Toparc 057753 Translation Of The Original Instructions Download Page 11

HAAKSE SLIJPER

NL

Vertaling van de oorspronkelijke instructies

11

te worden, moet ongeveer één druppel olie per 30 seconden zijn, voor een luchttoevoer van 100 liter/mm. Waarschuwing : het luchtverbruik van 

uw apparaat moet absoluut hoger zijn dan de minimum toevoer van uw olie-vernevelaar. Er moet op voorhand een aftapkraan worden geïnstalleerd.

• De verbinding tussen het geheel luchtfilter/drukregelaar/olie-vernevelaar en het apparaat wordt tot stand gebracht door een speciale soepele 

«perslucht» slang van rubber of van pvc, met een maximale lengt van 10 meter en een binnen-diameter van minimaal 8 mm voor gereedschap 

waarvan de aansluiting 1/4» is, en van12 mm voor aansluitingen van 3/8». Dit moet worden uitgerust met een aansluiting met een automatische of 

semi-automatische sluiting dichtbij het apparaat, om het eenvoudig en snel te kunnen uitschakelen.

GEBRUIK

Dit gereedschap is speciaal ontworpen om scherpe oppervlakken, randen of hoeken te slijpen, metalen onderdelen te verzachten of te polijsten. Elk 

ander gebruik van dit hulpmiddel wordt sterk afgeraden.

SCHIJFVERVANGING

1. Haakse slijpmachine van de luchttoevoer loskoppelen.

2. Druk op de zijknop om de schijfrotatie te vergrendelen.

3. Terwijl u de knop ingedrukt houdt, schroeft u de schroef los die de schijf op zijn plaats houdt met een zeskantsleutel.

4. Nadat u de nieuwe schijf op zijn plaats hebt geplaatst, blokkeert u de rotatie van de schijf zoals voorheen. Centreer de vulplaat over het gat van 

de schijf en schroef de schroef in die de schijf vasthoudt.

 

 Schuurmiddelen warmen op tijdens het gebruik. Laat ze afkoelen voordat u ze in beslag neemt. Gebruik alleen accessoires in perfecte staat die 

overeenkomen met de eigenschappen van het gereedschap.

AANPASSING VAN DE SCHIJFBESCHERMING

1. Haakse slijpmachine van de luchttoevoer loskoppelen.

2. Druk het drukstuk boven de schijf en draai de bescherming naar wens.

3. Verwijder nooit het schijvencompartiment volledig.

ONDERHOUD

• Aan het begin van de dag, en voordat u het apparaat voor langere tijd niet zult gaan gebruiken, moet u enkele druppels speciaal hiervoor bestemde 

olie direct in de opening druppelen. Gebruik geen ontvlambare vloeistoffen zoals benzine of diesel.

• Controleer regelmatig de staat van het filter en het oliepeil in de olie-vernevelaar van de persluchtinstallatie.

• Verzekert u zich ervan dat de elektrische aansluitingen, de kabels en de onderdelen in perfecte staat zijn. Zuiver regelmatig de kanalisering en de 

tank van de compressor. Waarschuwing : vergeet niet het apparaat tijdig en regelmatig een volledige onderhoudsbeurt te geven.

• Alleen de originele onderdelen, te bestellen bij de leverancier van dit apparaat, mogen worden gebruikt voor het uitvoeren van onderhoud.

• JBDC kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor eventuele wijzigingen die zijn aangebracht aan het gereedschap, en voor het niet respecte

-

ren van de algemene veiligheidsregels die gelden voor het gebruik van perslucht.

TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

Diameter 

van de schijf 

(mm)

Rotatiesnelheid 

(tr/min)

Lengte (mm)

Gewicht 

(gr)

Geluidsniveau 

(db)

Verbruik 

(L/min)

Luchtdruk 

(bar)

Aansluiting 

elektrische 

voeding

100

14 000

37

1,7

84

113

6,2

 1/4

GARANTIE

De garantie dekt alle gebreken en fabricagefouten gedurende twee jaar vanaf de aankoopdatum (onderdelen en arbeidsloon).

De garantie dekt niet :

• Alle overige schade als gevolg van vervoer.

• De gebruikelijke slijtage van onderdelen (Bijvoorbeeld : kabels, klemmen, enz.).

• Incidenten als gevolg van verkeerd gebruik (verkeerde elektrische voeding, vallen, ontmanteling).

• Gebreken ten gevolge van de gebruiksomgeving (vervuiling, roest, stof).

In geval van storing moet het apparaat teruggestuurd worden naar uw distributeur, samen met:

- Een gedateerd aankoopbewijs (betaalbewijs, factuur ...).

- Een beschrijving van de storing.

VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

 

JBDC certificeert op eigen verantwoordelijkheid dat het volgende nieuwe product BEST ANGLE Ø 100mm (057753)

wordt uitgevoerd in overeenstemming met de volgende richtlijnen:

- Richtlijn 2006/42/EG, Machine, van 2006.05.17 en voldoet daarmee aan de geharmoniseerde normen:

- IN ISO 12100 : 2010

- IN ISO 15744 : 2008

- EN ISO 11148-7 : 2012

- ISO 28927-1 : 2009

De CE-markering is in 2019 aangebracht.

Summary of Contents for 057753

Page 1: ...73502_V4_20 11 2019 FR EN ES DE NL IT 2 3 4 5 8 9 6 7 10 11 12 13 MEULEUSE D ANGLE ANGLE GRINDER PULIDORA ANGULAR DRUCKWINKELSCHLEIFER HAAKSE SLIJPER SMERIGLIATRICE ANGOLARE www gys fr...

Page 2: ...accessoire ou de ranger l outil Toujours d connecter l alimentation en air avant d effectuer toute inspection maintenance ou nettoyage des outils Ne laissez pas l outil sans surveillance lorsqu il est...

Page 3: ...faire pivoter la protection selon le besoin 3 Ne jamais retirer compl tement le couvercle du disque MAINTENANCE En d but de journ e et avant une p riode d arr t prolong introduire quelques gouttes d h...

Page 4: ...ing of the feeder pipe can cause serious damage check the pipe and fittings carefully for leaks or breaks before use Handle pipes and fittings with care Do not transport the tool by grasping it by the...

Page 5: ...use pour a few drops of specialist oil directly into the hole Do not use flammable liquids such as gasoline and diesel Regularly check the condition of the regulating filter and the oil level in the...

Page 6: ...n vornehmen Zubeh r austauschen oder das Werkzeug aufbewahren Trennen Sie immer die Luftzufuhr bevor Sie eine Inspektion Wartung oder Reinigung der Werkzeuge durchf hren Lassen Sie das Ger t nicht unb...

Page 7: ...nfach vollst ndig WARTUNG Zu Beginn des Tages und vor einer langen Stillstandszeit einige Tropfen Spezial l direkt in die Einlass ffnung einf llen Verwenden Sie keine brenn baren Fl ssigkeiten wie Ben...

Page 8: ...suministro de aire antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar la herramienta Desconecte siempre el suministro de aire antes de realizar cualquier inspecci n mantenimiento o limpi...

Page 9: ...cima del disco y gire la protecci n seg n sea necesario 3 Nunca retire completamente la tapa del disco MANTENIMIENTO Al principio del d a y antes de una parada prolongada introduzca unas gotas de acei...

Page 10: ...igt Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer het op een luchttoevoer is aangesloten Het kloppen van de voedingspijp kan ernstige schade veroorzaken controleer de pijp en de fittingen zorgvuldig...

Page 11: ...ordat u het apparaat voor langere tijd niet zult gaan gebruiken moet u enkele druppels speciaal hiervoor bestemde olie direct in de opening druppelen Gebruik geen ontvlambare vloeistoffen zoals benzin...

Page 12: ...re gravi danni prima dell uso controllare attentamente che non vi siano perdite o rotture del tubo e dei raccordi prima dell uso Maneggiare i tubi e i raccordi con cura Non trasportare l utensile affe...

Page 13: ...come benzina e diesel Controllare regolarmente lo stato del filtro di regolazione e il livello dell olio nel lubrificatore dell impianto dell aria Assicurarsi che i raccordi di alimentazione le tubaz...

Page 14: ...ajes cotizando a un sistema global de separaci n recogida selectiva y reci clado de los deshechos de embalajes dom sticos Prodotto il cui produttore partecipa al recupero degli imbal laggi contribuend...

Reviews: