background image

E

NGLISH

: WARNING:  you should not dispose of this device with your household waste. A system of selective collection has

been set up by the local authorities for this type of product and you should find out where such sites are located from your

city/town hall. In effect, electric and electronic products may contain dangerous substances that have harmful effects on the

environment or human health and must be recycled. The symbol opposite indicates that electrical and electronic equipment

is subject to selective collection; it shows a waste bin on wheels with a cross through it.
F

RANçAIS

: ATTENTION : Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un système de

collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous renseigner auprès de votre

mairie afin d’en connaître les emplacements. En effet, les produits électriques et électroniques peuvent contenir des

substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l’environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le

symbole ci-contre indique que les équipements électriques et électroniques font l’objet d’une collecte sélective, il représente

une poubelle sur roues barrée d’une croix.
E

SPAñOL

: ATENCIóN: No debe desechar este aparato con los residuos domésticos. Los municipios tienen previsto un sistema de recogida selectiva

para este tipo de producto, infórmese en su ayuntamiento con el fin de conocer los emplazamientos. En efecto, los productos eléctricos y electrónicos

pueden contener sustancias peligrosas que tienen efectos dañinos en el medio ambiente o  en la salud humana y deben reciclarse. El símbolo de

aquí al lado indica que los equipamientos eléctricos y electrónicos son objeto de una recogida selectiva, representa un cubo de basura con ruedas

con un aspa encima.
P

ORTUGUêS

: ATENçãO: Você não deve desfazer-se deste aparelho juntamente com o lixo doméstico. Um sistema de recolha selectiva para este tipo

de produto foi implementado pelos municípios, pelo que deve-se informar junto da sua câmara municipal, a fim de conhecer a sua localização. De

facto, os produtos eléctricos e electrónicos podem conter substâncias perigosas que têm efeitos nefastos sobre o ambiente ou a saúde humana e

têm que ser reciclados. O símbolo ao lado indica que os equipamentos eléctricos e electrónicos são objecto de uma recolha selectiva e representa

um contentor de rodas barrado com uma cruz.
I

TALIANO

: ATTENZIONE: non gettare l’apparecchio nei rifiuti domestici. I comuni mettono a disposizione un sistema di raccolta differenziata per questo

tipo di prodotti. Si raccomanda quindi ci contattare il municipio per conoscerne l’ubicazione. Infatti, i prodotti elettrici ed elettronici possono contenere

sostanze pericolose che possono avere effetti negativi sull’ambiente o sulla salute umana e devono essere riciclati. Il simbolo riportato a lato indica

che le apparecchiature elettriche ed elettroniche sono soggette a smaltimento mediante raccolta differenziata. Rappresenta un cestino su ruote barrato

da una X.

Ελληνικ?: ΠΡΟΣΟΧΗ: ΑυτA την συσκευA δεν πρ@πει να την πετ?ξετε στα οικιακ? απορρBµµατα. Για την συσκευA αυτA υπ?ρχει επιλεκτικA περισυλλογA
απορριµµ?των οργανωµ@νη απC του; ∆Aµου;. ΡωτAστε την αρµCδια υπηρεσBα του ∆Aµου σε ποιο σηµεBο βρBσκεται. Πρ?γµατι, οι ηλεκτρικ@; και
ηλεκτρονικ@; συσκευ@; ενδ@χεται να περι@χουν επικBνδυνε; ουσBε; µε επιβλαβA επBδραση στο περιβ?λλον A την ανθρEπινη υγεBα και γι αυτC
χρει?ζονται  ανακDκλωση.  Το  απ@ναντι  σDµβολο  επισηµαBνει  τι;  ηλεκτρικ@;  και  ηλεκτρονικ@;  συσκευ@;  που  περιλαµβ?νονται  στην  επιλεκτικA
περισυλλογA απορριµµ?των, και απεικονBζει @να κ?δο απορριµµ?των µε ρCδε; διαγραµµ@νο µε @να Χ.

T

ÜRKÇE

: DİKKAT: Bu cihazı evsel atıklarınızla birlikte çöpe atmamalısınız. Belediye tarafından bu tür ürünler için bir seçici toplama sistemi uygulamaya

konulmuştur. Bunların yerlerini öğrenmek için bağlı bulunduğunuz belediyeye başvurmalısınız. Elektrikli ve elektronik ürünler çevre veya insan sağlığı
açısından tehlikeli veya zararlı etkileri olan maddeler içerebilirler ve geri kazanılmalıdırlar. Yanda görülen ve üzeri çapraz işaretli bir tekerlekli çöp ku-
tusunu gösteren simge elektrikli ve elektronik donanımların  seçici bir toplama işlemine tabi olduğunu göstermektedir.

D

EUTSCH

: ACHTUNG: Sie dürfen dieses Gerät nicht mit Ihrem Haushaltsmüll entsorgen. Ein Sortiersammelsystem wird von den Gemeinden für diesen

Produkttyp eingerichtet, Sie können sich bei Ihren Behörden über die Sammelstellen informieren. Elektrische und elektronische Produkte können

nämlich gefährliche Substanzen enthalten, die der Umwelt oder der Gesundheit des menschen schaden und dem Recycling zugeführt werden müssen.

Das nebenstehende Symbol zeigt die elektrischen und elektronischen Ausstattungen an, die getrennt gesammelt werden, es stellt eine durchgestri-

chene fahrbare mülltonne dar.
N

EDERLANDS

: LET OP: U mag dit apparaat niet zomaar afvoeren met het huisvuil, de gemeente heeft een speciaal selectief ophaalsysteem hiervoor

ingevoerd, neem contact op met het gemeentehuis van uw plaats om te weten te komen hoe en waar dit in zijn werk gaat. Elektrische en elektronische

producten kunnen immers gevaarlijke stoffen bevatten die heel schadelijk zijn voor het milieu of de gezondheid van de mensen en die gerecycleerd

moeten worden. Het hiernaast staande symbool geeft aan dat elektrische en elektronische uitrustingen op selectieve wijze opgehaald en afgevoerd

moeten worden, het symbool geeft een vuilnisbak op wieltjes met een kruis er doorheen weer. 

S

VENSKA

: VARNING: Denna apparat får inte slängas med vanligt hushållsavfall. Ett källsorteringssystem för den här typen av produkt implementeras

av dina lokala myndigheter. Kontakta dina lokala myndigheter för att få reda på hur och var insamlingen sker. Dessa restriktioner finns eftersom elek-

triska apparater innehåller farliga ämnen med skadlig inverkan på miljön eller människans hälsa och måste återvinnas. Denna symbol visar att elektriska

och elektroniska apparater ska sorteras separat. Denna symbol visar en avfallsbehållare överkryssad med ett X.

P

OLSKI

: UWAGA: Nie wyrzucaj tego urządzenia ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego. Punkty zbiórki selektywnej dla tego rodzaju produktów

zostały wprowadzone przez samorządy, proszę dowiedzieć się w urzędzie, gdzie znajdują się najbliższe punkty tego typu. Produkty elektryczne i elek-
troniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje, które mogą mieć szkodliwy wpływ na środowisko lub na zdrowie ludzkie i dlatego powinny być
poddane recyklingowi. Niniejszy symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny jest zbierany selektywnie, przedstawia on przekreślony kosz
na śmieci na kółkach.

M

AGYAR

: FIGYELEM: Ezt a készüléket ne a háztartási szemétbe dobja! Az önkormányzatok speciális szelektív gyűjtőrendszert működtetnek az ilyen

jellegű termékekhez. A konkrét gyűjtőhelyekre vonatkozó tájékoztatásért forduljon az önkormányzathoz. Az elektromos és elektronikus termékek a
környezetre és az egészségre káros hatású veszélyes anyagokat tartalmazhatnak, ezért ezeket speciális gyűjtőbe kell vinni. A fenti szimbólum azt
jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket szelektív gyűjtőbe kell vinni, és egy kereszttel áthúzott kerekes szemeteskukát ábrázol.

Č

ESKY

: POZOR : Tohoto přístroje se nesmíte zbavovat společně s domovním odpadem. Obce pro tento typ výrobků zřizují systém sběrných dvorů pro

tříděný odpad. Informujte se prosím na příslušné radnici, kde vám sdělí jejich adresy. Elektrické a elektronické přístroje mohou totiž obsahovat nebez-
pečné látky, které mají neblahý vliv na životní prostředí nebo lidské zdraví a je nutné je recyklovat. Tento symbol, který představuje přeškrtnutou
popelnici s kolečky, znamená, že elektrické a elektronické přístroje patří do tříděného odpadu.

S

LOVENSKÝ JAZYK

: UPOZORNENIE: Toto zariadenie nie je možné vyhodiť do Vášho domového odpadu. Využite systém selektívneho zberu odpadu v

mieste Vášho bydliska podľa druhu odpadu. Zistite, kde vo Vašom meste, lokalite je umiestnené takéto zberné miesto. V každom prípade elektrické
alebo elektronické produkty môžu obsahovať nebezpečné substancie, ktoré môžu ohroziť životné prostredie alebo ľudské zdravie a musia byť recy-
klované. Symbol prekríženej smetnej bedne na kolieskach indikuje elektrické alebo elektronické zariadenie, ktoré je predmetom selektívneho zberu. 

S

RPSKI

(

RS BA HR ME

): PAŽNJA : Ne smete bacati ovaj uređaj sa Vašim kućnim smećem. Postoji sistem kolektivnog prikupljanja ovog tipa proizvoda i

potrebno je da se raspitate u opštini kako biste saznali gde da ga odložite. Naime, električni i elektronski proizvodi mogu sadržati opasne supstance
koje imaju štetan uticaj na okolinu ili zdravlje ljudi i moraju biti reciklirani.  Ovaj simbol prikazuje da se električni i elektronski uređaji kolektivno sakupljaju,
i predstavljen je kantom za smeće precrtanom unakrsnim linijama.

R

OMÂNĂ

: ATENŢIE: Nu trebuie să aruncaţi acest aparat împreună cu deşeurile dumneavoastră menajere. Pentru aceste tipuri de produse, există un

sistem special de colectare, trebuie să vă informaţi la primăria de care aparţineţi pentru a şti unde se află centrele de colectare. Aceasta deoarece pro-
dusele electrice şi electronice pot să conţină substanţe periculoase care au efecte nefaste asupra mediului sau asupra sănătăţii umane şi trebuie să
fie reciclate. Simbolul de alături indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate în mod special, acest simbol reprezintă un coş
de gunoi pe roţi care are semnul de barare cu o cruce (semnul interzis).

Русский: ВНИМАНИЕ: Не следует выбрасывать этот прибор вместе с бытовыми отходами. Существуют местные системы сбора отходов

такого типа, и вы должны обратиться к городским властям и узнать, где находятся соответствующие пункты. Отходы электрического и

электронного оборудования могут содержать опасные вещества, способные оказывать вредное воздействия на окружающую среду или

здоровье людей, поэтому они подлежат утилизации. Приведённый символ, представляющий собой изображение мусорного бака на колёсах,

перечёркнутое крест-накрест, означает, что электрическое и электронное оборудование должно ликвидироваться отдельно.

´d°w

¢M∂O‡‡t

 : ô 

¥πu“

 «∞∑ª

Kh 

±s ≥

c« «∞π

NU“ °d

±Ot ±

l «∞MH

U¥U‹

 «∞LM

e∞OW.

 ËÆb

 ¢r ∞c

∞p ≈´

b«œ ≤E

U ¢π

LOl «î

∑OU¸Í

 ±ªB

h ∞Nc

« «∞Mu

Ÿ ±s 

«∞Lu«

œ ±s 

Æ∂q œ

Ë«zd «

∞∂Kb¥

W. Ë¥u

Åv °U

ôß∑F

ö ´s

 ≥c«

 «∞ME

∞bÈ 

°Kb¥∑

Jr ∞J

w ¢Fd

≠u« Ë

§uœ √

±UØs 

«∞∑πL

Ol ≥c

Á. Ë«∞

u«Æl,

 ≠SÊ 

«∞LM∑

πU‹ «

∞JNd

°UzOW

 Ë«ô∞

J∑dË≤

OW ¥L

Js √Ê

 ¢∫∑

uÍ ´

Kv ±

u«œ î

Dd… ¢

RœÍ 

≈∞v «

∞∑º∂

V °Q{

d«¸ ´

Kv «∞

∂OµW √

Ë ´Kv

 «∞B

∫W «∞∂

Ad¥W,

 Ë¥π

V ∞Nc

«

«∞º∂

V ≈´U

œ… ±F

U∞π∑N

U. Ë¥

AOd «

∞d±e

 «∞L∂

Os ±

IU°q 

«∞Mh

 °QÊ 

«_§N

e… «∞J

Nd°Uz

OW Ë«

ô∞J∑d

Ë≤OW 

¥πV

 √Ê ¢

ªCl

 ≈∞v 

¢πLO

l «î∑

OU¸Í

, Ë≥u

 «∞d±

e «∞c

Í ¥L∏

q ÅM

bË‚ ≤

HU¥U‹

 ±u{

uŸ ´

Kv ´

πö‹

 ±FKr

 °Fö

±W

¢IU©

l. 

EN - 

 

Custom  

   

       

contact     

 

 

or  prod  

 

   

www.t-n

FR - 

Soucieu      

     

 

avez la 

   

 

   

nb.com  

 

 

 

verses     

 

 

 

Internet   

ES - 

 

Para el 

   

   

ciones d

 

   

 

 

tra pág  

 

   

 

nosotro    

PT - 

manute

 

 

 

sobre e  

 

   

   

net: ww

   

   

nb.com

IT - 

S

 

Per qua  

   

   

zione d  

   

 

   

consult    

   

 

 

contatta  

 

 

EL - 

Χ

 

 

Συντήρ

 

 

πληρο

 

 

 

 

επισκε

   

 

ή επικ

   

TR - 

Y

 

Bu  ürü

 

 

 

 

çeşitli k

 

 

 

 

 

net  sit

 

 

 

info@t-

 

 

 

 

DE - 

 

Instand

 

 

 

matione    

 

 

     

serer W

 

 

 

Sie uns   

NL - 

 

Onderh

 

   

 

 

formati    

     

   

onze w

 

   

 

 

ons op   

   

 

   

     

 

   

 

     

   

     

   

   

 

   

     

   

 

 

 

 

 

 

   

   

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

   

 

   

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

   

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

   

   

 

- 24 -

   

NEW USE SPCAmHD_mise en page 1  04/04/14  15:08  Page24

Summary of Contents for ADRENALIN SPCAMHD

Page 1: ... SPCAMHD Adrenalin sport Cam Instructions Mode d emploi NEW USE SPCAmHD_mise en page 1 04 04 14 15 07 Page1 ...

Page 2: ...atenção as instruções e conselhos de segurança e de guardar este manual IT Desideriamo congratularci per il vostro acquisto e ringraziarvi per la fiducia accordata a T nB Orientati al livello di soddisfazione dei clienti i nostri prodotti sono conformi alle normative e norme in vigore Prima di utilizzare l apparecchio si raccomanda di leggere accuratamente le istruzioni e le norme di sicurezza Con...

Page 3: ...eme za důvěru kterou jím společnosti T nB projevujete Velmi nám záleží na spokojenosti klientů Naše výrobky jsou proto zcela v souladu s platnými nařízeními a normami Doporučujeme před používáním tohoto zařízení pozorně přečíst pokyny a bezpečnostní upozornění a uchovat tento manuál SK Ďakujeme Vám že ste si kúpili výrobok T nB Naše výrobky splňajú všetky platné štandardy a normy Pred prvým použit...

Page 4: ...onto de água sem o estojo estanque Não coloque objectos inflamáveis substâncias ex plosivas ou objectos perigosos na proximidade do seu aparelho Utilize apenas os acessórios e conectores forneci dos Autilização de qualquer outro tipo de acessó rio não previsto para esse efeito poderá danificar o seu aparelho de modo irremediável Utilize e conserve exclusivamente o seu aparelho num ambiente em que ...

Page 5: ...araat berokkenen Gebruik en bewaar het apparaat in een omgeving waar de temperatuur ligt tussen 0 C en 35 C Het apparaat buiten bereik van kinderen bewaren Het apparaat niet demonteren en niet zelf proberen te repareren Het apparaat niet gebruiken als het aan een schok is blootgesteld of schade heeft ondergaan Ontkoppel uw apparaat van de hoofdaansluiting om elk risico op elektrocutie te vermijden...

Page 6: ...RANŢĂ Alimentarea aparatului trebuie să corespundă ca racteristicilor de origine prevăzute iniţial Nu utilizaţi niciodată aparatul în ploaie în locuri umedesauînapropiereauneiapefărăhusaetanşă Nu puneţi niciodată obiecte inflamabile substanţe explozibile sau obiecte periculoase în apropierea aparatului Utilizaţi numai accesoriile şi conectoarele furnizate Utilizarea oricărui alt tip de accesorii c...

Page 7: ...q II DESCRIPTION EN HD CAmERA WITH TOUCHSCREEN 1 SD memory card slot card not included 2 Reset button 3 USB socket 4 On Off button 5 microphone 6 Photo button 7 mode selector 8 Lens 9 LCD touchscreen 10 Operation indicator 11 Battery level indicator 12 Wrist strap attachment PACK CONTENTS 1 Waterproof case 2 Adapter 3 Stand 4 Straps 5 Board stand 6 Suction cup stand 7 Bar handlebar bracket 8 3m St...

Page 8: ...on off button Automatic standby device to save the battery 4 INDICATORS The Busy light comes on when the camera is performing a task recording a video taking a photo automatic screen cutout The Charge light comes on when the camera is charging When it has finished charging the indi cator light turns off 5 RECORDING mODES USB cable mode Switch Photo mode to take photos cf paragraph 6 Video mode to ...

Page 9: ...e video Click on the icon to configure the date time and settings Press the photo button to confirm Shows the recording time remaining Shows that the camera is in continuous recording mode Shows the video resolution Click on the icon to choose the resolution 720P VGA Shows that a memory card is inserted Click on the icon to zoom Click on the icon to unzoom Viewfinder click to film Shows the camera...

Page 10: ...wed Click to preview the next sequence Click to preview the previous sequence Click to delete the sequence Click to play the sequence Click to return to video mode Click to pause the sequence Click to advance in the sequence Click to go back in the sequence CAMCORDER WEIGHT 48G LANGUAGE ENGLISH OPTICS CAMERA LENS F3 1 F 9 3MM WIDE ANGLE LENS DIGITAL ZOOM 4X VIDEO RESOLUTION 720P 1280X720 23 31 FPS...

Page 11: ... photo 7 Sélecteur de mode 8 Objectif 9 Ecran LCD tactile 10 Voyant de fonctionnement 11 Voyant de niveau de charge 12 Passe dragonne CONTENU DU PACK 1 Boîtier étanche 2 Adaptateur 3 Support 4 Sangles 5 Support board 6 Support Ventouse 7 Support barre guidon 8 Sticker 3m 9 Câble USB 2 0 Transfert et recharge 1 2 3 4 6 8 9 5 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 NEW USE SPCAmHD_mise en page 1 04 04 14 15...

Page 12: ... de veille automatique pour e conomiser la charge de la batterie 4 VOyANTS Le voyant Busy s allume lorsque la came ra effectue une ta che enregistrement d une vide o d une photo coupure de l e cran automatique Le voyant Charge s allume lorsque la came ra est en cours de recharge Lorsque celle ci est re charge e le voyant s e teint 5 mODES D ENREGISTREmENT Câble USB mode Switch mode photo pour pren...

Page 13: ...z sur l icône pour configurer la date l heure et les réglages Appuyez sur le bouton photo pour confirmer Indique le temps d enregistrement restant Indiquequelacaméraestenmodeenregistrementencontinu Indique la résolution de la vidéo cliquez sur l icône pour choisir la résolution 720P VGA Indique qu une carte mémoire est insérée Cliquez sur l icône pour zoomer Cliquez sur l icône pour dézoomer Viseu...

Page 14: ...ier prévisualisé Cliquez pour prévisualiser la séquence suivante Cliquez pour prévisualiser la séquence précédente Cliquez pour supprimer la séquence Cliquez pour lire la séquence Cliquez pour revenir au mode vidéo Cliquez pour mettre la séquence en pause Cliquez pour avancer dans la séquence Cliquez pour reculer dans la séquence CAMERA POIDS 48G LANGUE ANGLAIS OPTIQUE OBJECTIF CAMERA F3 1 F 9 3MM...

Page 15: ...o 8 Objetivo 9 Pantalla LCD táctil 10 Indicador luminoso de funcionamiento 11 Indicador luminoso del nivel de carga 12 Fijación de la correa CONTENIDO DEL PACK 1 Caja estanca 2 Adaptador 3 Soporte 4 Correas 5 Soporte tabla 6 Soporte Ventosa 7 Soporte barra manillar 8 Adhesivo 3m 9 Cable USB 2 0 Transferencia de datos et carga 1 2 3 4 6 8 9 5 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 NEW USE SPCAmHD_mise en ...

Page 16: ... marcha paro La cámara dispone de un dispositivo de espera para economizar la carga de la batería 4 INDICADORES LUmINOSOS El indicador Busy se enciende cuando la cámara efectúa una tarea grabación de un vídeo toma de una foto apagado automático de la pantalla El indicador Charge se enciende cuando la cámara esta cargándose Una vez cargada el indi cador se apaga 5 mODOS DE GRABACIóN Cable USB mode ...

Page 17: ...o para configurar la fecha la hora y los reglajes Pulse el botón foto para confirmar Indica el tiempo de grabación restante Indicaquelacámaraestáenmodograbaciónencontinuo Indica la resolución del vídeo Toque el icono para elegir la resolución 720P VGA Indica que se ha introducido una tarjeta de memoria Toque el icono para aumentar el zoom Toque el icono para disminuir el zoom Visor toque el visor ...

Page 18: ...eesteiconoparaprevisualizarlasecuenciaprecedente Toque este icono para suprimir la secuencia Toque este icono para leer la secuencia Toque este icono para volver al modo vídeo Toque este icono para poner en pausa la secuencia Toque este icono para avanzar en la secuencia Toque este icono para retroceder en la secuencia CÁMARA PESO 48 G IDIOMA INGLÉS ÓPTICA OBJETIVO DE LA CAMARA F3 1 F 9 3 MM OBJET...

Page 19: ...oto 7 Selector de modo 8 Objectiva 9 Ecrã LCD táctil 10 Indicador de funcionamento 11 Indicador de nível de carga 12 Passagem de alça CONTEúDO DA EmBALAGEm 1 Caixa estanque 2 Adaptador 3 Suporte 4 Correias 5 Suporte prancha 6 Suporte Ventosa 7 Suporte barra guiador 8 Autocolante 3m 9 Cabo USB 2 0 Transferência e recarga 1 2 3 4 6 8 9 5 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 NEW USE SPCAmHD_mise en page 1...

Page 20: ...ar Dispositivo de espera automática para economizar a carga da bateria 4 INDICADORES O indicador Busy acende se quando a câmara efectua uma tarefa gravação de um vídeo uma fotografia corte do ecrã automática O indicador Charge acende se quando a câmara está a recarregar quando esta estiver recar regada o indicador apaga se 5 mODOS DE GRAVAçãO Cabo USB mode Switch modo foto para tirar fotografia cf...

Page 21: ...igurar a data hora e às regulações Carregue no botão foto para confirmar Indica o tempo de gravação restante Indicaqueacâmaraestánomododegravaçãoemcontínuo Indica a resolução de vídeo clique no ícone para escolher a resolução 720P VGA Indica que foi inserida um cartão de memória Clique no ícone para fazer zoom Clique no ícone para diminuir o zoom Visor clique para filmar Indica o nível de carga da...

Page 22: ...que para eliminar a sequência Clique para ler a sequência Clique para voltar ao modo vídeo Clique para pôr a sequência em pausa Clique para avançar na sequência Clique para recuar na sequênci CÂMARA PESO 48G LÍNGUA INGLÊS ÓPTICA OBJECTIVA CÂMARA F3 1 F 9 3MM OBJECTIVA GRANDE ANGULAR DIGITAL ZOOM 4X VÍDEO RESOLUÇÃO 720P 1280X720 23 31 FPS VGA 640X480 49 63 FPS FORMATO AVI BALANÇO DE BRANCOS AUTO FO...

Page 23: ... product in overeenstemming is met de RoHS norm die voor het milieu gevaarlijke en schadelijke bestanddelen op elektrisch en elektronisch materiaal beperkt SVENSKA Denna symbol visar att produkten överensstämmer med RoHS direktivet som begränsar använd ningen av farliga och miljömässigt persistenta ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning POLSKI Ten symbol wskazuje że produkt jest zgodny z nor...

Page 24: ...ten worden het symbool geeft een vuilnisbak op wieltjes met een kruis er doorheen weer SVENSKA VARNING Denna apparat får inte slängas med vanligt hushållsavfall Ett källsorteringssystem för den här typen av produkt implementeras av dina lokala myndigheter Kontakta dina lokala myndigheter för att få reda på hur och var insamlingen sker Dessa restriktioner finns eftersom elek triskaapparaterinnehåll...

Page 25: ...om adresinden bizimle temasa geçin DE BRAUCHEN SIE HILFE Instandhaltung Pannenbehebung diverse Infor mationen zu diesem Produkt finden Sie auf un serer Website www t nb com oder kontaktieren Sie uns bei info t nb com NL HULP NODIG Onderhoud oplossen van storingen diverse in formatie met betrekking tot dit product kijk op onze website www t nb com of neem contact met ons op via info t nb com SV I B...

Page 26: ...e relevante bepalingen van de richtlijn 2004 108 CE De verklaring van overeenstemming kan geraadpleegd worden op de website www t nb com SVENSKA T nB deklarerar härmed att denna produkt uppfyller de grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2004 108 EC Deklaration om överensstämmelse finns på www t nb com POLSKI NiniejszymT nB oświadcza żeproduktjestzgodny z podstawowymi wymag...

Page 27: ...b as outras t nb com pertinenti τι λλε τCτοπο ne uygun ngen der en epalingen nb com mmelser i zepisami és egyéb m tahujícím urópskej redbama dispoziţii прочим на сайте d w B L π L u W NEW USE SPCAmHD_mise en page 1 04 04 14 15 08 Page27 ...

Page 28: ...e class 4 micro SD cards are not suitable for this camera When using a class 10 micro SD card this fault will not displayed and will work normally in camera FRANçAIS Avis aux utilisateurs La haute performance de cette caméra nécessite l utilisation d une carte micro SD de classe 10 L utilisation d une carte micro SD de classe 4 ne garantit pas une performance optimale L utilisation d une carte mic...

Reviews: