![Topeak PanoComputer Wireless User Manual Download Page 8](http://html1.mh-extra.com/html/topeak/panocomputer-wireless/panocomputer-wireless_user-manual_1128851008.webp)
6 seg en
el ordenador para entrar
en MODO A DISTANCIA.
PANOCOMPUTER
WIRELESS
Guía para el Usuario
Copyright © Topeak, Inc. 2015
M-TPB-C01-ES 01/15
BATERÍA BAJA
Dispone de dos años de garantía: Todos los componentes electrónicos y mecánicos con algún
defecto de fabricación. Las baterías no tienen ninguna garantía.
Requerimientos para Reclamación de la Garantía :
Para obtener la garantía debe disponer del justificante de compra, sin el recibo de compra se
considerará como fecha de inicio de la garantía la fecha de fabricación. No se considerarán
cubiertos por la garantía los artículos dañados por golpes, abuso o alteraciones del sistema,
modificaciones, o utilización de otra manera o para otros usos a los descritos en este manual.
* Las especificaciones y diseño están sujetos a cambios sin notificación previa.
Por favor, contacte con su distribuidor Topeak para
cualquier pregunta www.Topeak.com
GARANTÍA
VISUALIZACIÓN
FUNCIÓN
Velocidad actual
Velocidad Media
Velocidad Máxima
Ç
ĐđĎđē
INCREMENTOS
ESPECIDFICACIONES
PRECISIÓN
0,1 km/h or mi/h
0,1 km/h or mi/h
0,1 km/h or mi/h
0,1 km or m
0,1 km or m
1 Segundo
1 Minuto
1 Minuto
199 km/h, 199 mi/h
199 km/h, 199 mi/h
199 km/h, 199 mi/h
0,00~9999,99 km or m
0,00~99999,9 km or m
0 : 00 : 00~99 : 59 : 59
0000 : 00~9999 : 59
ĉ
0~199 RPM
0~199 BPM
Çĉĉ
Sistema
Bluetooth®
ĉĉĉ
1 : 00 ~12 : 59 (12 H)
0 : 00 ~23 : 59 (24 H)
1 %
0,1 %
0,1 %
0,1 %
0,1 %
0,1 %
0,1 %
0,003 %
±
±
±
±
±
±
±
±
ESPECIFICACIONES
Tecnología:
Bluetooth®
Smart con tecnología de poco consumo de energía
Montura:
Manillar (ø 31,8 mm)
Vida de la Batería:
180 horas (1 h/ dia) *
Battery:
CR2032 x 1
Transmisión:
<5 m
Resistente al agua:
IPX 5
Temperatura:
-10°C ~ 50°C
Peso:
30 g / 1,06 oz
NOTA IMPORTANTE
Al borrar la configuración de los datos se perderá la información almacenada.
Se requiere BORRAR TODOS LOS AJUSTES DE DATOS al cambiar la batería o durante el primer SET UP(Puesta en marcha).
Todos los datos se borrarán al reemplazar la batería, antes de cambiarla, guárdelo todo de manera segura en ODO y ART.
EL PanoComputer se puede usar mientras llueve, pero no lo sumerja bajo el agua intencionadamente.
No exponga el ordenador a la luz directa del sol.
No desmonte el ordenador o sus accesorios.
Comprobar la posición de los sensores y del imán periódicamente.
No utilice productos químicos para limpiar el ordenador o sus accesorios.
Preste atención a la carretera.
Comprobar la montura del ordenador antes de cada ruta y su correcta conexión.
Deshágase de las baterías usadas siguiendo las regulaciones locales.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
ACCESORIOS OPCIONALES
PanoComputer
Mount
Art No. TPB-CM01
Art No. TC1022
RideCase Mount RX
DETERMINAR CIRCUNFERENCIA DE LA RUEDA
6Ĉ
6Ĉ
ĒċĐē
Ďę
ĜĒċĐē
16x1,50
16x1,75
16x2,00
18x1,50
18x1,75
20x1,50
20x1,75
24x1,75
24x2,00
26x1,50
26x1,75
26x1,95
26x2,10
26x2,20
700x38C
29x2,00
40-305
47-305
34-305
40-355
47-355
40-406
47-406
47-507
50-507
40-559
47-559
50-559
54-559
56-559
38-622
56-622
1185
1195
1245
1340
1350
1490
1515
1890
1925
2010
2023
2050
2068
2083
2180
2272
650C Tubular
650x20C
650x23C
650x25C
27,5x2,25(650B)
27,5x2,35(650B)
700C Tubular
700x20C
700x23C
700x25C
700x28C
700x30C
700x32C
700x35C
29x2,10
29x2,25
1920
1938
1944
1952
2217
2230
2130
2086
2096
2105
2136
2146
2155
2168
2288
2320
Tallas de cubierta designadas
Tallas de cubierta designadas Circunferencia de la rueda
Circunferencia de la rueda
20-571
23-571
25-571
57-584
60-584
20-622
23-622
25-622
28-622
30-622
32-622
35-622
54-622
57-622
CAMBIO DE BATERÍA
Primero, quitar la tapa de la batería
Cambiar
la batería
1
2
Tiempo operativo
de hasta
180
h
+
-
đďĒđ
POSIBLES PROBLEMAS
Recobrará su estado normal cuando sube la temperatura.
č
¿ La temperatura está por debajo de -10ºC?
Ü
1. ¿está la batería agotada?
2. ¿está la batería instalada de manera incorrecta?
1. Cambiar batería.
2. Asegurarse de que el polo positivo está mirando hacia la tapa.
datos son incorrectos
1. ¿Está en modo SET UP?
2. ¿La posición y el especio entre sensores e imán son correctas?
3. ¿La circunferencia de la rueda es correcta?
1. Haga Setting de datos y completar ajustes.
2. Reinstalar y reajustar correctamente.
3. Ajustes de circunferencia y meter el valor correcto.
Ü
§
¿Dejaste el ordenador bajo la luz directa del sol durante
un tiempo prolongado?
Borrar todos los datos y reiniciar el ordenador.
Poner el cuerpo del ordenador a la sombra.
Ü
1. Asegurarse de que la correa del pecho está colocada correctamente.
2. Reemplazar la batería.
1. ¿La correa para el pecho está colocada correctamente?
2. ¿Está la batería o el monitor de ritmo cardíaco agotados?
Ç
incorrecto
COMO INSTALAR EL PANOCOMPUTER
Coloque la abrazadera en el manillar.
Llave Allen de 3mm
1
Instale el
ordenador
2
COMO SEPARAR EL PANOCOMPUTER DE LA MONTURA
Apretar pestaña
1
Separar
Ordenador
2
Por su seguridad, el PanoComputer tiene
una función que indica el máximo ritmo
cardiaco, si se excede del límite sonará una
alarma y aparecerá un corazón en la
pantalla de color negro. Haga cualquier
ajuste en la App PanoBike Topeak.
* RITMO CARDIACO REQUIERO EL MONITOR
OPCIONAL DE RITMO CARDÍACO.
ALARMA RITMO CARDIACO
APP PANOBIKE TOPEAK
PanoComputer
sincroniza con la
App PanoBike.
App para ciclismo muy avanzada, utiliza su smartphone
con la tecnología
Bluetooth®
Smart y lo transforma
en un ordenador, para entrenamientos personalizados
y control de la salud.
Esta App combina las funciones de un teléfono,
ordenador, GPS, Música, Cámara y monitor de ritmo
cardiaco en un solo programa que te permite pasar
momentos inolvidables durante tus rutas.
IOS 5 o por encima
Android 4.3 o por encima
Durante períodos de
parada, si el
ordenador está
encendido pasará al
modo reposo a los 10
minutos automática-
mente. Por favor
pulsar MODO para
activarlo de nuevo.
MODO REPOSO
Durante períodos de
parada, si no hay
señal Bluetooth
conectada , el
ordenador pasará a
modo reposo a los 2
minutos. Por favor
pulsar MODO para
activarlo de nuevo.
6 seg para
volver al MODO ORDENADOR.
TRANSMITE LOS DATOS DE LA RUTA A LA APP PANONIKE
(SÓLO MODO ORDENADOR)
(Utilizando versión en inglés como ejemplo)
En su dispositivo móvil abra la App PanoBike de
Topeak y pulse el icono de "Historia".
El ordenador está
listo para transmitir
los datos de su ruta.
Pulse " " para transferir los datos de la ruta a la App PanoBike.
1
2
3
4
ę
ܧč
* La vida de la batería depende del uso y de las condiciones de esta.
Bluetooth®
de su
Üč
(descarga gratuita)
(descarga gratuita)
Por favor cambiar la batería
cuando el icono lo indique.
* Los datos de Cadencia, requieren los sensores opcionales de velocidad y cadencia. Cuando el icono se despliega, el ordenador a
conectado con los sensores de velocidad y cadencia.
** El ritmo cardíaco, requiere el monitor de ritmo cardíaco PanoBike opcional. Cuando el icono se despliega, el ordenador ha conectado
con el monitor de ritmo cardíaco.
*** Cuando el sistema Bluetooth se despliega en el icono, el ordenador se ha conectado y está buscando señal.
ŢŒĕēĜęőő