TomTom 4PL60 Quick Start Manual Download Page 50

Anhang
Wichtige Sicherheitshinweise und -warnungen
Global Positioning System (GPS) und Global Navigation Satellite System 

(GLONASS)

Beim Global Positioning System (GPS) und Global Navigation Satellite System 

(GLONASS) handelt es sich um satellitenbasierte Systeme, die Positions- und 

Zeitinformationen um den gesamten Globus bereitstellen. GPS wird von der 

Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika (USA) betrieben und überwacht, 

die alleine für dessen Verfügbarkeit und Genauigkeit verantwortlich ist. GLONASS 

wird von der Regierung Russlands betrieben und überwacht, die alleine für dessen 

Verfügbarkeit und Genauigkeit verantwortlich ist. Änderungen der Verfügbarkeit 

und Genauigkeit von GPS oder GLONASS und Änderungen der Umweltbedingungen 

können den Betrieb Ihres Geräts beeinträchtigen. TomTom übernimmt keinerlei 

Haftung für die GPS- bzw. GLONASS-Verfügbarkeit und -Genauigkeit.

!

Sicherheitshinweise
Wichtig! Vor der Verwendung lesen!

Die Nichtbeachtung oder nur teilweise Beachtung dieser Warnungen und 

Anweisungen kann zum Tod oder zu schwerwiegenden Verletzungen führen. Wenn 

Sie das Gerät nicht ordnungsgemäß einrichten, verwenden und pflegen, erhöht sich 

das Risiko von schwerwiegenden oder tödlichen Verletzungen bzw. von Schäden 

am Gerät.
Warnung zum vorschriftsgemäßen Fahren

Es liegt in Ihrer Verantwortung, die erforderliche Vorsicht und Sorgfalt bei der 

Verwendung dieses Geräts walten zu lassen. Lassen Sie sich beim Fahren nicht 

durch die Nutzung des Geräts ablenken. Sehen Sie nicht über längere Zeit auf 

das Gerätedisplay, während Sie fahren. Sie sind dafür verantwortlich, Gesetze 

einzuhalten, die die Benutzung von Mobiltelefonen oder elektronischen Geräten 

(z. B. die Pflicht, Freisprecheinrichtungen für Telefonate während der Fahrt zu 

verwenden) einschränken oder verbieten. Halten Sie sich stets an geltende Gesetze 

und Straßenschilder, besonders jene in Bezug auf Abmessungen, Gewicht und Klasse 

Ihres Fahrzeugs. TomTom garantiert nicht den fehlerfreien Betrieb dieses Geräts 

oder die Richtigkeit jeglicher bereitgestellter Informationen und ist für keine Strafen 

haftbar, die durch die Nichteinhaltung von geltenden Gesetzen und Vorschriften 

entstehen.
Hinweis für übergroße/kommerzielle Fahrzeuge

Geräte ohne Lkw- oder Wohnmobil-Karte schlagen Ihnen keine geeigneten Routen 

für über-große/kommerzielle Fahrzeuge vor. Wenn Ihr Fahrzeug auf öffentlichen 

Straßen von Gewichts-, Größen-, Geschwindigkeits-, Routen- oder sonstigen 

Beschränkungen betroffen ist, dürfen Sie nur ein Gerät mit Lkw- oder Wohnmobil-

Karte verwenden. Die Spezifikationen Ihres Fahrzeugs müssen korrekt in das Gerät 

eingegeben werden. Verwenden Sie dieses Gerät nur als Navigationshilfe. Befolgen 

Sie keine Navigationsanweisungen, die Sie oder andere Verkehrsteilnehmer in 

Gefahr bringen könnten. TomTom übernimmt keine Haftung für Schäden, die auf 

Nichtbeachtung dieses Hinweises zurückzuführen sind.

Ordnungsgemäße Befestigung

Bringen Sie das Gerät nicht so an, dass Ihre freie Sicht auf die Straße oder Ihre 

Fähigkeit zur Steuerung des Fahrzeugs beeinträchtigt werden könnten. Platzieren 

Sie das Gerät nicht in einem Bereich, in dem es die Bereitstellung eines Airbags oder 

einer anderen Sicherheitsfunktion Ihres Fahrzeugs behindern könnte.
Schrittmacher

Schrittmacherhersteller empfehlen einen Mindestabstand von 15 cm (6”) zwischen 

einem kabellosen Handheld-Gerät und einem Schrittmacher, um eine potenzielle 

Störung des Schrittmachers zu vermeiden. Diese Empfehlungen stimmen überein mit 

unabhängigen Studien und Empfehlungen von Wireless Technology Research. 

Richtlinien für Menschen mit Schrittmachern:

•  Halten Sie das Gerät IMMER mehr als 15 cm (6”) von Ihrem Schrittmacher 

entfernt.

•  Tragen Sie das Gerät nicht in einer Brusttasche.
Andere medizinische Geräte

Bitte konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller des medizinischen Geräts, 

um zu bestimmen, ob der Betrieb Ihres kabellosen Produkts zu Störungen beim 

medizinischen Gerät führen könnte.

Wartung des Geräts

•  Es ist wichtig, dass Sie Ihr Gerät schützen:

•  Öffnen Sie das Gehäuse Ihres Geräts unter keinen Umständen. Dies kann 

gefährlich sein und führt zum Erlöschen der Garantie.

•  Verwenden Sie ein weiches Tuch, um das Display Ihres Geräts abzuwischen oder 

abzutrocknen. Verwenden Sie keine flüssigen Reinigungsmittel.

Leistung: DC 5 V, 1,2 A
So verwendet TomTom Ihre Informationen

Informationen zur Verwendung von persönlichen Daten finden Sie unter tomtom.

com/privacy.
Umwelt- und Akkuinformationen
Ihr Gerät 

Sie dürfen das Gerät nicht zerlegen, zerbrechen, verbiegen, verformen, durchstechen 

oder schreddern. Verwenden Sie Ihr Produkt nicht in feuchten, nassen und/oder 

rostfördernden Umgebung-en. Setzen Sie Ihr Gerät keinen hohen oder niedrigen 

Temperaturen (über 50°C bzw. unter -20°C), keiner direkten Sonneneinstrahlung, 

keinen Wärmequellen und keinen und Mikrowellenöfen oder Druckbehältern aus. 

Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Wenn das Gerät fallen gelassen wird und Sie 

vermuten, dass es beschädigt wurde, kontaktieren Sie den Kundensupport. 

Verwenden Sie das Gerät nur mit den Ladegeräten, Halterungen oder USB-Kabeln 

aus dem Lieferumfang. Von TomTom genehmigte Ersatzteile finden Sie unter 

tomtom.com. 
Betriebstemperatur

Dieses Gerät ist im Temperaturbereich von 0 °C bis 45 °C vollständig 

funktionstüchtig. Wenn das Gerät längere Zeit höheren oder niedrigeren 

Temperaturen ausgesetzt ist, kann dies Schäden am Gerät verursachen und ist daher 

nicht zu empfehlen. Temperaturen, Standardbetrieb: 0 °C bis 45 °C; kurzfristige 

Lagerung: –20 °C bis 50 °C; langfristige Lagerung: –20 °C bis 35 °C.

Wichtig: Lassen Sie das Gerät mindestens 1 Stunde lang im Standard-

Betriebstemperaturbereich, bevor Sie es einschalten. Verwenden Sie das Gerät nicht 

außerhalb dieses Temperaturbereichs.

Geräteakku (nicht austauschbar)

Dieses Produkt enthält einen Lithium-Ionen-Akku. 

Der Akku darf nicht modifiziert oder wiederaufbereitet werden. Setzen Sie keine 

Fremdpartikel in den Akku ein, tauchen Sie diesen nicht in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten und setzen Sie ihn diesen nicht aus. Setzen Sie den Akku nicht Feuer, 

Explosionen oder anderen Gefahren aus. 

Den Akku nicht kurzschließen und sicherstellen, dass Batterieklemmen nicht mit 

leitenden Metallge-genständen in Berührung kommen. 

Versuchen Sie nicht, den Akku selbst zu ersetzen oder ihn zu entfernen, sofern das 

Benutzerhandbuch nicht klar darauf hinweist, dass der Akku durch den Benutzer 

ausgetauscht werden darf. Beim TomTom GO Camper darf nur ein Fachmann den 

Akku entfernen.

Durch den Benutzer austauschbare Akkus dürfen nur in den Systemen verwendet 

werden, für die sie angegeben werden.

Achtung: Bei Ersatz des Akkus durch einen falschen Akkutyp besteht 

Explosionsgefahr. 

Bei Problemen mit dem Akku wenden Sie sich bitte an den TomTom-Kundensupport. 

Die angegebene Akkulaufzeit entspricht der maximalen Akkulaufzeit, welche 

sich auf ein durchschnittliches Nutzungsprofil bezieht und nur unter bestimmten 

Umgebungsbedingungen erreicht werden kann. Zur Verlängerung der Akkulaufzeit 

lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort und befolgen Sie die Tipps in 

diesen häufig gestellten Fragen (FAQ): tomtom.com/batterytips. Das Gerät wird nicht 

bei tiefen (unter 0°C) oder hohen (über 45°C) Temperaturen geladen. 

Eine Missachtung dieser Anweisungen kann dazu führen, dass der Akku Säure 

freisetzt, zu heiß wird, explodiert und/oder sich entzündet und dadurch Verletzungen 

und/oder Sachschäden verursacht. Versuchen Sie nicht, den Akku mit spitzen 

Gegenständen zu beschädigen, zu öffnen oder auseinanderzunehmen. Falls 

Batteriesäure aus dem Akku ausläuft und Sie damit in Kontakt geraten, spülen Sie 

die betroffene Körperstelle gründlich mit Wasser ab und suchen Sie danach sofort 

einen Arzt auf. 
Entsorgung der Akkukomponenten 

DER IN DEM PRODUKT ENTHALTENE AKKU MUSS GETRENNT VOM NORMALEN 

HAUSMÜLL UND GEMÄSS DEN ÖRTLICHEN GESETZEN UND VORSCHRIFTEN 

ENTSORGT ODER WIEDERVERWERTET WERDEN. DAMIT TRAGEN SIE AKTIV ZUM 

SCHUTZ DER UMWELT BEI.

DE

6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES.indd   49

13/04/2018   17:32

Summary of Contents for 4PL60

Page 1: ...GOCAMPER 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES indd 1 13 04 2018 17 31...

Page 2: ...1 UK English 1 DE German 1 FR French 18 NL Dutch 18 IT Italian 34 ES Spanish 34 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES indd 1 13 04 2018 17 31...

Page 3: ...en Sie Ihre Reise mit dem Wissen dass Sie auf der besten Stra e f r Ihren Camper sind Finden Sie die perfekte auf Ihr Fahrzeug angepasste Reise mit den besten Sehensw rdigkeiten auf Ihrem Weg Vermeid...

Page 4: ...Hauptmen Taste 2 Zoom Taste 3 Taste zum Wechseln der Ansicht 4 Aktuelle Position 5 Kartensymbole Tippen Sie hier um eine Route schnell zu planen 6 Telefon Taste Um einen Ort auf der Karte auszuw hlen...

Page 5: ...mpolimit und aktuelle Geschwindigkeitsanzeige Tippen Sie hier um das Schnellmen zu ffnen 8 Fahranweisungsanzeige Tippen Sie hier um eine Liste mit Anweisungen zu sehen 9 Voraussichtliche Ankunftszeit...

Page 6: ...Restaurant Tippen Sie auf die Suchen Taste Geben Sie eine Adresse den Namen oder die Art eines Ortes z B Restaurant ein Open the main menu ffnen Sie das Hauptmen UK DE 1 2 7 34 Monday My Places Add Ho...

Page 7: ...Fahren um eine Route zu planen UK DE 3 4 z x c v b n m a s d f g h j k l 123 1 q 2 w 4 r 5 t 6 y 7 u 8 i 9 o 0 p e 3 26 Resonant Street Main Street Diner 26 Resonant Street London 3 5km 3 8km 1 4km 2...

Page 8: ...select a location on the map Tippen Sie auf ein Kartensymbol oder halten Sie es gedr ckt um eine Position auf der Karte auszuw hlen UK DE Tap the pop up menu button Tippen Sie auf die Pop up Men Taste...

Page 9: ...werden auf der Karte markiert So k nnen Sie mithilfe der Karte schnell navigieren Tap Add to My Places and give the place a name Tippen Sie auf Ort hinzuf gen und benennen Sie den Ort Lake Street Rive...

Page 10: ...stellungen zu ndern To show POI lists on the map open the main menu Tap Settings then Appearance then Show POI lists on map Select a POI list to change its settings UK DE Annuit Annuit Hauteluce Haute...

Page 11: ...e Orte in der POI Liste werden auf der Karte angezeigt Tippen Sie auf einen POI um eine Route schnell zu planen Um nach Camper POIs zu suchen ffnen Sie das Hauptmen Tippen Sie auf Suche Geben Sie eine...

Page 12: ...Once connected get full access to your phone s personal assistant Tap the phone button in the map or guidance view to talk to Siri voice recognition software or Google Now service Um Updates zu erhal...

Page 13: ...e herzustellen ffnen Sie das Hauptmen Tippen Sie auf Einstellungen dann auf Bluetooth icon Installieren Sie die TomTom MyDrive App auf Ihrem Smartphone Um Ihre Ger te zu verbinden und die Einstellunge...

Page 14: ...e Sagen Sie Hallo TomTom w hrend Sie die Karte oder Routenansicht ge ffnet haben um die Sprachsteuerung zu aktivieren und verf gbare Befehle zu sehen Wenn Ihr Smartphone verbunden ist tippen Sie auf d...

Page 15: ...ction and get the updates Nutzen Sie Wi Fi um die neuesten Funktionen Karten Updates sowie QuickGPSFix f r Ihr GO Camper zu erhalten Kein Computer erforderlich Um Updates zu erhalten ffnen Sie das Hau...

Page 16: ...ashboard UK 1 Schlie en Sie das mitgelieferte USB Kabel an die Halterung und das USB Autoladeger t an Schlie en Sie das Ladeger t an die Stromquelle auf Ihrem Armaturenbrett an 2 Dr cken Sie die Halte...

Page 17: ...your favourite online store You ll help other drivers to make the best choice and we ll learn from the feedback you give us Wenn Ihnen Ihr Ger t gef llt k nnen Sie in Ihrem Lieblings Onlineshop gerne...

Page 18: ...17 UK English 1 DE German 1 FR French 18 NL Dutch 18 IT Italian 34 ES Spanish 34 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES indd 17 13 04 2018 17 31...

Page 19: ...enez facilement votre GPS jour gr ce la connexion Wi Fi pour toujours voyager sereinement Geniet van je reis omdat je altijd rijdt op geschikte wegen voor jouw camper Plan de perfecte roadtrip afgeste...

Page 20: ...sion jusqu ce que le menu contextuel s ouvre 1 Hoofdmenuknop 2 Zoomknoppen 3 Weergaveknop 4 Huidige locatie 5 Kaartsymbolen Tik om snel een route te plannen 6 Telefoonknop Als je een locatie op de kaa...

Page 21: ...ochain l ment notable La barre de parcours se met jour en permanence mesure que vous progressez sur votre trajet 7 Maximumsnelheid en huidige snelheid Tik om het snelmenu te openen 8 Instructiekader T...

Page 22: ...rie par exemple Restaurant Tik op de knop Zoeken Voer een adres de naam van een locatie of een soort locatie in bijvoorbeeld restaurant Ouvrez le menu principal Open het hoofdmenu FR NL 1 2 7 34 Monda...

Page 23: ...anifier un parcours Tik op de Rijd knop om een route te plannen FR NL 3 4 z x c v b n m a s d f g h j k l 123 1 q 2 w 4 r 5 t 6 y 7 u 8 i 9 o 0 p e 3 26 Resonant Street Main Street Diner 26 Resonant S...

Page 24: ...a carte et maintenez la pression pour la s lectionner Tik op een kaartsymbool of tik op een locatie en houd deze ingedrukt om een locatie te selecteren op de kaart FR NL Touchez le bouton de menu cont...

Page 25: ...aties worden als markeringen op de kaart weergegeven Zo kun je er snel naartoe navigeren via de kaart Touchez Ajouter Mes destinations et attribuez un nom au lieu Tik op Voeg plaats toe en geef de pla...

Page 26: ...s Open het hoofdmenu om POI lijsten op de kaart weer te geven Tik op Instellingen Weergave en vervolgens Toon POI lijsten op kaart Selecteer een POI lijst om de instellingen ervan te wijzigen FR NL An...

Page 27: ...d int r ts les r sultats se trouvera la cote droite Appuyez sur un r sultat pour le s lecter De locaties van de POI lijst worden weergegeven op de kaart Tik op een POI om snel een route te plannen Om...

Page 28: ...libres et les messages Une fois connect vous pourrez acc der l assistant personnel de votre t l phone En mode carte ou en mode guidage touchez le bouton t l phone pour parler Siri ou Google Now km 1...

Page 29: ...et terminer la configuration Open het hoofdmenu om verbinding te maken met je telefoon Tik op Instellingen en vervolgens op Bluetooth icon Installeer de TomTom MyDrive app op je telefoon Volg de stapp...

Page 30: ...met je stem Zeg Hallo TomTom wanneer de kaartweergave of reisbegeleidingsweergave open is om stembesturing in te schakelen en beschikbare opdrachten te bekijken Als je telefoon is verbonden tik je op...

Page 31: ...tructions pour configurer une connexion Internet et recevoir les mises jour Gebruik Wi Fi om de nieuwste functies kaartupdates en QuickGPSFix voor je GO Camper te downloaden Je hebt geen computer nodi...

Page 32: ...eil est en place Vous pouvez utiliser un disque de fixation pour tableau de bord pour installer la fixation sur votre tableau de bord FR 1 Sluit de meegeleverde USB kabel aan op de houder en de USB au...

Page 33: ...pourquoi ne pas donner votre avis sur votre boutique en ligne pr f r e Vous aiderez les autres conducteurs faire le bon choix et vos commentaires nous aideront nous am liorer Ben je tevreden met je sy...

Page 34: ...33 UK English 1 DE German 1 FR French 18 NL Dutch 18 IT Italian 34 ES Spanish 34 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES indd 33 13 04 2018 17 32...

Page 35: ...re un piacere Disfruta de tu viaje sabiendo que est s en el mejor camino para tu caravana Encuentra el viaje por carretera perfecto adaptado a tu veh culo con los mejores puntos de inter s en el camin...

Page 36: ...posizione finch non si apre il menu a comparsa 1 Bot n del men principal 2 Botones de zoom 3 Bot n de vista 4 Posici n actual 5 S mbolos del mapa Toca para planificar una ruta r pidamente 6 Bot n del...

Page 37: ...rra del percorso viene costantemente aggiornata mentre guidi 7 L mite de velocidad y panel de velocidad actual Toca para ver el men de acceso r pido 8 Panel de instrucci n Toca para ver una lista de i...

Page 38: ...uogo ad esempio Ristorante Toca el bot n Buscar Introduce una direcci n el nombre o un tipo de un lugar por ejemplo restaurante Apri il menu principale Abre el men principal IT ES 1 2 7 34 Monday My P...

Page 39: ...il pulsante Guida per pianificare un percorso Toca el bot n Conducir para planificar una ruta IT ES 3 4 z x c v b n m a s d f g h j k l 123 1 q 2 w 4 r 5 t 6 y 7 u 8 i 9 o 0 p e 3 26 Resonant Street M...

Page 40: ...muto per selezionare una posizione sulla mappa Toca un s mbolo del mapa o mant n pulsado un punto para seleccionar un lugar en el mismo IT ES Tocca il pulsante del menu a comparsa Toca el bot n del me...

Page 41: ...os aparecen como marcadores en el mapa Esto te permite navegar r pidamente utilizando el mapa Tocca Aggiungi a Preferiti per denominare il luogo Toca Agregar a Mis lugares y proporciona un nombre para...

Page 42: ...es Open het hoofdmenu om POI lijsten op de kaart weer te geven Tik op Instellingen Weergave en vervolgens Toon POI lijsten op kaart Selecteer een POI lijst om de instellingen ervan te wijzigen IT ES A...

Page 43: ...ltati della ricerca vengono visualizzati sulla destra Clicca su un risultato per selezionarlo De locaties van de POI lijst worden weergegeven op de kaart Tik op een POI om snel een route te plannen Pa...

Page 44: ...chiamate in vivavoce e i messaggi Una volta connesso accedi alla funzione di assistente personale del telefono Tocca il pulsante del telefono sulla mappa o sulla vista di navigazione per parlare con...

Page 45: ...letare la configurazione Para establecer la conexi n al tel fono abre el men principal Toca Configuraci n y a continuaci n Bluetooth icon Instala la app TomTom MyDrive en tu tel fono Sigue los pasos i...

Page 46: ...con Siri o Google Now Controla TomTom GO con tu voz Di Hola TomTom mientras est s en el mapa o la vista de orientaci n para activar el control por voz y ver los comandos disponibles Cuando tu tel fono...

Page 47: ...r configurare una connessione Internet e scaricare gli aggiornamenti Utiliza una conexi n Wi Fi para obtener las nuevas funciones las actualizaciones de mapas y QuickGPSFix para tu GO Camper No necesi...

Page 48: ...i in posizione Per fissare il supporto puoi utilizzare un disco di montaggio su cruscotto IT ES 1 2 1 Connect the supplied USB cable to the mount and the USB car charger Plug the charger into the powe...

Page 49: ...scrivi una recensione sul tuo negozio online preferito Aiuterai altri conducenti a fare la scelta giusta e potremo migliorare grazie al tuo feedback Si te gusta utilizar tu GO Camper por qu no escribe...

Page 50: ...n beim medizinischen Ger t f hren k nnte Wartung des Ger ts Es ist wichtig dass Sie Ihr Ger t sch tzen ffnen Sie das Geh use Ihres Ger ts unter keinen Umst nden Dies kann gef hrlich sein und f hrt zum...

Page 51: ...mydrive app herunterladen k nnen Die Nutzung der mobilen TomTom MyDrive Anwendung auf Ihrem Smartphone oder anderweitige Integration in Ihr Ger t erfordert einen Datenzugang eines Mobilfunkanbieters D...

Page 52: ...atuur Onderhoud van het systeem Het is belangrijk dat je zorgvuldig omgaat met je systeem Open onder geen enkele voorwaarde de behuizing van je systeem Dit kan gevaarlijk zijn en hierdoor vervalt je a...

Page 53: ...eem is compatibel met de mobiele applicatie TomTom MyDrive die kan worden gedownload van tomtom com mydrive app Voor het gebruik van de mobiele applicatie TomTom MyDrive op je smartphone en integratie...

Page 54: ...decin ou le fabricant de l appareil m dical afin de savoir si l utilisation de votre produit sans fil est susceptible de provoquer des interf rences avec l appareil m dical Entretien de l appareil Il...

Page 55: ...s tomtom com mydrive app Pour utiliser l application mobile TomTom MyDrive sur votre smartphone et l int grer votre produit votre smartphone doit disposer d un plan de service de donn es sans fil four...

Page 56: ...ion Information regarding the use of personal information can be found at tomtom com privacy Environmental and Battery information Your device Do not disassemble crush bend deform puncture or shred yo...

Page 57: ...responsibility TomTom shall not be liable for any costs or expenses associated with such network connectivity plan such as the data charges or possible tethering fees which may be imposed by your car...

Page 58: ...sulla batteria Il tuo dispositivo Non smontare schiacciare piegare o deformare forare o spezzare il dispositivo Non utilizzarlo in ambienti umidi bagnati e o corrosivi Non collocare conservare o lasc...

Page 59: ...alla disponibilit o all affidabilit della connessione di rete potrebbero influire sul funzionamento di alcuni servizi TomTom offerti su questo dispositivo Termini e Condizioni garanzia limitata ed EU...

Page 60: ...continua 1 2 A Gesti n de informaci n por parte de TomTom Puede consultar informaci n relacionada con el uso de datos personales en tomtom com privacy Informaci n de la bater a y medioambiente Su nav...

Page 61: ...nto Debido al constante desarrollo del producto es posible que algunos detalles no est n totalmente actualizados La informaci n est sujeta a cambios sin previo aviso TomTom no se responsabiliza de los...

Page 62: ...6PN0 002 20 Explore other TomTom products at TOMTOM COM 6PN000220 GO CAMPER WORLD QSG Booklet ENDEFRNLITES indd 61 13 04 2018 17 32...

Reviews: