background image

Garancija HR

Vidljive štete se moraju prijaviti u roku od 8 dana od primitka robe  U suprotnom slučaju  kupac 

gubi pravo na reklamaciju.  Mi jamčimo za naše strojeve u slučaju ispravnog postupanja  tijekom 

perioda zakonskog jamstva tako što zamijenjujemo besplatno bilo koji dio stroja  koji dokazano 

postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom 

periodu  Za dijelove koje mi nismo proizveli  jamčimo samo ukoliko imamo pravo na reklamaciju 

prema dobavljačima  Troškove za ugradnju novih dijelova snosi kupac Molbe za smanjenjem 

cijene  kao i sve druge reklamacije zbog šteta su isključene.

Záruka CZ

Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny 

nároky týkající se takovýchto vad. Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně 

zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně vyměníme 

každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem 

materiálové či výrobní vady. Na díly, které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v 

rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli . Náklady na instalaci 

nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou 

vyloučené.

Gwarancja PL

Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w 

przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy, że w czasie trwania gwarancji 

wymienimy wszelkie części maszyny, które okażą się niesprawne na skutek wad materiału z jakie

-

go zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna 

będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez 

nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części 

są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny 

zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.

Garanție RO

Defecte evidente trebuie să fie raportate în termen de 8 zile de la primirea de bunuri, altfel cumpărătorul 

pierde toate cererile pentru astfel de defecte. Oferim o garanție de pe mașinile noastre cu un tratament 

adecvat pe durata unei garanții implicite de la data de livrare în așa fel încât vom înlocui fiecare parte în acel 

moment detectabil într-un rând în material sau manoperă ar fi inutil, gratuit. Pentru părțile care nu ne pro-

duc, vom face doar o astfel de garanție, așa cum avem dreptul la pretenții de garanție împotriva furnizorilor. 

Costurile pentru introducerea de piese noi la cumpărător. Conversie și reducerea creanțe și alte cererile de 

despăgubire sunt excluse.

Garantii EE

Ilmselgetest vigadest tuleb teatada 8 päeva jooksul pärast kauba kättesaamist, vastasel juhul 

kaotab ostja kõik õigused garantiile nimetatud vigade tõttu. Õige käsitsemise korral anname oma 

masinatele garantii seadusega ettenähtud ajaks alates kauba üleandmisest nii, et vahetame 

tasuta välja kõik masina osad, mis nimetatud aja jooksul peaks muutuma kasutuskõlbmatuks 

materjali- või tootmisvea tõttu. Osade eest, mida me ise ei tooda, anname garantii vaid selles osas, 

mis tarnija on meile garanteerinud. Uute osade paigaldamise kulud kannab ostja. Muutmis- ja 

amortisatsiooninõuded ning muud kahjutasunõuded välistatakse.

Garantija LV

Acīmredzami defekti ir jāpaziņo 8 dienu laikā no preces saņemšanas. Pretējā gadījumā pircēja 

tiesības pieprasīt atlīdzību par šādiem defektiem ir spēkā neesošas. Mēs dodam garantiju savām 

iekārtām, ja pircējs pret tām atbilstoši izturas garantijas laikā. Mēs apņemamies bez maksas piegā

-

dāt jebkuru rezerves daļu, kas iespējams kļuvusi nelietojama bojātu materiālu vai ražošanas defek

-

tu dēļ šajā laika periodā. Attiecībā uz rezerves daļām, kuras nav mūsu ražotas, mēs garantējam 

tikai gadījumā, ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem. Jauno detaļu uzstādīšanas izmaksas 

ir jāuzņemas pircējam. Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana, kā arī jebkuras citas 

prasības par bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas. 

Garantija LT

Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento. 

Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją dėl šių defektų yra negaliojanti. Savo įrenginiams mes 

garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu, jei yra laikomasi 

gamintojo-vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet kurias mašinos dalis, 

sugedusias dėl blogos medžiagos ar gamyklinio broko. Mes neatsakome už dalis, pagamintas ne 

mūsų ir jūsų gautas iš kito tiekėjo. Naujų dalių montavimo kaštai yra pirkėjo atsakomybė. Pirkimo 

nutraukimas ar pirkimo kainos sumažinimas, kaip ir bet kurios kitos pretenzijos dėl nuostolių nebus 

patenkinamos.

Ábyrgð IS

Augljósar skemmdir verður að tilkynna innan 8 daga frá viðtöku vörunnar.  Annars er réttur kau

-

panda um bætur vegna slíka skemmda ógildur.  Við ábyrgjumst, í tilfelli réttrar meðhöndlunar yfir 

lögbundið ábyrgðartímabil frá afhendingu, að við skiptum um hvern vélarhlut án kostnaðar sem 

ónothæfur er vegna gallaðs efnis eða skemmda í framleiðslu innan ákveðins tímabils.  Af því er 

tekur til hluti sem ekki eru framleiddir af 

 okkur, ábyrgjumst við af því leiti aðeins að við eigum rétt á ábyrgðarkröfum  gagnvart birgðasölum. 

Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum hlutum skal falla í skaut kaupanda.  Ógilding sölu eða 

afsláttur á kaupverði sem og aðrar kröfur vegna skemmda eru undanskildar.

Garanti TR

Apaçık kusurları malların alınmasından 8 gün içinde bildirilmesi gerekir, aksi takdirde alıcı bu 

kusurları için tüm talepler kaybeder. Biz ücretsiz, yararsız olmalıdır malzeme veya işçilik üst üste 

saptanabilir bu süre içinde her bir parça takmadan böyle bir şekilde teslim tarihinden itibaren zımni 

garanti süresine uygun tedavi ile makinelerde bir garanti veriyoruz. Biz tedarikçiler karşı garanti 

talepleri hakkı olarak kendimizi üretmek değil bu parça için, biz, sadece teminat olun. Alıcıya yeni 

parçaların yerleştirilmesi için maliyetleri. Dönüşüm ve azaltma iddiaları ve diğer tazminat talepleri 
dahil değildir.

гаранция BG

Очевидни недостатъци трябва да бъдат докладвани в рамките на 8 дни от получаването на 

стоки, в противен случай купувачът губи всякакви претенции за такива дефекти. Предлагаме 

гаранция на нашите машини с правилното лечение на срока на действие на косвена 

гаранция от датата на доставка по такъв начин, че ние замени всяка част в рамките на 

това време открива в един ред в материала или изработката трябва да бъде безполезно, 

безплатно. За части, които ние не се произвеждат, ние правим само като гаранция, като 

имаме право на гаранционни искове срещу доставчици. Разходите за вмъкване на нови 

части на купувача. Преобразуване и намаляване вземания и други исковете за обезщетения, 

са изключени.

Гарантия RU

Об очевидных дефектах необходимо уведомить в течение 8 дней после получения товара. В 

ином случае все претензии покупателя по таким дефектам не принимаются. Мы предостав

-

ляем гарантию на наши машины при условии правильного обращения с ними. Гарантия дей

-

ствует с момента передачи машины в течение установленного законом гарантийного срока. 

В течение этого времени мы гарантируем бесплатную замену любой части машины, если 

они стали непригодны к использованию в результате доказуемых ошибок в применяемых 

материалах или при изготовлении. На части машины, которые мы не изготавливаем сами, 

мы предоставляем гарантии в той мере, насколько нас касаются рекламационные претензии 

к изготовителям. Расходы по замене деталей несет покупатель. Претензии на расторжение 

договора купли-продажи, штрафы и прочие требования о возмещении ущерба исключаются.

Garantie BE-VLG

Zichtbare gebreken moeten binnen 8 dagen na ontvangst van de goederen worden gemeld, 

anders verliest de koper elk recht op aanspraak voor dergelijke gebreken. Bij een juiste 

behandeling van onze machines en gedurende de wettelijke garantietermijn vanaf de aflevering 

bieden wij garantie door elk machineonderdeel, dat tijdens deze periode door materiaal- of 

productiefouten onbruikbaar zou worden, gratis te vervangen. Voor onderdelen die wij niet zelf 

produceren, bieden wij enkel garantie in de mate die de toeleveranciers ons bieden. De kosten 

voor de plaatsing van de nieuwe onderdelen draagt de koper. Aanspraken voor wijzigingen, 

waardevermindering en overige schadeloosstelling zijn uitgesloten.

Summary of Contents for 3907102958

Page 1: ...ad origin lu n vodu na obsluhu 20 SE Universell st dbas vers ttning fr n den ursprungliga bruksanvisningen 22 Art Nr 3907102958 AusgabeNr 3907102850 Rev Nr 08 05 2015 UG1600 Nachdrucke auch auszugswei...

Page 2: ...llst ndig ist Kontrollieren Sie das Ger t und die Zubeh rteile auf Transportsch den Bewahren Sie die Verpackung nach M glichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf ACHTUNG Ger t und Verpackungsmateri...

Page 3: ...nken um die Position einzu stellen Lieferumfang Teil Beschreibung Menge 1 Untergestell 1 2 Drehrad f r L ngeneinstellung 4 3 Drehrad f r H heneinstellung 2 4 Auflage f r Werkst cke 2 5 St tzen 2 6 Bol...

Page 4: ...eck that the delivery is complete Check the device and accessory parts for transport damage If possible store the packaging until the warranty period has expired ATTENTION The device and packaging mat...

Page 5: ...to adjust the position Scope of delivery Part Description Quantity 1 undercarriage 1 2 Rotary knob for length adjust ment 4 3 Wheel for height adjustment 2 4 Support for workpieces 2 5 saw Support 2...

Page 6: ...compl te V rifiez que l appareil et les accessoires n ont pas t endommag s lors du transport Conservez si possible l emballage jusqu la fin de la p riode de garantie ATTENTION L appareil et les mat r...

Page 7: ...errouiller la position Livraison Pi ce Description Quantit 1 Pied Support de scie onglet 1 2 Mollettes de r glage de longueur 4 3 Mollettes de r glage de hauteur 2 4 Supports de pi ce usiner 2 5 Suppo...

Page 8: ...li elementi forniti Verificate che l apparecchio e gli accessori non pre sentino danni dovuti al trasporto Se possibile conservate l imballaggio fino alla sca denza della garanzia ATTENZIONE L apparec...

Page 9: ...per regolare la posizione Consegna parte descrizione quantit 1 carrello d atterraggio 1 2 Manopola per la regolazione della lunghezza 4 3 Rotella per la regolazione dell altezza 2 4 Supporto per pezz...

Page 10: ...ompleto Comprobar que el aparato y los accesorios no pre senten da os ocasionados durante el transporte Si es posible almacenar el embalaje hasta que trans curra el periodo de garant a ATENCI N El apa...

Page 11: ...o para ajustar la posici n Entrega parte descripci n cantidad 1 tren de aterrizaje 1 2 Bot n giratorio para el ajuste de la longitud 4 3 Rueda de ajuste de altura 2 4 Soporte para piezas 2 5 sierra So...

Page 12: ...compleet is Controleer het toestel en de accessoires op trans portschade Bewaar de verpakking indien mogelijk tot het verloop van de garantieperiode LET OP Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn...

Page 13: ...ndeling om de positie aan te passen Levering deel beschrijving hoeveelheid 1 onderstel 1 2 Draaiknop voor lengteaanpassing 4 3 Wiel voor hoogteverstelling 2 4 Steun voor werkstukken 2 5 Zaag Ondersteu...

Page 14: ...i ja pakkaus ja kuljetustuet jos niit on Tarkista ett toimituksessa on kaikki siihen kuuluvat osat Tarkista laite ja lis osat kuljetusvaurioiden varalta S ilyt pakkaus mahdollisuuksien mukaan takuua j...

Page 15: ...se miseen V henn lukitusvipua S d Toimitusaika osa kuvaus m r 1 laskuteline 1 2 Kiertonuppi pituuden s t 4 3 Py r korkeuss t 2 4 Tuki ty kappaleiden 2 5 n ki Tuki 2 6 Pultit mutterit aluslevyt 4 D C B...

Page 16: ...alov a p epravn po jistky pokud je jimi v robek opat en Zkontrolujte zda je obsah dod vky pln Zkontrolujte p stroj a d ly p slu enstv zda se p i p eprav nepo kodily Uchovejte obal dle mo nost a do upl...

Page 17: ...ovac p ku pro nastaven polohy Rozsah dod vky D l Popis Mno stv 1 Podstavec 1 2 Kole ko pro nastaven d lky 4 3 Kole ko pro nastaven v ky 2 4 Pokl dac plocha pro obrobky 2 5 Podp ry pily 2 6 rouby mati...

Page 18: ...leveringen er fuldst ndig Kontroll r enheden og tilbeh ret for transportskader Opbevar hvis muligt indpakningen indtil udl b af ga rantiperioden ADVARSEL Enhed og indpakningsmateriale er ikke b rnele...

Page 19: ...ducer l seh ndtaget at justere positionen Levering del Beskrivelse m ngde 1 undervogn 1 2 Drejeknap til l ngdejustering 4 3 Hjul til h jdejustering 2 4 St tte til emner 2 5 prop 2 6 Bolte m trikker sk...

Page 20: ...t Skontrolujte i je rozsah dod vky kompletn Pr stroj a diely pr slu enstva skontrolujte oh adom po koden sp soben ch prepravou Obal pod a mo nosti uschovajte a do uplynutia z ru nej doby POZOR Pr stro...

Page 21: ...ka pre nastavenie polohy p ka Rozsah dod vky Diel Popis Mno stvo 1 Podstavec 1 2 Koliesko na nastavenie d ky 4 3 Koliesko na nastavenie v ky 2 4 Ukladacia plocha na obrobky 2 5 Podpery p ly 2 6 Skrut...

Page 22: ...trollera om leveransomfattningen r komplett Kontrollera om det finns n gra transportskador p apparaten och tillbeh ren Bevara f rpackningen fram tills att garantitiden g tt ut om m jlighet finns VARNI...

Page 23: ...Minska l sspak att jus tera positionen Leverans del Beskrivning kvantitet 1 underrede 1 2 Ratt f r l ngdjustering 4 3 Hjul f r h jdjustering 2 4 St d f r arbetsstycken 2 5 st d 2 6 Bultar muttrar bric...

Page 24: ...transportsikringer hvis tilgjengelig Kontroller at leveransen er komplett Kontroller enheten og tilbeh r for transportskader Behold om mulig emballasjen inntil utl pet av garan tiperioden FORSIKTIG Ma...

Page 25: ...r l sespaken for justere posisjonen Levering Part Beskrivelse Antall 1 understell 1 2 Ratt for lengdejustering 4 3 Hjulet for h ydejustering 2 4 St tte for arbeidsstykker 2 5 Support 2 6 Bolter n tter...

Page 26: ...everite morebitne po kodbe naprave in delov pribo ra do katerih bi lahko pri lo med transportom Po mo nosti shranite embala o do poteka garancij skega roka POZOR Naprava in embala ni material nista ig...

Page 27: ...zaporni vzvod za nastavitev polo aja Dostava del Opis koli ina 1 podvozje 1 2 Vrtljivi gumb za nastavitev dol ine 4 3 Kolo za nastavitev vi ine 2 4 Podpora za obdelovance 2 5 Podpora 2 6 Vijaki matic...

Page 28: ...lemas Kontrollige le kas tarnekomplekt on terviklik Kontrollige seadet ja tarvikudetaile transpordikahjus tuste suhtes S ilitage pakendit v imaluse korral kuni garantiiaja m dumiseni alal T HELEPANU S...

Page 29: ...a miseks V hendada lukustus hoob asendit regulee rida Tarne osa kirjeldus kogus 1 telik 1 2 Rotary nupp pikkuse 4 3 Ratta k rguse regulaator 2 4 Toetus detailide 2 5 toetus 2 6 Poldid mutrid pesurid 4...

Page 30: ...30 48 5 30 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen 1000 1650 x 580 x 810 910 150 12 5...

Page 31: ...31 48 1 1 2 4 3 Wheel 2 4 2 5 2 6 4 D C B E A 2x B 4x C 4x D 4x E 4x A...

Page 32: ...32 48 scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH G nzburger Stra e 69 D 89335 Ichenhausen x x 1000 1650 x 580 x 810 910 150 12 5 5 30...

Page 33: ...33 48 1 1 2 4 3 2 4 2 5 2 6 4 D C B E A 2x B 4x C 4x D 4x E 4x A...

Page 34: ...ma li na ure aju i dijelovima pribora transportnih o te enja Sa uvajte ambala u po mogu nosti do isteka jamst venog razdoblja POZOR Ure aj i ambala ni materijali nisu dje ja igra ka Djeca se ne smiju...

Page 35: ...e zaklju avanje poluge za pode avanje polo aja Dostava dio opis koli ina 1 podvozje 1 2 Okretni gumb za pode avanje duljine 4 3 Kota za pode avanje visine 2 4 Podr ka za izradaka 2 5 podr ka 2 6 Vijci...

Page 36: ...len rizze le hogy teljes a sz ll t s terjedelme Ellen rizze le a k sz l ket s a tartoz kr szeket sz ll t si k rokra Ha lehets ges akkor rizze meg a csomagol st a garanciaid lej rat nak a v g ig FIGYEL...

Page 37: ...r gz t karja poz ci j nak be ll t s hoz K zbes t s r sz le r s mennyis g 1 fut m 1 2 Forgat gomb ll that hossz s g 4 3 Ker k magass g ll t s 2 4 T mogat s a munkadarabok 2 5 t mogat s 2 6 Csavarok di...

Page 38: ...umb irnar og umb ar og flutnings ryg gishluti ef sl kt er a finna Fari yfir hvort allir hlutar s u pakkningunni Grandsko i hvort a t kinu og fylgihlutum s u flutningsskemmdir Geymi pakkninguna ef m g...

Page 39: ...a lyftist ng a stilla st u Afhending Part l sing magn 1 undirvagninn 1 2 Rotary h nn til a stilla lengd 4 3 Hj l fyrir h arstillingug 2 4 Stu ningur vinnslustykkjunum 2 5 Stu ningur 2 6 Boltar hnetur...

Page 40: ...obim isporuke kompletan Prekontroli ite je li na ure aju i dijelovima pribora do lo do o te enja prilikom transporta Po mogu nosti sa uvajte pakovanje do isteka ga rantnog roka PA NJA Ure aj i materij...

Page 41: ...aklju avanje polugu za pode avanje polo aja Isporuka dio opis koli ina 1 stajni trap 1 2 Okretno dugme za pode avanje du ine 4 3 Kota za pode avanje visine 2 4 Podr ka za komada 2 5 podr ka 2 6 Vijci...

Page 42: ...verite da li je obim isporuke potpun Prekontroli ite ure aj i delove pribora u pogledu o te enja usled transporta Ako je mogu e sa uvajte ambala u di isteka ga rantnog roka PA NJA Ure aj i ambala ni m...

Page 43: ...aklju avanje polugu za pode avanje polo aja Isporuka deo opis koli ina 1 asija 1 2 Okretno dugme za pode avanje du ine 4 3 Volan za pode avanje visine 2 4 Podr ka za obradke 2 5 podr ka 2 6 Zavrtnja n...

Page 44: ...olup olmad n kon trol ediniz Cihazda ve aksesuar par alar nda ta ma hasar olup olmad n kontrol ediniz Ambalaj m mk nse garanti s resinin sonuna kadar saklay n z D KKAT Cihaz ve ambalaj malzemeleri oc...

Page 45: ...u ayarlamak i in kilitleme kolunu azalt n Teslim b l m tan m miktar 1 asi 1 2 Uzunluk ayar i in d ner d me 4 3 Y kseklik ayar i in tekerlek 2 4 I par alar i in destek 2 5 destek 2 6 C vata somun pulla...

Page 46: ...46 48...

Page 47: ...ste plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabricadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto que nos corresponda garant a del suminis...

Page 48: ...g muud kahjutasun uded v listatakse Garantija LV Ac mredzami defekti ir j pazi o 8 dienu laik no preces sa em anas Pret j gad jum pirc ja ties bas piepras t atl dz bu par diem defektiem ir sp k neeso...

Reviews: