background image

• Prøv ikke at fjerne madvarer, der sidder fast, mens apparatet er tændt.

• Opbevar apparatet utilgængeligt for børn. Børn er ikke bevidste 

om de farer, der kan opstå ved håndteringen af elektriske 

apparater. Lad derfor aldrig børn bruge elektriske apparater uden 

opsyn. Sørg for, at børn under 8 år ikke kan komme i nærheden 

af apparatet og ledningen.

• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer 

med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale færdigheder eller 

manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn og er blevet 

instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de dermed 

forbundne farer.

• Børn må aldrig lege med apparatet.

• Apparatet må ikke rengøres eller vedligeholdes af børn, 

medmindre det sker under opsyn.

• Når apparatet ikke skal bruges eller rengøres, skal det slukkes 

helt, og stikket skal tages ud af stikkontakten.

• Hvis apparatet ikke fungerer, når der er tændt for det, kan det 

skyldes, at sikringen er sprunget, eller at fejlstrømsafbryderen 

i elskabet er slået fra. Gruppen kan være overbelastet, eller 

der har været en fejlstrøm.

• Forsøg aldrig selv at reparere apparatet i tilfælde af en fejl. Hvis 

apparatets sikring er gået, kan det tyde på en fejl, der ikke kan 

afhjælpes ved at fjerne eller udskifte sikringen. Der må kun 

bruges originale reservedele.

• Nedsænk aldrig apparatet, ledningen eller stikket i vand eller 

anden væske.

• 

Apparatet er beregnet til anvendelse i husholdninger og lignende 

brug som f.eks.:

  -  i personalekøkkener, butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer

  - af gæster på hoteller, moteller og lignende

  - i Bed & Breakfast-miljøer

  - på landbrugsejendomme.

• 

Hvis apparatet ikke bruges efter hensigten, kan der ikke gøres krav 

 

skadeserstatning ved eventuelle fejl, og

 

garantien bortfalder.

DK - 34

Summary of Contents for TBT2001B

Page 1: ... DE Gebrauchsanleitung FR Mode d emploi ES Instrucciones de uso IT Istruzioni per l uso DA Instruktioner til brug PL Instrukcje użytkowania CS Návod k použití SK Návod na použitie Broodrooster Toaster Toaster Grille pain Tostador de pan Tostapane Brødrister Toster Toustovač Toustovač TBT2001B ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...Mode d emploi ES Instrucciones de uso IT Istruzioni per l uso DA Instruktioner til brug PL Instrukcje użytkowania CS Návod k použití SK Návod na použitie pagina 4 8 page 9 12 Seite 13 17 page 18 22 página 23 27 pagine 28 32 side 33 36 strona 37 41 strana 42 45 strana 46 49 ...

Page 4: ...c Het apparaat op afstand houden van muren of andere objecten die vlam kunnen vatten zoals gordijnen handdoeken katoen of papier etc Zorg er altijd voor dat het apparaat op een effen vlakke ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is Gebruik geen schakelklok of afstandsbediening om het apparaat in te schakelen da...

Page 5: ...gens of gebrek aan ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of onderhouden tenzij dit onder toezicht gebeurt Indien het apparaat niet gebruikt of gereinigd wordt zet het appa...

Page 6: ...antoren en andere werkomgevingen door gasten in hotels motels en andere residentiële omgevingen in Bed Breakfast type omgevingen boerderijen Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie NL 6 ...

Page 7: ...et roosteren van brood Bereid geen tosti s in het broodrooster Hierdoor kan er vet en kaas op de verwarmingselementen terecht komen wat de levensduur van het broodrooster zeker niet ten goede zal komen Het broodrooster is geschikt voor het roosteren van twee sneetjes brood tegelijk De broodsleuven zijn breed genoeg om halve hamburgerbroodjes in te roosteren Rooster per sleuf één half broodje Gebru...

Page 8: ...od in de broodsleuf vastzit probeer dan niet onmiddellijk het stukje brood te verwijderen Gebruik de knop van de broodlift om het stukje brood hoger op te tillen zodat u het makkelijk kunt verwijderen Pas op dat u uw vingers niet verbrandt Als dat niet lukt verwijder dan eerst de stekker uit het stopcontact Laat het broodrooster afkoelen en probeer daarna het stukje brood voorzichtig te verwijdere...

Page 9: ... in use Always return the appliance after a malfunction or if it has been damaged in any manner to the Customer Service Department for examination repair or adjustment as special purpose tools are required If the mains connection cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similar qualified persons in order to avoid a hazard For your own safety only use the access...

Page 10: ...ce by the customer must be carried out by an approved service centre Never immerse any part of the main body power cord and plug in water or any other liquid to protect against electrical hazards This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels and other residential ty...

Page 11: ...ce on several times at the highest setting without bread inside Use the toaster only for toasting bread Do not prepare sandwiches in the toaster If you do cheese and fat can come onto the heating elements which can shorten the lifetime of the appliance The toaster is suited to toast two slices of bread at once Put the plug into the socket Adjust the browning control with the control knob Place one...

Page 12: ...ssible that with the same setting the slice will brown more Select a lower setting of the browning level If for whatever reason a piece of bread is caught into the toasting slots do not try to remove it immediately Use the hi lift function to lift the piece of bread higher to remove it easier If this does not work unplug the toaster and leave it to cool down first Than try to remove the piece care...

Page 13: ...orhang Stellen Sie das Gerät so auf dass es auf einer ebenen und stabilen Fläche steht Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Wenn das Gerät oder das Netzkabel defekt oder beschädigt ist muss es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt werden da für die Reparatur Spezialwerkzeuge und oder spezielle Teile benötigt werden Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das Inventu...

Page 14: ... mit das Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Wenn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt wird schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose Versuchen Sie im Falle einer Störung oder eines Defekts nie das Gerät selbst zu reparieren wenn die Sicherung des Gerätes ausgelöst wurde kann dies auf einen Defek...

Page 15: ... den häuslichen Gebrauch bestimmt Wird es nicht ordnungsgemäß halb professionel oder entgegen den Anweisungen dieser Anleitung verwendet erlischt die Garantie und Inventum übernimmt keine Haftung für eingetretenen Schäden DE 15 ...

Page 16: ...eräten Es ist deshalb ratsam den Toaster einige Male im höchsten Bräunungsgrad ohne Brot in Betrieb zu nehmen Dadurch wird eventuell vorhandener Staub entfernt Benutzen Sie diesen Toaster nur zum Toasten von Brot Bereiten Sie mit diesem Toaster keinen Käse Schinken Sandwiches zu Dadurch kann nämlich Fett auf das Heizelement gelangen was die Lebensdauer des Toasters beeinträchtigt Mit diesem Toaste...

Page 17: ... sollte versuchen Sie nicht dieses sofort zu entfernen Mit der Hi Lift Funktion können Sie den Brotlift zunächst noch ein Stück höher fahren um besser an das Brot zu gelangen Sollte dies dann immer noch nicht ausreichend sein ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen Danach können Sie versuchen das verklemmte Stück vorsichtig zu entfernen Achten Sie aber darauf das...

Page 18: ...aintenir l appareil à une certaine distance des murs ou autres objets qui pourraient facilement prendre feu tels que rideaux serviettes coton ou papier etc Veillez à ce que l appareil soit toujours posé sur une surface stable et plane Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui ci est bien marche N utilisez pas l appareil si la fiche de l appareil le cordon électrique ou l appareil lu...

Page 19: ...sachent comment l utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Si vous n utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer éteignez totalement l appareil et retirez la fiche de l appareil de la prise de contact Si l appareil une fois mis en...

Page 20: ...onnements de travail hôtels motels et autres environnements de type résidentiel environnements de type chambre d hôtes fermes Ce appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique Si cet appareil a été utilisé d une manière abusive il ne pourra être question de dommages et intérêts en cas de panne et tout droit de garantie sera annulé FR 20 ...

Page 21: ...lusieurs fois de suite avec de brefs intervalles de refroidissement sur la position maximum sans y mettre de pain à griller et dans un espace suffisamment aéré Ne pas préparer de tosti s dans la grille de pain Ce qui fait qu il pourrait tomber du gras et du fromage sur les éléments de chauffe et cela raccourcirait quelque peu la durée de vie du grille pain Si vous n avez mis qu une tranche de pain...

Page 22: ...l est possible qu avec le même réglage de cuisson le pain devienne plus grillé Dans ce cas réglez le thermostat sur une position plus basse Si pour une raison quelconque un morceau de pain est bloqué dans le fente du grille pain n essayez pas de le retirer aussitôt mais commencez par débrancher l appareil en retirant la prise de courant Puis laisser refroidir le grille pain et vous pourrez alors e...

Page 23: ...calor como hornos cocinas de gas placas de cocina etc Mantenga el aparato alejado de paredes y otros objetos inflamables como cortinas paños de algodón o papel etc Asegúrese siempre de que el aparato esté sobre una superficie lisa y plana y utilícelo solo en interiores No deje nunca el aparato sin supervisión si está en funcionamiento No utilice temporizadores ni mandos a distancia para encender e...

Page 24: ...onas con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin experiencia o conocimientos siempre que sea bajo supervisión o se les esté instruyendo acerca de su uso seguro y comprendan los peligros que se derivan de ello No deje a los menores jugar con el aparato No deje a los menores limpiar ni mantener el aparato sin la supervisión adecuada Si el aparato no se va a utilizar ni a limpiar a...

Page 25: ... en tiendas oficinas y otros entornos laborales por clientes de hoteles moteles y otros entornos residenciales en alojamientos tipo pensión en granjas Si el aparato se usa de forma indebida en caso de avería no se podrán reclamar daños y perjuicios y la garantía perderá su validez ES 25 ...

Page 26: ...os en el tostador ya que podría caer queso o grasa en las resistencias del aparato lo que afectaría negativamente a su vida útil El tostador sirve para tostar dos rebanadas de pan a la vez Las ranuras para el pan tienen la anchura suficiente para tostar las mitades de los panecillos para hamburguesas Tueste medio panecillo en cada ranura Utilice la rejilla suelta para calentar trozos de pan más gr...

Page 27: ...ende del grosor y la frescura del pan Si por cualquier razón se queda una rebanada de pan atascada en la ranura no trate de sacarla rápidamente Utilice la palanca para llevar la rebanada un poco hacia arriba para poder sacarla más fácilmente Tenga cuidado de no quemarse los dedos Si no consigue sacarla desenchufe primero el aparato Espere a que se enfríe el tostador y después trate de sacar la reb...

Page 28: ...re tenuto a distanza da muri o altri oggetti infiammabili come tende fazzoletti in cotone o carta eccetera Assicurarsi sempre che l apparecchio sia posizionato su una superficie liscia e piana e che sia destinato soltanto all uso domestico Non lasciare mai l apparecchio incustodito durante il funzionamento Non utilizzare un interruttore orario o un telecomando per accendere l unità è estremamente ...

Page 29: ...no state istruite sull uso sicuro e ne comprendono i possibili pericoli Non consentire ai bambini di giocare con l apparecchio Ai bambini non deve essere permesso di pulire l apparecchio né di svolgere operazioni di manutenzione senza supervisione Quando l apparecchio non è in uso e prima di procedere alle operazioni di pulizia spegnerlo e scollegare la spina dalla presa di corrente Qualora l appa...

Page 30: ...ro l uso negli alberghi e in altre strutture ricettive qualora sia messo a disposizione degli ospiti l uso nei bed breakfast e in tipi di alloggio simili l uso nelle fattorie Se il dispositivo viene usato in modo improprio in caso di eventuali guasti non ci si può appellare al risarcimento danni e il diritto alla garanzia viene a cadere IT 30 ...

Page 31: ...are toast nel tostapane Si rischia che grasso e formaggio finiscano negli elementi di riscaldamento danneggiando la durata del tostapane Il tostapane è adatto a tostare due fette di pane per volta Le fessure per il pane sono abbastanza ampie da tostare panini da hamburger a metà Tostare mezzo panino in ogni fessura Usare il reparto separato per riscaldare panini più grandi sulla parte superiore de...

Page 32: ...e Se per qualsiasi motivo un pezzo di pane è bloccato nella fessura del pane non cercare di rimuoverlo immediatamente Utilizzare il pulsante sul sollevatore del pane per sollevare il pezzo di pane più in alto in modo da poterlo rimuovere facilmente Fare attenzione a non bruciarsi le dita Se così non si riesce rimuovere prima la spina dalla presa Lasciare raffreddare il tostapane e poi provare a ri...

Page 33: ...tid for at apparatet står på et plant jævnt underlag og brug det kun indendørs Efterlad ikke apparatet uden opsyn når det er tændt Apparatet må ikke tændes ved hjælp af en ekstern timer eller fjernbetjening da det kan medføre farlige situationer Brug ikke apparatet hvis stikket ledningen eller apparatet er beskadiget eller hvis apparatet ikke længere fungerer korrekt er faldet ned eller på anden m...

Page 34: ...uges eller rengøres skal det slukkes helt og stikket skal tages ud af stikkontakten Hvis apparatet ikke fungerer når der er tændt for det kan det skyldes at sikringen er sprunget eller at fejlstrømsafbryderen i elskabet er slået fra Gruppen kan være overbelastet eller der har været en fejlstrøm Forsøg aldrig selv at reparere apparatet i tilfælde af en fejl Hvis apparatets sikring er gået kan det t...

Page 35: ...es toast i brødristeren da der kan komme fedt og ost på varmelegemerne hvilket vil forkorte brødristerens levetid Brødristeren er beregnet til ristning af to skiver brød samtidig Brødslidserne er også brede nok til at der kan ristes halve burgerboller Rist kun én halv bolle i hver slids Brug det separate stativ til opvarmning af større boller oven på brødristeren Sæt stikket i stikkontakten Indsti...

Page 36: ...Hvis der af en eller anden grund sidder et stykke brød fast i brødslidsen så prøv ikke straks at fjerne det Løft i stedet brødet lidt højere op ved hjælp af hæve sænke knappen så det er nemmere at fjerne Pas på ikke at brænde fingrene Hvis det stadig ikke lykkes så træk stikket ud af stikkontakten Lad brødristeren køle af og prøv så forsigtigt at fjerne brødet Pas på du ikke rører ved varmelegemer...

Page 37: ... itp Urządzenie należy trzymać z dala od ścian lub innych obiektów które mogą zająć się ogniem np zasłony ręczniki bawełniane lub papierowe itd Zawsze zadbaj o to aby urządzenie stało na równym płaskim podłożu i używaj go wyłącznie wewnątrz Nie pozostawiaj działającego urządzenia bez nadzoru Nie używaj regulatora czasowego ani zdalnego sterowania do włączania urządzenia jest to skrajnie niebezpiec...

Page 38: ...fizycznych umysłowych i mentalnych bądź osoby nieposiadające doświadczenia lub wiedzy kiedy używają one urządzenia pod nadzorem lub są poinstruowane na temat bezpiecznego jego użytkowania a także rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Urządzenie nie może być czyszczone ani konserwowane przez dzieci chyba że odbywa się to pod odpowiednim nadzorem Jeśli urządzenie ...

Page 39: ...ch biurach i innych miejscach pracy przez gości w hotelach motelach i innych obiektach rezydencyjnych w obiektach typu Bed Breakfast w gospodarstwach rolnych Jeśli urządzenie jest niewłaściwie użytkowane w razie ewentualnych defektów nie można rościć żadnych praw do odszkodowania a wszelkie prawa gwarancyjne wygasają PL 39 ...

Page 40: ...ależy przyrządzać tostów Mogłoby to skutkować znalezieniem się tłuszczu i sera na elementach grzejnych co niekorzystnie wpłynęłoby na trwałość tostera Toster jest przystosowany do jednoczesnego opiekania dwóch kromek chleba Szczeliny na pieczywo są na tyle szerokie by pomieścić połówki bułek do hamburgerów W jednej szczelinie można opiekać pół bułki Skorzystaj z osobnego rusztu aby podgrzać większ...

Page 41: ... z jakiegokolwiek powodu kawałek pieczywa utknie w szczelinie to nie należy natychmiast próbować go wyciągać Skorzystaj z dźwigni podnoszenia tostów aby podnieść kawałek pieczywa wyżej tak by móc łatwiej go usunąć Uważaj by się nie poparzyć Jeśli się nie uda wyjmij wtyczkę z gniazdka Poczekaj aż toster ostygnie a następnie spróbuj ostrożnie usunąć kawałek pieczywa Uważaj aby nie dotknąć elementów ...

Page 42: ...pírové atd Vždy se ujistěte že je spotřebič na rovném a hladkém povrchu a používejte jej pouze uvnitř Zapnutý spotřebič nikdy nenechávejte bez dozoru K zapnutí spotřebiče nepoužívejte časovač ani dálkové ovládání protože je to zvlášť nebezpečné Spotřebič nepoužívejte má li poškozenou zástrčku či kabel je sám poškozen funguje nesprávně spadl nebo je jinak poškozen V takovém případě se informujte u ...

Page 43: ...ič nepoužíváte nebo nečistíte zcela jej vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky Pokud spotřebič po zapnutí nefunguje mohou být poškozeny pojistka nebo jistič v elektrické rozvodné skříni Skupina může být příliš zatížena nebo mohlo dojít k úniku proudu do země V případě poruchy opravu nikdy neprovádějte sami Pokud selže zabezpečovací zařízení ve spotřebiči může to znamenat závadu kterou nelze odstr...

Page 44: ...vičů by se mohly tuk a sýr dostat na topná tělesa což určitě neprospívá životnosti toustovače Toustovač je vhodný k opékání dvou krajíců chleba současně Otvory na chleba jsou dostatečně široké pro opékání půlek pečiva na hamburgery V každém otvoru opečte jednu půlku Pro ohřívání většího pečiva použijte samostatný stojan nad toustovačem Zasuňte zástrčku do zásuvky Pomocí otočného knoflíku nastavte ...

Page 45: ...ba Pokud by se z nějakého důvodu kousek chleba zasekl v otvorech na chleba nepokoušejte se jej hned odstranit Použijte páčku na vysunování abyste chleba vysunuli výš a mohli jej tak snadněji vyjmout Dávejte pozor ať si nespálíte prsty Pokud se to nepodaří nejprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky Nechte toustovač vychladnou a pak zkuste kousek chleba opatrně odstranit Dávejte pozor abyste se nedotkli ...

Page 46: ...rovný hladký povrch a používajte ho výlučne v interiéri Zapnutý spotrebič nikdy nenechávajte bez dozoru Spotrebič nezapínajte pomocou časového spínača ani diaľkovým ovládaním z dôvodu mimoriadneho nebezpečenstva Spotrebič nepoužívajte ak má poškodenú zástrčku alebo kábel ak je sám poškodený nefunguje správne spadol alebo je poškodený iným spôsobom V takom prípade sa obráťte na predajcu alebo našu ...

Page 47: ...oužívate alebo nečistíte úplne ho vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky Ak spotrebič po zapnutí nefunguje môže ísť o problém súvisiaci s poistkou alebo prúdovým chráničom v rozvodnej skrini Mohlo dôjsť k preťaženiu elektrického obvodu alebo úniku elektrického prúdu Poruchu nikdy neopravujte sami vyrazenie poistky v spotrebiči môže poukazovať na poruchu ktorá sa nedá opraviť odstránením alebo vý...

Page 48: ...e zapekačiek by sa mohol syr a tuk dostať na výhrevné telesá čo určite nie vhodné pre dlhú životnosť toustovača Toustovač je vhodný na opekanie dvoch krajcov chleba súčasne Otvory na chlieb sú dostatočne široké na opekanie polovice žemli na hamburgery V každom otvore opečte jednu polovicu Na ohrievanie väčšieho pečiva použite samostatný stojan nad toustovačom Zasuňte zástrčku do zásuvky Pomocou ot...

Page 49: ...ok chleba zasekol v otvoroch na chlieb nepokúšajte sa ho ihneď odstrániť Použite páčku na vysúvanie aby ste chlieb posunuli vyššie a mohli ho tak jednoduchšie vybrať Dávajte si pozor aby ste si nespálili prsty Ak sa vám to nepodarí najskôr vytiahnite zástrčku zo zásuvky Toustovač nechajte vychladnúť a potom skúste kúsok chleba opatrne odstrániť Dávajte pozor aby ste sa nedotkli výhrevných telies P...

Page 50: ...stimmung mit den Anweisungen in der Gebrauchsanleitung und für den Zweck für den es hergestellt wurde verwendet wird Darüber hinaus muss der originale Kaufbeleg mit Kaufdatum Namen des Einzelhändlers und Artikelnummer des Produkts vorgelegt werden Die ausführlichen Garantiebestimmungen finden Sie auf unserer Webseite www tomado com support GARANTIEBESTIMMUNGEN DE Rendez vous sur www tomado com sup...

Page 51: ...AMAWIANIE AKCESORIÓW Ten produkt jest objęty 24 miesięczną gwarancją Gwarancja jest ważna kiedy użytkuje się produkt zgodnie z instrukcją obsługi oraz zgodnie z przeznaczeniem Oprócz tego należy przy tym przedłożyć dowód zakupu z widoczną datą zakupu nazwą sprzedawcy detalicznego oraz numerem artykułu dotyczącego produktu Szczegółowe warunki gwarancji można znaleźć na naszej stronie internetowej p...

Page 52: ...nd Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved Sujeto a cambios y errores de impresión Con riserva di modifiche ed errori di stampa Der tages forbehold for ændringer og trykfejl Zastrzega się prawo do zmian i błędów w druku Změny a tiskové chyby vyhrazeny Zmeny a tlačové chyby sú vyhradené TBT2001B 01 0919 TBT2001B ...

Reviews: