background image

23

TOPEX.PL

наЧин на УпоТрЕБа

инСТаЛиранЕ 

на 

Газовия 

пЪЛниТЕЛ 

(комплектът не включва газов пълнител)

Проверяваме дали уплътнението на лампата за 

1. 

спояване е на правилно място и дали е в добро 

състояние. В случай, че улътнението липсва или 

е изхабено, следва да се свържем със сервиза 

на производителя на лампата (1a).

Проверяваме дали кранът на лампата е изцяло 

2. 

затворен (завит в посока “-”) (1b).

Поставяме газовия пълнител в корпуса (1e).

3. 

Поставяме лампата за спояване във вертикално 

4. 

положение и завинтваме докрай закрепващия 

фундамент в корпуса (1g).

Ще  последва  пробиване  на  газовия  резерво-

5. 

ар.  След  пробиването  не  бива  да  се  опитваме 

да  демонтираме  резервоара,  дори  ако  след 

отварянето  на  крана  навън  не  излиза  газ.  Ако 

се  стигне  до  подобно  положение,  следва  да 

се свържете със сервиза на производителя на 

лампата за спояване. 

запаЛванЕ и рЕГУЛиранЕ на 

ГоЛЕминаТа на пЛамЪка, 

ГаСЕнЕ на пЛамЪка

Отваряме  леко  крана  на  лампата  за  спояване, 

1. 

завъртайки регулиращия върток в посока обо-

значена с „+”.  (1b)

Веднага след отварянето на крана подпалваме 

2. 

газа излизащ от края на дюзата (1d).

Регулираме  големината  на  пламъка  според 

3. 

нуждите и изчакваме около 1 минута преди да 

започнем  използването  на  лампата,  като  през 

цялото  време  държим  газовия  резервоар  във 

вертикално положение, не допущайки да се по-

яви силен пламък с жълт цвят.

За  да  изключим  лампата  трябва  да  завъртим 

4. 

крана докрай в посока “-” (1b).

УпоТрЕБа

най-добре  е  да  се  работи  с  лампата  държейки 

газовия  резервоар  във  вертикално  положение 

или най-много наклонен под ъгъл 45

0

.  Големината 

на пламъка би трябвало да бъде пригодена към 

вида на извършваната работа.

Смяна на Газовия пЪЛниТЕЛ

Не  се  разрешава  смяната  на  пълнителя  преди 

1. 

да е окончателно изпразнен. (раздрусваме лам-

пата, за да се убедим дали във вътрешността й 

има течен газ).

Смяната на пълнителя да се извършва навън и 

2. 

далече от странични лица.

Проверяваме дали кранът е изцяло затворен и 

3. 

дали горелката е студена (1b).

Отвинтваме  закрепващия  фундамент  и  изваж-

4. 

даме празния пълнител (1g).

Слагаме  нов  газов  пълнител  съгласно  указа-

5. 

нията  посочени  в  точката  ИНСТАЛИРАНЕ  НА 

ГАЗОВИЯ ПЪЛНИТЕЛ.

СЪХранЕниЕ – поддрЪЖка и 

оБСЛУЖванЕ

След прилючване на работата изчакваме докато 

1. 

лампата  окончателно  изстине.  Лампата  трябва 

да се съхранява във вертикално положение на  

хладно, сухо, добре проветрено  и недостъпно 

за деца място.  Не бива да се съхранява лампата 

в мазето или в друго недостатъчно проветрено 

затворено помещение. 

Трудностите свързани със запалването на лам-

2. 

пата могат да бъдат причинени от нейното нав-

лажняване.  В  подобен  случай  лампата  следва 

да  се  изсуши.  Ако  това  не  помогне,  следва  да 

се свържете със сервиза на производителя на 

лампата.  Проблемите свързани със запалване-

то на лампата могат да бъдат причинени от за-

пушването или замърсяването на нейната дюза. 

Не се разрешава самостоятелното извършване 

на подобни ремонти. 

В случай на замърсяването на  дюзата (в резер-

3. 

воара има газ, но лампата не може да бъде за-

палена) може да се наложи смяната на дюзата. 

При  такова  положение  трябва  да  се  свържете 

със сервиза на производителя на лампата (1d).

По  време  на  използването  на  лампата  следва 

4. 

да  избягвате  вдишването  на  изпаренията  на 

изгорелия газ.

За почистването на корпуса на лампата следва 

5. 

да използвате влажна тъкан и вода с разтворен 

сапун. Не се разрешава употребата на каквито и 

да било абразивни материали.

производителят на лампите за спояване не поема 

отговорност  за  вреди  възникнали  вследствие 

на  неправилната  употреба  на  инструмента,  на 

употреба несъответстваща на предназначението 

му,  липсата  на  умение  на  оператора, 

извършването  на  каквито  и  да  било  самоволни 

промени  или  ремонти,  както  и  употребата  на 

неоригинални части от страна на потребителя.

Summary of Contents for 44E141

Page 1: ...n manuaL haszn LaTi uTas T s insTrucTiuni dE dEsErvirE bETriEbsanLEiTung aPTarnavimO insTrukciJa LiETO anas insTrukciJa kasuTusJuhEnd insTrukcE k ObsLuzE n vOd na ObsLuhu PL gb ru ua hu rO dE LT Lv EE...

Page 2: ......

Page 3: ...5 Liquid gas blow lamp 7 8 10 Forraszt k sz l k 12 lamp sudat cu gaz lichid 13 L tlampe 15 Litavimo lempa 17 Lodlampa 18 Jootelamp vedelgaas 20 22 P jec lampa 24 P jkova ka plynov 25 27 PL GB RU UA HU...

Page 4: ...4 TOPEX PL 1...

Page 5: ...idowa j Je li to mo liwe nale y skontrolowa szczelno lampy lutowniczej Nie wolno pos ugiwa si p omieniem w celu wykrycia miejsca wydobywania si gazu Do tego celu trzeba stosowa wodny roztw r myd a Nie...

Page 6: ...ocuj c nab j 1g i wyj 4 pusty nab j W o y nowy nab j z gazem post puj c wed ug 5 wskaz wek podanych w punkcie INSTALOWANIE NABOJU Z GAZEM PRZECHOWYWANIE KONSERWACJA I OBS UGA Po zako czeniu pracy odcz...

Page 7: ...nsibility for the product Remove the gas cartridge only when it is completely emptied Do not throw empty gas containers into fire When using the blow lamp and for some time after the operation is fini...

Page 8: ...basement or any other badly ventilated closed room Problems with lighting up the blow lamp can be 2 caused by moisture In such case dry the lamp Contact the lamp manufacturer service depart ment when...

Page 9: ...9 TOPEX PL C 1350 180 1 9 190 4 a b c d e f g 1 1a 2 1b 3 1e 4 1g 5 1 1b 2 1d 3 1 4 1b 450 1 2 3 1b 4 1g 5 1...

Page 10: ...10 TOPEX PL 2 3 1d 4 5 44E141 5 3 190 UA 1b 1b...

Page 11: ...11 TOPEX PL C 1350 180 1 9 190 1 a b c d e f g 1 1a 2 1b 1e 3 4 1g 5 1 1b 2 1d 3 1 4 1b 450 1 2 3 1b 4 1g 5 1 2...

Page 12: ...t a g zszag z rja el a g zcsapot vigye a forraszt l mp t j l szell z helyre ahol kiz rt a g z meggyullad s nak vesz lye s ahol meg tudja llap tani a t m tetlens g ok t s azt meg is tudja sz ntetni A f...

Page 13: ...G ZPATRON 5 BESZEREL SE c bekezd sben le rt m don T ROL S KARBANTART S A munka befejez se ut n v rja meg m g a forrasz 1 t l mpa teljesen kih l A forraszt l mp t sz raz h v s j l szell z helyen gyerme...

Page 14: ...e eman c ldur care nc lz te alte elemente ale l mpii Evita i atingerea lor imediat dup utilizarea l mpii PARAMETRII TEHNICI Temperatura C 1350 Consum de gaz g h 180 Putere kW 1 9 Piezo da Cartu Butan...

Page 15: ...efectu rii schimb rilor sau repara iei samowolnice efectuate de uzufructuar sau ntrebuin area pieselor de schimb ne originale GASL TLAMPE 44E141 LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESER L TLAMPE GR NDL...

Page 16: ...Fall set zen Sie sich in Kontakt mit dem Kundendienst des Herstellers der L tlampe ENTZ NDEN FLAMMEN REGULIEREN FLAMMEN L SCHEN Das Ventil der L tlampe durch Drehen mit dem 1 Drehknopf in die Richtung...

Page 17: ...as butanas Kitos r ies duj baliono naudojimas gali b ti pavojingas Prie primontuojant duj balion prie litavimo lempos b tina d miai perskaityti ant duj baliono esan ias instrukcijas Jeigu litavimo lem...

Page 18: ...1 duj papurt litavimo lemp patikrinkite ar ba liono viduje n ra skyst duj Duj balion keiskite lauke atokiau nuo pa alini 2 asmen sitikinkite kad vo tuvas yra pilnai u suktas o de 3 giklis altas 1b At...

Page 19: ...d bas par izstr d jumu G zes patronu iz emt tad kad t ir piln gi tuk a Nemest tuk s g zes patronas ugun Lodlampas lieto anas laik k ar k du laiku p c t s izsl g anas siltums kas izdal s no deg a rada...

Page 20: ...r ces izraudz anu operatora iema u tr kuma pa roc go izmai u vai labojumu veik anas k ar d neori in lo rezerves deta u izmanto anas LEEKLAMP 44E141 ENNE LEEKLAMBIGA T TAMA ASUMIST LUGEGE HOOLIKALT L B...

Page 21: ...ampi kasutama Hoidke gaasiballooni kogu aeg verti kaalses asendis ja rge laske tekkida kollast v rvi intensiivsel leegil Leeklambi kustutamiseks keerake ventiili m r 4 giga t histatud suunas kuni tunn...

Page 22: ...puhastusaineid Leeklambi tootja ei vastuta seadme valest kasutamisest n uetele mittevastavast hoidmisest seadmega t taja oskamatusest mistahes omavolilistest muudatustest v i parandustest ega muude k...

Page 23: ...23 TOPEX PL 1 1a 2 1b 1e 3 4 1g 5 1 1b 2 1d 3 1 4 1b 450 1 2 3 1b 4 1g 5 1 2 3 1d 4 5...

Page 24: ...m ny i vylep en p jec lampy Takov modifikace mohou b t nebezpe n vedou ke ztr t n rok ze z ruky a v robce v takov ch p padech za v robek neru Plynov kartu e se odstra uje pouze tehdy kdy je zcela vypr...

Page 25: ...u se stanoven m elem ani za kody vznikl v d sledku nedostate n ch dovednost osoby obsluhuj c n ad i proveden jak chkoliv sv voln ch zm n i oprav a v p pad e u ivatel pou ije neorigin ln d ly PLYNOV SP...

Page 26: ...STI PLAME A ZHAS NANIE PLAME A Mierne otvorte ventil sp jkova ky tak e regula 1 n koliesko oto te v smere ozna enom 1b Okam ite po otvoren ventilu zap te vych dzaj 2 ci plyn na konci d zy 1d Nastavte...

Page 27: ...mydlov roztok Nie je dovolen pou va iadne abraz vne prostriedky V robca sp jkova iek nie je zodpovedn za kody vzniknut v d sledku nespr vneho pou vania n radia pou vania n radia v rozpore s jeho ur en...

Page 28: ...28 TOPEX PL 1 1a 2 1b 3 1e 4 1g 5 1 1b 2 1d 3 1 4 1b 450 1 2 3 1b 4 1g 5 1 2 3 1d 4 5...

Page 29: ...29 TOPEX PL...

Page 30: ...30 TOPEX PL...

Page 31: ...31 TOPEX PL...

Page 32: ...TOPEX PL...

Reviews: