background image

10

TBP 100

 

COMPENSAZIONE DI TEMPERATURA             1 TAPPA = 50 AMPERE DI AVVIAMENTO

TEMPERATURA DELLA BATTERIA

+20˚F

0˚F

-20˚F

DIMINUIRE LA CAPACITÀ DELLA BATTERIA DI 

1 TAPPA

2 TAPPE

3 TAPPE

Se la carica indica che lo stato della batteria non è sod

-

disfacente, lasciare che la batteria si stabilizzi durante 

qualche minuto, e verificare la tensione del circuito 

aperto. È un buon modo di misurare la percentuale 

della carica della batteria. La batteria è considerata 

carica se la misura è di almeno 75%. Se fallisce la 

prova di carica con una carica di 75%, bisogna sosti-

tuirla. Se la carica della batteria è inferiore a 75%, essa 

dev’essere ricaricata e testata. Sostituire la batteria se 

fallisce ancora. I valori della tabella sottostante sono 

per una batteria da 12 volt; dividerla per due per le 

batterie da 6 volt.

VOLT CIRCUITO 

APERTO*

PERCENTUALE DI 

CARICA

11.7 volt o meno

0

12.0

25

12.2

50

12.4

75

12.6 o più

100

TESTARE IL SISTEMA DI CARICA  

1.  

Collegare l’indicatore come per testare la batteria.

2.  

Avviare il motore e lasciarlo raggiungere la temperatura di servizio normale.

3.  

Far girare il motore fra 1200 e 1500 tr/mn. ATTENZIONE: Rimanere a distanza delle parti 

mobili del motore. Non premere l’interruttore di carica.

4.  

Leggere l’indicatore. Una lettura nella striscia rossa indica un problema a livello del sistema 

di carica che non caricherà a sufficientemente la batteria. Se l’indicatore è al di là della zona OK, il 

sistema di carica sovraccaricherà la batteria.

TESTARE IL SISTEMA DI CARICA 

 

Questa prova identifica la tiratura di corrente si avviamento eccessivo, il che rende l’avviamento 

difficile e riduce la durata di vita della batteria. Fare una prova di carica della batteria. Proseguire se 

la batteria è in buone condizioni.

IL MOTORE DEVE ESSERE ALLA TEMPERATURA DI SERVIZIO NORMALE

1.  

Collegare il morsetto negativo (nero) al supporto della batteria negatico (NEG.,N,-). Collegare 

il morsetto positivo (rosso) al supporto della batteria positivo (POS.,P,+). Scambiare i morsetti ante

-

riori con i posteriori per assicurarsi del corretto collegamento elettrico.

2.  

Disattivare l’accensione del sistema in modo che la macchina non si avvii.

3.  

Avviare il motore e prendere nota della lettura della tensione durante l’avviamento.

4.  

Una lettura di 9 volt o meno indica un tiraggio di corrente eccessivo, il che potrebbe essere 

dovuto a delle cattive connessioni oppure ad un motore di avviamento difettoso, o ad una batteria 

che sia troppo piccola per le necessità del veicolo.

IT

Summary of Contents for 3154020055131

Page 1: ...e tomber apr s 10 secondes de charge La batterie est peut tre d fectueuse ex com partiment d fectueux Pour une v rification rapide rel chez l interrupteur de charge et notez la r action du voltm tre S...

Page 2: ...sse pas d marrer 3 Faites d marrer le moteur et prenez note de la lecture de tension pendant le d marrage 4 Une lecture de 9 volts ou moins indique un tirage de courant excessif Ceci peut tre d de mau...

Page 3: ...ay be defective e g a bad cell For a quick check release load switch and note volt meter reaction If voltage recovers to 12 0 volts or more in a few seconds battery is probably defective If voltage re...

Page 4: ...is GOOD ENGINE MUST BE AT NORMAL OPERATING TEMPERATURE 1 Connect negative black clamp to the negative NEG N battery post Connect positive red clamp to the positive POS P battery post ROCK clamps back...

Page 5: ...ER SCHLECHT UND FALLEND Anzeige f llt nach 10 Sekunden Belastung weiter Die Batterie ist evtl defekt z B eine m de Zelle Zum schnellen Pr fen Belastungsschalter loslassen und auf Voltmeterausschlag ac...

Page 6: ...NTIE Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschlie lich bei Fabrikations oder Materialfehlern die binnen 12 Monate nach Kauf angezeigt werden Nachweis Kaufbeleg Nach Anerkennung des Garantiea...

Page 7: ...o una disminuci n despu s de 10 segundos de carga Puede que la bater a est defectuosa por ej que tenga un elemento defectuoso Para com probarlo r pidamente suelte el interruptor de carga y anote la re...

Page 8: ...la bater a est BUENA EL MOTOR TIENE QUE ESTAR EN LA TEMPERATURA NORMAL DE FUNCIONAMIENTO 1 Conecte la pinza negativa negra en el borne negativo NEG N de la bater a Conecte la pinza positivo roja en el...

Page 9: ...e la batteria pienamente DEBOLE O SCARSA MA REGOLARE Lettura regolare de l indicatore dopo 10 secon di di carica La batteria non sufficiente La batteria difettosa 1 oppure 2 profondamente scarica Per...

Page 10: ...distanza delle parti mobili del motore Non premere l interruttore di carica 4 Leggere l indicatore Una lettura nella striscia rossa indica un problema a livello del sistema di carica che non caricher...

Page 11: ...tamente FRACA OU RUIM MAS REGULAR Leitura imediata do indicador ap s 10 segun dos de carga A bateria n o satisfat ria A bateria defei tuosa 1 ou particularmente descarregada 2 Para determinar o proble...

Page 12: ...3 Fazer girar o motor entre 1200 e 1500 tr mn ATEN O Permanecer a dist ncia das pe as m veis do motor N o pressionar o interruptor 4 Ler o indicador Uma leitura na faixa vermelha indica um problema no...

Page 13: ...een elektrische lekkage Laadt de accu volledig ZWAK OF SLECHT MAAR REGELMATIG Reguliere speeltijd van de indicator na 10 seconden van het laden De accu is niet aanvaardbaar De accu is ofwel 1 defect...

Page 14: ...tor tussen 1200 en 1500 tr min WAARSCHUWING Blijf uit de buurt van bewe gende motoronderdelen Druk niet op de lading schakelaar 4 Lees de indicator Een boodschap in het rode band geeft een probleem aa...

Page 15: ...15 TBP 100 1 2 10 10 10 1 2 1 225 1 225 0 025 25 10 12 RU...

Page 16: ...16 TBP 100 1 50 20 F 0 F 20 F 1 2 3 75 75 75 12 2 6 11 7 0 12 0 25 12 2 50 12 4 75 12 6 100 1 2 3 1200 1500 4 OK 1 NEG N POS P 2 3 4 9 RU...

Reviews: