background image

DEUTSCH

01

Montage C-Fuß    

    

XT-A FLOOR LED OSA

2x

Montage Leuchtenfuss

Der Netzstecker dient der Leuchte als Trennvorrichtung und die 

Steckdose muss frei zugänglich sein.

Kabelauslass und Taster müssen in Richtung des Leuchtenkopfes montiert werden. 

Montage des V-Fußes auf Seite 12

4

Summary of Contents for XA20-0

Page 1: ...A20 4 XA20 5 XA20 6 XA21 0 XA21 1 XA21 2 XA21 3 XA21 4 XA21 5 XA21 6 XA22 0 XA22 1 XA22 2 XA22 3 XA22 4 XA22 5 XA22 6 XC20 0 XC20 1 XC20 2 XC20 3 XC20 4 XC20 5 XC20 6 XC21 0 XC21 1 XC21 2 XC21 3 XC21 4 XC21 5 XC21 6 XC22 0 XC22 1 XC22 2 XC22 3 XC22 4 XC22 5 XC22 6 ...

Page 2: ......

Page 3: ... 630 XA21 4 XT A FLOOR PLUS 120 V BASE white black BR 06 1424 BR 06 1362 BR 06 630 XA21 5 XT A FLOOR PLUS 120 V BASE chrome black BR 06 1422 BR 06 1302 BR 06 640 XA21 6 XT A FLOOR PLUS 120 V BASE chrome white BR 06 1423 BR 06 1303 BR 06 630 XC21 0 XT A FLOOR PLUS 120 V BASE satin black BR 06 1420 BR 06 1326 BR 06 610 XC21 1 XT A FLOOR PLUS 120 V BASE satin white BR 06 1421 BR 06 1327 BR 06 620 XC2...

Page 4: ... OSA 2x Montage Leuchtenfuss Der Netzstecker dient der Leuchte als Trennvorrichtung und die Steckdose muss frei zugänglich sein Kabelauslass und Taster müssen in Richtung des Leuchtenkopfes montiert werden Montage des V Fußes auf Seite 12 4 ...

Page 5: ...dapter 01 Zur Montage des XT A TABLE PLUS 70 90 Einbauadapters wird ein 50 mm Loch in einer ausreichend festen Tischplatte benötigt Der Netzstecker dient der Leuchte als Trennvorrichtung und die Steckdose muss frei zugänglich sein 5 ...

Page 6: ...dem Schaft Hierbei sollten beide Schrauben gleichmäßig fest angezogen wer den Während des Anziehens der Schrauben sollte der Leuchtenkopf am vorderen Ende leicht in Pfeil richtung A gedrückt werden damit eine waage rechte Stellung des Leuchtenkopfes gewährleistet ist Nun verbinden Sie die Stecker miteinander 4 Montieren Sie die Abdeckung Der Netzstecker dient der Leuchte als Trennvorrichtung und d...

Page 7: ...Stoffhülle nach der Montage des Leuch tenkopfes wieder über den Leuchtenkopf zu ziehen und zu schließen Die Leuchte kann trotz der Stoffhülle bereits betrieben werden Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 220V 240V 50 60Hz Bitte beachten Sie dass aufgrund der speziellen Ausführung der Anschluß leitung diese im Falle einer Beschädigung nur durch die Firma Tobias Grau ausgetauscht werden darf...

Page 8: ...z Bewegungserkennung ausgeschaltet Bei genügend Umgebungslicht schaltet sich die Leuchte solange aus bis das eingestellte Beleuchtungsni veau unterschritten wird Bei manueller Abschaltung der Leuchte am Taster bleibt die Leuchte so lange abgeschaltet bis über einen Zeitraum von 5 bis 30min je nach Einstellung Werkseinstellung 15min keine Bewegung im Erfassungbe reich wahrgenommen wird Erst nach di...

Page 9: ...4 ON Modus 5 OFF Modus 6 OFF Nachleuchtzeit Werkseinstellung 15min Für die normale Anwendung hat sich die von uns gewählte Voreinstellung als optimal herausgestellt so dass Sie in der Regel die Leuchte sofort und ohne Veränderungen in Benutzung nehmen können Der voreingestellte Lichtwert liefert eine Beleuchtungsstärke von ca 600lx unterhalb der Leuchte 03 c a 2 m ca 3m 04 Erfassungsbereich des Be...

Page 10: ...mit 100 ein unabhägig davon ob die Leuchte vorher ein oder ausgeschaltet war Nach einer Unterbrechung der Netzspannung schaltet die Leuchte nicht ein bzw arbeitet im Automatikbetrieb MODUS 5 LICHTWERTSPEICHERUNG Speicherung des Lichtwertes möglich Durch Taste Z wird der eingestellte Helligkeitswert ge speichert Der Start des Vorgangs wird durch ein Aufblinken der LED am Sensor bestätigt und dauert...

Page 11: ...be wird mit der grünen LED 1s bestätigt Nummer Parameter 1 Großraumbüro OFF ON 2 Bewegungsmelder OFF ON 3 Konstantlichtregelung OFF ON 4 Power ON OFF ON 5 Lichtwertspeicherung OFF ON 6 Schwarmfunktion OFF ON Taste M drücken Nummer drücken Enter WERT Enter WERT 7 Szene 1 2 3 4 21 Nachleuchtzeit 0 1800s Änderung des Schwarms PS4321 Enter die LED beginnt Rot zu blinken Taste M drücken KT WERT Enter T...

Page 12: ...drücken siehe Zeich nung bis sich eine Schlaufe gebildet hat 4 Bevor Sie den Spanner einsetzen muss auf beiden Sei ten die gleiche Länge des Gewindes zu sehen sein x y da sonst das Verspannen von Fuß und Schaft nicht möglich ist Spanner richtig herum einsetzen Drehteil mit Nut nach links 5 Nach dem Einsetzen des Spanners das Kabel nach unten ziehen damit der Spanner beim Drehen nicht herausrutscht...

Page 13: ...empfehlen daher Fachbetriebe DEUTSCH EN 12464 Die Leuchte ist nach EN 12464 bildschirmarbeitsplatztauglich PRI AC 220 240V 50 60 Hz SEC max 60V max 2A 115W LED Diese Leuchte enthält eingebaute LEDs Die LEDs in dieser Leuchte können nur vom Hersteller ausgetauscht werden A A A A Wechsel der Batterie Nähere Informationen zum Wechsel der Batterie auf der Rückseite der mitgelieferten Fern bedienung Ba...

Page 14: ... 2x Mounting the Base ENGLISH The power plug is used as a circuit breaker and the plug socket must be easily accessible Cable outlet and switch must be assembled in vertical alignment with the lamp head Mounting the V BASE on page 21 14 ...

Page 15: ...e Table Adapter 01 To assemble the XT A TABLE PLUS 70 90 installation adapters a 50 mm hole in a sufficiently solid tabletop is required The power plug is used as a circuit breaker and the plug socket must be easily accessible 15 ...

Page 16: ...mp head as shown in the illus trated position see diagram 3 Attach the lamp head to the shaft with the two screws Both screws should be evenly tightened While tightening the screws of the lamp head the front end should be lightly pushed in the direction of arrow A so that the lamp head achieves a hori zontal position Now connect the multi point con nectors together 4 Assemble the cover 1 4x 16 ...

Page 17: ... assembling the lamp head pulling the cloth cover over the lamp head and closing it The lamp can still be operated despite the cloth cover Plug the power plug into the wall outlet 220V 240V 50 60Hz Please note that due to its special design if damaged the power supply cable should only be replaced by the company Tobias Grau 03 Please clean the luminaire with a dry cloth such as a microfiber cloth ...

Page 18: ...there is sufficient ambient light the luminaire switches itself off and remains switched off until the light level drops below the preset intensity If the luminaire is switched off manually using the switch the luminaire remains switched off as long as no motion is registered within its detection range for a period from 5 to 30 minutes depending on setting factory setting 15 minutes No motion will...

Page 19: ...ollowing settings Mode 1 OFF Mode 2 ON Mode 3 ON Mode 4 ON Mode 5 OFF Mode 6 OFF Delay factory setting 15min We have chosen the recommended optimal settings for normal use as a default setting so that you can as a general rule use the luminaire immediately and without the need for further changes 03 c a 2 m ca 3m 04 The range of detection of the motion sensor 19 ...

Page 20: ... interruption to the power supply the luminaire switches itself back on at 100 inde pendent of whether the luminaire was switched on or off beforehand After an interruption to the power supply the luminaire does not switch itself on rather operates in automatic mode MODE 5 SAVING THE LIGHT LEVEL It is possible to save the light level by using the Z button The procedure takes about 10 se conds begi...

Page 21: ...ed with a Green LED Number Parameter 1 Open plan office ON OFF 2 Motion sensor ON OFF 3 Constant light controller ON OFF 4 Power ON ON OFF 5 Light saving active ON OFF 6 Swarm function ON OFF Press M button Press number Enter VALUE Enter VALUE 7 Scene 1 2 3 4 21 Light lag period 0 1800s Changing the Swarms PS4321 Enter the LED begins to blink Red Press M button KT VALUE Enter Press M button Press ...

Page 22: ...ing it 3 Push the connectiing cable in the direction of arrow see dia gram until a loop is formed 4 Before inserting the clamps see that both sides have the same length of thread x y otherwise it is not possible for the foot to embrace the shaft Apply the correct amount of tension turn part with groove to the left 5 After employing the clamp pull the cable down so that the clamp does not slip whil...

Page 23: ... products that have been fitted appropriately we therefore recommend fitting by qualified personnel ENGLISH EN 12464 Based on EN 12464 the lamp is suitable for workstations PRI AC 220 240V 50 60 Hz SEC max 60V max 2A 115W LED This luminaire contains built in LEDs The LEDs can be replaced by the producer only A A A A Changing the batteries More information about how to change batteries is on the ba...

Page 24: ...6 1569 D Stand 02 18 Endkontrollnummer 2 Jahre Garantie 5 Jahre Garantie auf die LED Final inspection number 2 years guarantee 5 years guarantee of LED Numéro de contrôle final 2 ans de garantie 5 ans de garantie sur les LED Numero di controllo finale 2 anni di garanzia 5 anni di garanzia per i LED ...

Reviews: