Tomy Digital SR200 Quick Manual Download Page 2

2

3

GB

BABY UNIT

PARENT UNIT

GB

F

•••

Low Battery on the Parent Unit

Power Indication LED will change 
from solid green to flashing red. 

Alarm tone on 

Parent Unit

Alarm Meaning

 Indications on the Parent Unit

Out of range     

 LINK Indication LED will change from 

solid green to flashing red.

(Continuous)

3 beeps

••••••••

•••

Accumulateur déchargé – Unité Parent

La LED d’indication Marche/Arrêt va passer 
du vert constant au rouge clignotant.

Tonalité de l’alarme 

sur l’Unité Parent

Signification 

Indication sur l’Unité Parent

Perte de contact

 La LED d’indication de connexion va passer 

du vert constant au rouge clignotant.

(sonnerie continue)

3 bips

••••••••

• ALARM MODES

Identify the cause of an audible alarm by using the following table; should you be unable to identify or rectify the 
cause of the problem, please refer to the Simple Solution Guide: www.tomy.eu

•  SOUND LEVEL LIGHTS DISPLAY
The lights on the Parent Unit react to the sounds of your baby. The louder your baby, the more lights illuminate.

•  SOUND ACTIVATED MONITORING 

 

This feature only captures sounds above a pre-set threshold, for example a cry rather than a gurgle. Press the 

 

button. The Parent Unit will mute 10 seconds after the sound falls below the threshold level. Louder sounds will trigger 
normal sound monitoring until your baby settles again.

•  PAGING 
Locate a lost Parent Unit by pressing the ON/OFF Button   on the Baby Unit 3 times in quick succession. Press any 
button on the Parent Unit to silence the 3-minute alarm.

•  CARING FOR YOUR MONITOR
Do not immerse any parts in liquids. Do not place in direct sunlight. Periodically examine product for signs of damage 

to electrical parts and do not use until damage has been properly repaired. 

For a more comprehensive instruction guide, please visit www.tomy.eu 

•  GUARANTEE 

We guarantee your monitor against manufacturing defects for 2 years from the date of purchase on production of

a valid receipt. In the first instance of a manufacturing defect, we recommend that you return your monitor to its

place of purchase. Full terms and conditions can be found on our website: www.tomy.eu

•  TECHNICAL SPECIFICATIONS 
- Batteries: Parent Unit - Rechargeable 750mAh 3.6V Ni-MH battery (included). 
- Power Supply: Mains adaptor rating:  PRI: 100-240V~50/60Hz SEC: 5V   350mA 
- Operating Range: 300m in optimum ‘open field’ conditions. 
- Operating Temperature: 0 - 50ºC. 
- Frequencies: 2410~2475GHz.

• SAFETY INFORMATION

IMPORTANT! This monitor is restricted for indoor use only!

 The Tomy Baby Monitor is designed to help you monitor 

your child and is not a substitute for adult supervision. This product is not a toy. Always keep electrically operated items 
and their cables out of reach of babies and younger children. Under no circumstances should you place any part of 
your monitor in or on a cot. Ensure all wiring is positioned safely so that children cannot become entangled and that no 
trip hazard is created. Under no circumstances should the adaptors supplied with this monitor be used with any other 
equipment. No other adaptors than those supplied should be used with your monitor. Be careful not to position the 
adaptor where a child is likely to use it as a step. Putting weight on the adaptor while it is plugged in could damage the 
unit or cause injury to your child. It is normal for chargers to become hot during use – take care when handling, allow heat 
to disperse. DO NOT COVER. Disconnect charger if the product will not be used for several days. To prevent a shock hazard, 
please disconnect from power supply before cleaning. The rechargeable battery within the Parent Unit should be recycled. 
Do not dispose in normal waste. Do not attempt to dismantle any part of this product.

• BATTERY SAFETY
Charging, removal and replacement of battery pack should be carried out by an adult or under adult supervision.  
Unplug the adaptor cord before replacing batteries. Use only the supplied battery pack or replacement battery pack 
available by contacting Tomy Webcare. Please note that the guarantee becomes void if you use any other battery pack. 
Clean all contact surfaces before installing the supplied battery pack. Take special care to ensure battery pack is inserted 
correctly, observing (+) and (-) polarity marks on battery and product. Do not short circuit the contacts in the battery 
compartment or the battery pack terminals. Remove the battery pack and unplug the pigtail of the battery pack when 
storing the product for a long period of time or when the battery is dead. Dispose of exhausted battery packs safely, and 
never dispose of batteries in a fire. Remove exhausted batteries from product. Do not mix old (used) and new batteries or 
batteries of different types, e.g. rechargeable and alkaline or batteries of different makes/brands. Remove batteries from 
product after use or if storing for long periods. Only use batteries of the same or equivalent type to those recommended. 
Removal and recharging of rechargeable batteries should be carried out by an adult or under adult supervision. Do not 
attempt to recharge non-rechargeable batteries.

Help the environment by disposing of your product and packaging responsibly. The wheelie bin symbols 
indicate the product and batteries must not be disposed of in the domestic waste as they contain 
substances which can be damaging to the environment and health. Please use designated collection 
points or recycling facilities when disposing of the item or batteries. 

• ALARMES

Vous pouvez identifier les causes d’une alarme sonore en vous référant au tableau suivant :  

•  AFFICHAGE LUMINEUX DU NIVEAU SONORE
L’affichage lumineux du niveau sonore sur l’Unité Parent réagit aux bruits de votre enfant. Plus les sons émis sont 
puissants, plus le nombre de témoins lumineux augmente.

3

Summary of Contents for Digital SR200

Page 1: ...Chine DigitalSR200 Quick Guide Guide rapide Beknopte handleiding Schnellstart Guía rápida Guida veloce Справочное руководство Γρήγορος Οδηγός Baby Monitor Écoute bébé Babyfoon Babyphone Monitor para Bebés Baby Monitor Радионяня Συσκευή παρακολούθησης μωρού ...

Page 2: ... a cot Ensure all wiring is positioned safely so that children cannot become entangled and that no trip hazard is created Under no circumstances should the adaptors supplied with this monitor be used with any other equipment No other adaptors than those supplied should be used with your monitor Be careful not to position the adaptor where a child is likely to use it as a step Putting weight on the...

Page 3: ...er L accumulateur rechargeable de l Unité Parent doit être recyclé Ne pas jeter avec les déchets domestiques recycler dans un conteneur prévu à cet effet Ne pas essayer de démonter les pièces de cet article MANIPULATION DE L ACCUMULATEUR La recharge la mise en place et le remplacement de l accumulateur doivent être effectués par un adulte ou sous la surveillance d un adulte Débranchez le câble de ...

Page 4: ...lt Lautere Geräusche lösen den normalen Überwachungsmodus aus bis sich das Baby wieder beruhigt SUCHFUNKTION Sie finden ein verlegtes Elterngerät indem Sie 3 mal schnell hintereinander den AN AUS Schalter des Babygerätes drücken Drücken Sie auf einen beliebigen Knopf des Elterngerätes um den 3 minütigen Warnton zu beenden SO BLEIBT IHR BABYPHONE IN GUTEM ZUSTAND Kein Teil des Gerätes darf in Flüss...

Page 5: ...a de su monitor en o sobre la cuna Asegúrese de que todos los cables estén colocados correctamente de forma que los niños no se enreden en ellos y no haya peligro de tropiezos Los adaptadores que vienen con el monitor no deben ser usados con ningún otro equipo bajo ninguna circunstancia No debe utilizarse ningún otro adaptador con el monitor Tenga cuidado de no colocar el adaptador en un lugar don...

Page 6: ...scollegare i cavetti di collegamento del pacchetto batterie se si ripone il prodotto per lungo tempo o quando la batteria è esaurita Smaltire i pacchetti batterie esauriti in modo sicuro e non gettare mai le batterie nel fuoco Rimuovere le batterie esaurite dal prodotto Non mescolare batterie vecchie usate con batterie nuove o di tipo marca diversi Rimuovere le batterie dal prodotto dopo l uso o s...

Page 7: ...ого типа Вынимайте батареи из устройства после использования или в случае длительного хранения Извлечение и зарядка перезаряжаемых батарей должна осуществляться только взрослым человеком Не пытайтесь заряжать неперезаряжаемые батареи Утилизируйте вышедшие из строя батареи безопасным способом Категорически запрещается бросать батареи в огонь Позаботьтесь об окружающей среде утилизируя устройство и ...

Page 8: ...ό στο παιδί σας Είναι σύνηθες για τους φορτιστές να θερμαίνονται κατά τη διάρκεια της χρήσης προσέξτε όταν τους χρησιμοποιείτε αφήστε τη θερμότητα για να διασκορπιστεί ΜΗΝ ΚΑΛΥΠΤΕΤΕ Αποσυνδέστε το φορτιστή εάν το προϊόν δεν θα χρησιμοποιηθεί για αρκετές ημέρες Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας παρακαλούμε αποσυνδέστε από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος πριν καθαρίσετε τη συσκευή Η επαναφ...

Page 9: ...es Tomy Babyphone soll Ihnen helfen Ihr Kind zu überwachen und ist nicht als Ersatz für die Beaufsichtigung durch Erwachsene gedacht Aviso Importante Este Monitor de Bebé Tomy está diseñado para ayudar a supervisar a su niño y no es un substituto de la supervisión adulta AVVERTENZA IMPORTANTE questo monitor Tomy è progettato per aiutarti a supervisionare il tuo bambino ma non si può sostituire all...

Reviews: