Topcom Butler 131 Operating Manual Download Page 30

57

Butler 131/136

56

Butler 131/136

• Auf dem Display werden die Gesamtzahl der Anrufe und die Anzahl neuer 

Anrufeangezeigt:
- tot = Gesamtzahl der Anrufe in der Anrufliste
- ne = Anzahl neuer Anrufe

7.2.2 Suchen in der Anrufer-ID-Liste

Wenn die Gesamtzahl der Anrufe und die neuen Anrufe angezeigt werden(siehe
oben), können Sie mit '1' zum letzten Anruf(Anfang Liste) und mit '2' zum jew-
eils vorigen Anruf wechseln.

Hinweis

Wenn Sie am Listenanfang sind (zuletzt eingegangener Anruf), erscheint ‘head of list’ 
auf dem Display. Drücken Sie auf “2”, um zum vorigen Anruf zu wechseln.

Wenn Sie am Listenende sind (ältester Anruf) erscheint ‘tail of list’ auf dem Display.
Drücken Sie auf ‘1’, um nach unten zu gehen.

Wenn die Nummer mehr als 9 Ziffern hat, drücken Sie auf ‘3’, um die restlichen Ziffern
anzuzeigen.

7.2.3 Löschen einer Rufnummer aus der Anrufliste

Um eine Rufnummer aus der Anrufliste zu löschen, halten Sie die '8' eine
Sekunde gedrückt. Die Rufnummer wird aus der Liste gelöscht.

7.2.4 Löschen der gesamten Anrufliste

Es ist möglich, die bereits gelesenen Einträge der Anrufliste zu löschen (keine
neuen /ungelesenen Einträge). Anrufe können nur gelöscht werden, wenn die
Gesamtzahl der Anrufe und die neuen Anrufe auf dem Display angezeigt werden.
• Drücken Sie die Programmiertaste, um das Programmiermenü zu öffnen.
• Drücken Sie dann die Paging-Taste, um die Gesamtzahl der Anrufe und die 

neuen Anrufe anzuzeigen.

• Halten Sie die '8' eine Sekunde gedrückt. Das Gerät fordert Sie auf, den 

Löschvorgang zu bestätigen.

• Drücken Sie nochmals die ‘8’, um zu bestätigen oder drücken Sie eine andere

Taste um den Löschvorgang abzubrechen.

• Nach dem Löschen werden nur noch die neuen Anrufen auf dem Display 

angezeigt.

8 STÖRUNGEN UND HINWEISE

Das Mobilteil klingelt nicht

• Sind die Akkus aufgeladen? (Prüfen Sie ob das Display funktioniert)
• Vielleicht wurde die Klingel des Mobilteils ausgeschaltet (siehe 6.5.1 

Klingellautstärke Mobilteil).

6.18 Wahlsperre

6.18.1 Wahlsperre einschalten

• Drücken Sie die Programmiertaste, um das Programmiermenü zu öffnen
• Drücken Sie “7”. Auf dem Display erscheint die jetzige Einstellung.
• Drücken Sie “1”, um die Wahlsperre einzuschalten und “2”, um die 

Wahlsperre auszuschalten.

• Die Einstellung erscheint zusammen mit dem Wa h l s p e rre-Symbol auf dem Display.
• Drücken Sie die Programmiertaste zur Bestätigung.
• Diese Funktion wird automatisch eingeschaltet, wenn 10 Sekunden keine 

Tasten gedrückt werden.

6.18.2 Wahlsperre ausschalten

Um die Wahlsperre auszuschalten, drücken Sie die Tasten “4” und “9”. Sobald
das Gerät klingelt oder die Paging-Taste gedrückt wird, wird die Wahlsperre
automatisch ausgeschaltet.

7 RUFNUMMERNANZEIGE (CLIP) (nur Butler 136)

Das Telefon Butler 136 ist mit der Funktion “Rufnummernanzeige” ausgestattet.
Bei einem eingehenden Anruf erscheint die Rufnummer des Anrufers auf dem
Display. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der Netzbetreiber diesen Dienst
anbietet UND man ihn aktiviert hat. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber.

7.1  Betrieb

Wenn Sie einen Anruf erhalten, erscheint die Nummer des Anrufers auf dem Display.
Auf dem Display werden maximal 9 Ziff e rn dargestellt. Wenn die Nummer mehr
Z i ff e rn hat (max. 20), drücken Sie “3”, um zur nächsten Seite zu wechseln und die
restlichen Ziff e rn anzuzeigen. Jede Rufnummer wird in der Anrufliste gespeichert .

7.2 Anrufliste

In der Anrufliste werden die letzten 12 Anrufe gespeichert. Wenn die Liste bereits
12 Rufnummern enthält und ein neuer Anruf eingeht, wird der älteste Anruf
automatisch durch den neuen ersetzt. Deswegen empfehlen wir, diese Liste
regelmäbig abzufragen und zu löschen. Wenn die Anrufliste neue Einträge
enthält, erscheint das Symbol ‘

‘ auf dem Display.

7.2.1‘Alle Anrufe’ und ‘Neue Anrufe’ anzeigen

• Drücken Sie die Programmiertaste, um das Programmiermenü zu öffnen.
• Drücken Sie dann die Paging-Taste, um zur Anrufliste zu gelangen.

Summary of Contents for Butler 131

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing DRAADLOZE TELEFOON Mode d emploi T L PHONE SANS FIL Operating guide CORDLESS TELEPHONE Bedienungsanleitung SCNURLOSTELEFON Butler 131 136...

Page 2: ...36 11 7 1 Werking 11 7 2 Oproeplijst 11 7 2 1 Totaal aantal oproepen en Nieuwe oproepen weergeven 12 7 2 2 In de oproeplijst zoeken 12 7 2 3 Oproepnummer wissen 12 7 2 4 Totale oproeplijst wissen 12 8...

Page 3: ...a binnen de 10 seconden terug binnen de reikwijdte zoniet wordt de verbin ding verbroken Wanneer de radioverbinding tussen handset en basisstation niet mogelijk is hoort u een onderbroken toon Ga dich...

Page 4: ...et Plaats de 2 herlaad bare NiCd batterijen 1 2V 600mAh in het batterijvak en sluit het batterijvak opnieuw Voor het eerste gebruik dienen de batterijen volledig opgeladen te wor den voordat het toest...

Page 5: ...nnummer zoeken Druk op de Geheugentoets wanneer het toestel in standby modus staat Op het display verschijnt Druk op het nummer van de geheugenplaats 0 9 6 5 Bel instellen 6 5 1 Belmelodie van de hand...

Page 6: ...et beschikbaar 2 flash 100 ms r flash 1 3 flash 115 ms r flash 2 4 flash 270 ms r flash 3 Het overeenstemmende telefoonnummer verschijnt gedurende 5 seconden op het display en daarna keert het toestel...

Page 7: ...12 laatste oproepen Indien de oproeplijst reeds 12 oproepen bevat zal de oudste oproep automatisch worden verwijderd om de nieuwe oproepen te kunnen bewaren Het is daarom aangeraden regelmatig de opro...

Page 8: ...oproeplijst te komen Het display zal het totaal aantal oproepen en het aantal nieuwe oproepen weergeven tot totaal aantal oproepen in de oproeplijst ne aantal nieuwe oproepen 7 2 2 In de oproeplijst z...

Page 9: ...dealer en vraag naar de gratis omruilgarantie Opgelet Vergeet uw aankoopbewijs niet bij uw toestel te steken Instellen R functie 2x x 1 x 2 flash 100 ms x 3 flash 115 ms x 4 flash 270 ms x 5 flash 600...

Page 10: ...e de sonnerie du combin 21 6 5 2 Volume de sonnerie du poste de base 21 6 6 D sactiver le microphone MUTE 21 6 7 Fonction d interruption de ligne 21 6 8 Rappel 21 6 9 Transfert Touche R 22 6 10 Num ro...

Page 11: ...z le combin en tat de charge sur le poste de base connect L indicateur de charge de la batterie sur le poste de base s allume pour indiquer que la batterie est charg e Apr s environ 14 heures la batte...

Page 12: ...ort Lo bas 6 5 R gler la sonnerie 6 5 1 M lodie de sonnerie du combin Appuyez sur la touche de Programmation Appuyez sur 5 Sur l cran LCD appara t le r glage actuel de la m lodie de sonnerie Appuyez s...

Page 13: ...r la touche de Ligne et le num ro de t l phone est maintenant compos automatiquement 6 10 3 Chercher un num ro de m moire Appuyez sur la touche de M moire quand l appareil se trouve en mode veille Sur...

Page 14: ...e de Programmation Appuyez sur 3 Sur l cran appara t PAB 1 2 3 pour informer l utilisateur que groupe PABX 1 2 ou 3 doit tre s lectionn Appuyez sur 1 2 ou 3 pour s lectionner le groupe de programmatio...

Page 15: ...consulter en mode veille 7 2 Liste d appels La liste d appels m morise les 12 derniers appels entr s Si en plus de ces 12 appels il s ajoute encore un appel le plus ancien num ro est effac et le nouv...

Page 16: ...coup e Peut tre l avertissement de 15 minutes de conversation est activ Appuyez sur une touche num rique 0 9 pour continuer la conversation Quand le symbole de batterie appara t sur l cran du combin l...

Page 17: ...40 6 16 1 Paging 40 6 16 2 Find 40 6 17 Low battery warning 40 6 18 Call barring 40 6 18 1 Activate call barring 40 6 18 2 Deactivate call barring 41 7 Indication caller CALLER ID only Butler 136 41...

Page 18: ...to the base unit of traditional telephones This allows you to make and receive calls even when you are away from the base unit Thanks to this radio connection your mobility increases The Butler 131 13...

Page 19: ...ng tone The communication will be broken automatically if you do not go back into the operation range with in 10 seconds If a connection between the handset and the base station is not possible you wi...

Page 20: ...ton also called flash recall or R button you can transfer a line to another telephone on your telephone exchange The R button has a flash function this means that a short line interruption of 100 ms i...

Page 21: ...Press 3 The LCD display will show PAB 1 2 3 to inform the user to select 1 2 or 3 PABX group Press 1 2 or 3 to select the PABX programming group The LCD display will show the present setting of the se...

Page 22: ...eactivate call barring To deactivate call barring press the buttons 4 and 9 As soon as the phone starts ringing or the Paging button is being pressed the keypad will be automatically deactivated 7 IND...

Page 23: ...ed not to ring see 6 5 1 Ring volume of handset The display does not function Check if the batteries are connected well Check if the battery charger contacts are not damaged or dirty Indicators on the...

Page 24: ...n timer off Geheugennummers Storing memory numbers 0 9 tel nr Dialling a memory number 0 9 Memory number preview 0 9 Erasing a memory number 0 9 10 TECHNICAL SPECIFICATIONS Frequency 900 MHz Power 10...

Page 25: ...fton 51 6 5 1 Klingelmelodie Mobilteil 51 6 5 2 Klingellautst rke Basisstation 51 6 6 Mikrofon Stummschalten 51 6 7 Trennfunktion 51 6 8 Wahlwiederholung 51 6 9 Anrufe Durchstellen R Taste 52 6 10 Kur...

Page 26: ...prechend entsorgt werden 6 BETRIEB 6 1 Warnfunktion bei Reichweiten berschreitung Hindernisse zwischen Mobilteil und Basisstation beeinflussen die Reichweite Bei Reichweiten berschreitung vermindert s...

Page 27: ...ay erscheint und nehmen Sie das Mobilteil auf Die Nummer wird jetzt automatisch gew hlt 6 2 Telefonieren 6 2 1 Wahlvorbereitung Man kann auch zuerst die Nummer w hlen und dann die Leitungstaste dr cke...

Page 28: ...e Mit der Durchstelltaste k nnen Gespr che durchgestellt werden Die R Taste hat eine Flashfunktion das bedeutet da sie eine kurze Leitungsunterbrechung von 100 ms bewirkt Um diese Unterbrechung einzus...

Page 29: ...rzer Zeit das Display ebenfalls aus 6 13 1 Einstellen PABX Zulassungsnummer Dr cken Sie die Programmiertaste Dr cken Sie die Taste 3 Im Display erscheint PAB 1 2 3 um den Gebraucher zu informieren PAB...

Page 30: ...rt Vielleicht wurde die Klingel des Mobilteils ausgeschaltet siehe 6 5 1 Klingellautst rke Mobilteil 6 18 Wahlsperre 6 18 1 Wahlsperre einschalten Dr cken Sie die Programmiertaste um das Programmierme...

Page 31: ...ie ob der Adapter und Telefonschnur an die korrekten Anschlu punkte der Basisstation angeschlossen sind berpr fen Sie ob die Stromversorgung des Adapters in Ordnung ist berpr fen Sie ob den mitgeliefe...

Page 32: ...au Compatibilit R seau Compatibilit Autriche A Luxembourg A Belgique A Pays Bas A Danemark A Portugal A Finlande A Espagne A France C Su de A Allemagne A Grande Bretagne C Gr ce A Norv ge A Irlande C...

Page 33: ......

Reviews: