![Tomy Digital SR200 Quick Manual Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/tomy/digital-sr200/digital-sr200_quick-manual_1126180003.webp)
4
5
F
NL
F
•••
Batterijspanning op Ouder-unit te laag
De stroom-led zal wijzigen van continu
groen in knipperend rood.
Alarmsignaal op
de Ouder-unit
Betekenis alarm
Aanduiding op Ouder-unit
Buiten bereik
Het verklikkerlampje voor de verbinding zal
wijzigen van continu groen in knipperend rood.
(Continu)
3 bieptonen
••••••••
• SURVEILLANCE AVEC ACTIVATION AU SON
Cette fonction capte uniquement les sons au dessus d’un niveau sonore prédéfini, c’est-à-dire uniquement les pleurs de
votre enfant et pas ses gazouillis par exemple. Appuyez sur le bouton
. L’Unité Parent s’arrête 10 secondes après que
le son soit redescendu sous le niveau prédéfini. Des sons plus importants déclencheront la surveillance normale jusqu’à
ce que votre enfant se calme.
• BIPEUR DE LOCALISATION
Pour localiser l’Unité Parent si vous l’avez égarée, appuyez rapidement 3 fois sur le bouton MARCHE/ARRÊT
de l’Unité
Bébé. Appuyez sur n’importe quel bouton de l’Unité Parent pour arrêter la sonnerie (émise pendant 3 minutes).
• ENTRETIEN DE VOTRE ECOUTE-BEBE
Aucune pièce ni aucun élément ne doivent être immergés dans un liquide. Ne pas exposer à la lumière directe du
soleil. Inspecter régulièrement l’article pour déceler tout signe de dommage des composants électriques. En cas de
dommage, l’article ne peut être utilisé de nouveau qu’une fois réparé.
Pour plus d’indications, veuillez vous référer au site Tomy Webcare www.tomy.eu
• GARANTIE
Votre écoute-bébé est garanti contre tout défaut de fabrication pendant 2 ans à partir de la date d’achat sur présentation
du ticket de caisse. Si vous décelez un défaut de fabrication pour la première fois, nous vous conseillons de rapporter votre
écoute-bébé où vous l’avez acheté. Vous pouvez consulter les Termes et Conditions Générales sur le site Internet www.tomy.eu
• CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Accumulateur : Unité Parent – accumulateur rechargeable Ni-MH 750mAh 3,6V (fourni).
- Alimentation secteur : caractéristiques de l’adaptateur secteur : PRI : 100-240V~50/60Hz SEC : 5V 350mA
- Portée : 300m en champ libre et dans des conditions optimales.
- Température de fonctionnement : 0 – 50°C.
- Fréquences : 2410~2475GHz.
• CONSIGNES DE SECURITE
IMPORTANT ! Cet écoute-bébé est destiné à un usage intérieur exclusivement !
Il est conçu pour vous aider à surveiller
votre enfant mais ne doit en aucun cas se substituer à la surveillance d’un adulte. Cet article n’est pas un jouet. Les
éléments électriques et leurs câbles doivent toujours être placés hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Vous ne
devez en aucun cas placer des éléments de l’écoute-bébé dans ou sur un lit pour enfant. Assurez-vous que tous les câbles
sont installés en toute sécurité, sans risque de trébucher ni de s’enchevêtrer. En aucun cas les adaptateurs fournis avec cet
écoute-bébé ne doivent être utilisés avec un autre matériel. Seuls les adaptateurs fournis avec cet écoute-bébé doivent être
utilisés. L’adaptateur doit être placé dans un endroit sûr pour éviter tout risque qu’un enfant ne s’en serve comme marche.
Tout poids appliqué sur l’adaptateur pendant qu’il est branché peut entraîner un risque de dommages pour l’unité ou de
blessures pour votre enfant. Le chargeur chauffe pendant son utilisation, ceci est normal. Prenez soin de ne pas vous brûler
en le manipulant et laissez la chaleur se disperser. NE PAS RECOUVRIR. Débranchez le chargeur si vous n’utilisez pas l’article
pendant plusieurs jours. Afin d’éviter tout risque d’électrocution, débranchez le chargeur de l’alimentation avant de le
nettoyer. L’accumulateur rechargeable de l’Unité Parent doit être recyclé. Ne pas jeter avec les déchets domestiques, recycler
dans un conteneur prévu à cet effet. Ne pas essayer de démonter les pièces de cet article.
• MANIPULATION DE L’ACCUMULATEUR
La recharge, la mise en place et le remplacement de l’accumulateur doivent être effectués par un adulte ou sous la surveillance
d’un adulte. Débranchez le câble de l’adaptateur avant de remettre en place l’accumulateur. N’utilisez que l’accumulateur
fourni ou un accumulateur de remplacement disponible en contactant Tomy Webcare. Remarque : la garantie ne sera plus
valable si vous utilisez un autre type d’accumulateur. Nettoyez toutes les surfaces de contact avant de mettre en place la
l’accumulateur fourni. Assurez-vous tout spécialement qu’il est correctement branché et mis en place, en respectant les signes
de polarité (+) et (-) de l’accumulateur et du produit. Ne pas court-circuiter les contacts du logement de l’accumulateur ou
ceux de ses bornes. Retirez l’accumulateur et débranchez son fil lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue
période ou lorsque l’accumulateur est hors-service. Retirez l’accumulateur usé de l’appareil et jetez-le sans risque, et jamais
dans le feu. Ne mélangez pas un accumulateur usagé avec un accumulateur neuf ou de modèle différent, par exemple,
rechargeable et piles alcalines ou accumulateur de fabrication/marque différente. Utilisez toujours des accumulateurs de même
modèle ou équivalent à ceux recommandés. Ne pas recharger des accumulateurs non-rechargeables.
Préservez l’environnement en jetant de manière responsable votre produit et son emballage. Les symboles
de recyclage indiquent que le produit et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers car ils contiennent des substances qui pourraient nuire à l’environnement et à la santé. Utilisez
des poubelles spécialisées ou allez dans un centre de tris des ordures lorsque vous vous débarrassez de
l’appareil ou de ses accumulateurs.
• ALARMMODI
Identificeer de oorzaak van het hoorbare alarm met behulp van de volgende tabel:
• WEERGAVELAMPJES GELUIDSNIVEAU
De lampjes op de Ouder-unit reageren op het geluid van uw baby. Hoe luider uw baby is, hoe meer lampjes gaan branden.
• GELUIDSGEACTIVEERD TOEZICHT
Deze voorziening meldt alleen geluiden boven een vooraf ingestelde waarde, bijvoorbeeld een schreeuw in plaats
van gekir. Druk op de knop
. De Ouder-unit zal 10 seconden nadat het geluid onder de drempelwaarde is gezakt,
geen geluid meer weergeven. Luidere geluiden zullen de normale geluidsmonitoring inschakelen, tot uw baby weer
rustig wordt.
• OPROEPEN
Zoek een verloren Ouder-unit door 3 keer snel na elkaar op de AAN/UIT-knop
op de Baby-unit te drukken. Druk op gelijk
welke knop op de Ouder-unit om het 3-minutenalarm af te zetten.
• VERZORGING VAN UW BABYFOON
Dompel geen onderdelen onder in vloeistof. Niet in direct zonlicht plaatsen.Controleer het product af en toe op schade
aan elektrische delen. Gebruik het alleen als alles correct gerepareerd is.
Voor volledige instructies gaat u naar www.tomy.eu
• GARANTIE
Uw Babyfoon geniet een waarborg tegen fabricagefouten tot 2 jaar na aankoopdatum, op voorlegging van een geldig
aankoopbewijs. Wij raden u aan de Babyfoon bij de eerste vaststelling van een productiefout in te leveren op de plaats
van aankoop. Alle voorwaarden zijn te vinden op onze website: www.tomy.eu
• TECHNISCHE SPECIFICATIES
- Batterijen: Ouder-unit - oplaadbaar 750 mAh 3,6 V Ni-MH-batterij (bijgeleverd).
- Stroombron: netstroomadapter: PRI: 100-240 V~50/60 Hz SEC: 5V 350mA
- Werkbereik: 300 m in optimale omstandigheden in ‘open ruimte’
- Bedrijfstemperatuur: 0 - 50 ºC.
- Frequenties: 2410~2475 GHz.