background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

  

*1425137_v1_0416_02_IPL_m_de

Inbetriebnahme

•  Platzieren Sie das Produkt auf einer waagrechten, ebenen, stabilen und ausreichend großen 

Fläche (z. B. auf einem Schreibtisch).

Schützen Sie wertvolle Oberflächen durch eine geeignete Unterlage. Andernfalls 

sind Kratzspuren, Druckstellen oder Verfärbungen möglich.

•  Verbinden Sie den Netzstecker mit einer haushaltsüblichen Netzsteckdose.
•  Klappen Sie den Deckel nach oben.
•  Richten Sie den Leuchtenkopf nach Ihren Bedürfnissen aus.
•  Schalten Sie das Produkt ein (Ein-/Ausschalter in Stellung I).
•  Tippen  Sie  auf  die  berührungsempfindliche  Sensorfläche,  um  die  Helligkeit  der  LEDs  in 

5 Stufen zu erhöhen bzw. verringern. 

Helligkeit erhöhen

Helligkeit verringern

•  Schalten Sie das Produkt nach der Verwendung aus (Ein-/Ausschalter in Stellung O) und 

klappen Sie den Deckel nach unten.

Pflege und Reinigung

a) Allgemein

•  Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung. 
•  Verwenden  Sie  auf  keinen  Fall  aggressive  Reinigungsmittel,  Reinigungsalkohol  oder 

andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion 

beeinträchtigt werden kann.

•  Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals. Eine Wartung oder Reparatur 

darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.

•  Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
•  Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Linse oder das Gehäuse, um Kratzspuren 

zu vermeiden.

•  Die LEDs sind fest eingebaut und können nicht ausgetauscht werden.

b) Linse

•  Drehen Sie den Bajonettverschluss gegen den Uhrzeigersinn.
•  Drücken Sie leicht von unten gegen die Linse, um den Bajonettverschluss anzuheben. 
•  Entnehmen Sie den Bajonettverschluss.
•  Entnehmen Sie die Linse.

•  Verwenden Sie zur Reinigung der Linse ein Linsen- oder Brillenreinigungstuch. Alternativ 

können Sie ein trockenes, sauberes, weiches und fusselfreies Tuch oder einen Staubpinsel 

verwenden.  Bei  stärkerer  Verschmutzung  kann  das  Tuch  leicht  mit  lauwarmem  Wasser 

angefeuchtet werden.

•  Falls  Sie  die  Linse  mit  einem  Reinigungsmittel  säubern,  achten  Sie  darauf,  dass  das 

Reinigungsmittel nicht direkt auf die Linse getropft wird. Tropfen Sie das Reinigungsmittel 

immer zuerst auf das Reinigungstuch.

•  Setzen Sie die Linse nach der Reinigung wieder ein. Drehen Sie den Bajonettverschluss im 

Uhrzeigersinn, um die Linse zu sichern. Der Verschluss muss hörbar einrasten.

Entsorgung

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen 

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Betriebsspannung ......................... 220 – 240 V/AC, 50 Hz
Leistungsaufnahme ...................... max. 5 W
Leuchtmittel .................................. 48 x SMD-LED
Vergrößerungsfaktor ..................... 1,75x
Lichtstrom ..................................... 455 lm
Farbtemperatur ............................. 6500 K
Linsendurchmesser ...................... ca. 102 mm
Kabellänge .................................... 130 cm
Betriebsbedingungen .................... -5 bis +40 ºC, max. 95 % rF
Lagerbedingungen ........................ -20 bis +60 ºC, max. 95 % rF
Abmessungen (L x B x H) ............. 180 x 176 x 350 mm
Gewicht ......................................... 1,38 kg

Summary of Contents for 1425137

Page 1: ...cherheits und Zulassungsgründen CE dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss Brand Stromschlag etc hervorrufen Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf Reichen S...

Page 2: ...niemals Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden Verwenden Sie ein trockenes faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Linse oder das Gehäuse um Kratzspuren zu vermeiden Die LEDs sind fest eingebaut und können nicht ausgetauscht werden b Linse Drehen Sie den Bajonettverschluss gegen den Uhrzeigersinn Drücke...

Page 3: ...for purposes other than those described above the product may be damaged In addition improper use can cause hazards such as short circuiting fire electric shock etc Read the instructions carefully and keep them for future reference Make this product available to third parties only together with its operating instructions The product corresponds to the legal national and European requirements All c...

Page 4: ... maintenance do not disassemble it Have maintenance or repair services done by a specialist workshop only Clean the product with a dry fibre free cloth When cleaning do not apply too much force on the lens or housing in order to avoid scratching The LEDs are built in and cannot be replaced b Lens Turn the bayonet catch anti clockwise Slightly press the lens from below to lift the bayonet catch Rem...

Page 5: ...rgie électrique est fournie via une prise de courant domestique classique L utilisation est uniquement autorisée en intérieur dans les locaux fermés l utilisation en plein air est interdite Impérativement éviter tout contact avec l humidité par ex dans la salle de bains etc Pour des raisons de sécurité et d homologation CE vous ne devez pas transformer et ou modifier le produit Si vous utilisez le...

Page 6: ...service technique spécialisé Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit Lors du nettoyage n appuyez pas trop fort sur la lentille ou le boîtier pour éviter de les rayer Les diodes LED sont intégrées au produit et ne peuvent pas être remplacées b Lentille Tournez la fermeture à baïonnette dans le sens inverse des aiguilles d une montre Appuyer légèrement d en bas contre la le...

Page 7: ...iligheid en normering CE is het niet toegestaan aanpassingen van en of wijzigingen aan dit product aan te brengen Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan welke hiervoor beschreven zijn kan het worden beschadigd Daarnaast brengt onjuist gebruik gevaren met zich mee zoals kortsluiting brand elektrische schokken enz Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze goed Geef he...

Page 8: ...t niet te onderhouden neem het nooit uit elkaar Laat onderhoud of reparaties alleen door een bevoegd reparatiecentrum uitvoeren Gebruik een droog puisvrij doekje om het product mee schoon te maken Om krassporen bij het schoonmaken te voorkomen niet te hard op de behuizing drukken De LED s zijn vast geïnstalleerd en kunnen niet vervangen worden b Lens Draai de bajonetsluiting tegen de wijzers van d...

Reviews: