die Ventile werden mit entsprechender
Verrohrung geliefert und bauseits
installiert.
Die Rohrbögen werden mittels
Quetschverschraubungen und
Flach- dichtungen an den Klima-
konvektor angeschlossen.
Ventilmerkmale
Typ:
-
1.2T / 2.2T / 3.2T
Hauptregister
-
1.4T / 2.6T / 3.6T
Hauptregister
und Zusatzregister
-
4.4T / 5.6T
Zusatzregister
Typ:
-
4.2T / 5.2T
Hauptregister
-
4.4T / 5.6T
Hauptregister
*
Max. Differenzdruck
bei geschlossenem Ventil
**
Außengewinde
KIT zur Regelung des Wasserdurch-
flusses mit 2- oder 3-Wege-Ventilen
des Typs ON-OFF mit thermoelek-
trischem Antrieb.
NB:
Der max. Druckverlust über das
vollkommen geöffnete Ventil soll einen
Wert von 25 kPa für die Funktion im
kühlbetrieb, und 1,5 kPa für die Funktion
im Heizbetrieb nicht überschreiten.
Ventilanslutningar
Fläktkonvektorns ventilanslutningar
visas to the next page.
Batterianslutningarna visas tvarsnitt
“Tekniska data”.
3- eller 2-vägsventiler
Ventilerna levereras med motsvarande
rör och ska monteras av installatören.
Krökarna ansluts till fläktkonvektorn
med kragade överfallsförskruvningar
och planpackningar.
Tekniska data, ventiler
Typ:
-
1.2T / 2.2T / 3.2T
Huvudbatteri
-
1.4T / 2.6T / 3.6T
Huvud- och reservbatteri
-
4.4T / 5.6T
Reservbatter
Typ:
-
4.2T / 5.2T
Huvudbatteri
-
4.4T / 5.6T
Huvudbatteri
*
Största tryckdifferens
för att ventilen ska stänga
**
Utvändig gänga, planpackning
Ventilsats, 2- eller 3-vägs, ON/OFF,
med termoelektriskt ställdon.
OBS:
Största tryckfall över fullt
öppen ventil ska inte vara större
än 25 kPa vid kyla och 15 kPa för
värme.
Voies
2
3
2,8
2,5
50
50
3/4”
3/4”
K
vs
m
3
/h
∆P
max
kPa
Raccordem.
de la vanne
Zahl der
Wege
2
3
2,8
2,5
50
50
3/4”
3/4”
K
vs
m
3
/h
∆P
max
kPa
Ventil-
anschlüsse
Antal
portar
2
3
2,8
2,5
50
50
3/4”
3/4”
K
vs
m
3
/h
∆P
max
kPa
Ventil-
anslutning
Aantal
wegen
2
3
2,8
2,5
50
50
3/4”
3/4”
K
vs
m
3
/h
∆P
max
kPa
Ventiel-
aansluiting
Nr. vie
2
3
5,2
4,5
60
50
1”
1”
K
vs
m
3
/h
∆P
max
kPa
Raccordem.
de la vanne
Zahl der
Wege
2
3
5,2
4,5
60
50
1”
1”
K
vs
m
3
/h
∆P
max
kPa
Ventil-
anschlüsse
Antal
portar
2
3
5,2
4,5
60
50
1”
1”
K
vs
m
3
/h
∆P
max
kPa
Ventil-
anslutning
Aantal
wegen
2
3
5,2
4,5
60
50
1”
1”
K
vs
m
3
/h
∆P
max
kPa
Ventiel-
aansluiting
Summary of Contents for 1.2T
Page 88: ......