background image

Install properly and DO NOT use this product outside the recommended 

operating pressure, temperature and other specification ranges. 

Improper use may result in such hazards as damage to the product or 

malfunctions which may lead to serious accidents. Local regulations may 

restrict the use of this product to below the conditions quoted.

CAUTION

 No flash steam discharge

 Small reservoir

 Use with vacuum equipment 

possible

 Only one piece of equipment 

possible per system

 Equipment has minimum height 

requirement to ensure that 

condensate flows naturally by 

gravity (approx. 1 m (40 in))

 Collection of condensate from 

multiple equipment possible

 Can be used where trap is lower than 

receiver, such as equipment situated 

near grade (providing there is 

sufficient differential pressure)

 Separate steam trap required for 

each piece of equipment

 Requires venting pipe to discharge 

flash steam to atmosphere

System 

Overview

Benefits

Notes

Type of System

General Description

Closed System

Open System

Application

The PowerTrap is used to discharge liquid from vacuum-pressure or low-pressure areas to

high-pressure areas, or from lower to higher elevations.
The PowerTrap GP14-B has an integrated pumping function that can eliminate and pump out 

condensate even if condensate cannot be discharged due to very low supply steam pressure 

because of reduced load in the steam-using equipment (this phenomenon is referred to in this 

document as ‘stall’).
There are two types of delivery systems (piping methods): the closed system and the open 

system. The PowerTrap GP14-B you have purchased is a suitable model for both (for closed 

system, please install a steam trap at the PowerTrap outlet).

Equip-

ment

Steam

Trap

Steam

Trap

Power

Trap

Equip-

ment

Receiver

Discharge to 

Atmosphere

Condensate

Recovery

line

Condensate

Recovery

line

Venting 

Pipe

Exhaust

Pipe

Overflow Pipe

 

Reservoir

Power

Trap

Condensate

Recovery 

Line

Exhaust

Pipe

Equipment

Steam

Trap

— 5 —

English

Summary of Contents for PowerTrap GP14-B

Page 1: ...afe place for future reference EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG Gebrauchsanleitung leicht zug nglich aufbewahren MANUEL D UTILISATION Conserver ce manuel dans un endroit facile d acc s Copyright C 2021 by...

Page 2: ......

Page 3: ...derausf hrungen die nicht in dieser Einbau und Betriebsanleitung enthalten sind Diese Anleitung kann nur f r Installation Betrieb Wartung sowie Ausbau und Zusam menbau der auf der Vorderseite angegebe...

Page 4: ...assembly Reassembly 21 Replacement Parts 22 Recommended Tools List for Disassembly Reassembly 23 1 Removing Reattaching the Body from to the Cover 24 2 Removing Reattaching the Float 25 3 Removing Rea...

Page 5: ...item CAUTION WARNING NEVER apply direct heat to the float The float may explode due to increased internal pressure causing accidents leading to serious injury or damage to property and equipment Inst...

Page 6: ...harge of fluids Use only under conditions in which no freeze up will occur Freezing may damage the product leading to fluid discharge which may cause burns or other injury Use only under conditions in...

Page 7: ...e flash steam to atmosphere System Overview Benefits Notes Type of System General Description Closed System Open System Application The PowerTrap is used to discharge liquid from vacuum pressure or lo...

Page 8: ...he condensate in the unit through the outlet pipe as shown in 2 below 3 As a result of the condensate in the unit being discharged the water level in the unit drops and the float descends When the flo...

Page 9: ...proper use may result in such hazards as damage to the product or malfunctions which may lead to serious accidents Local regulations may restrict the use of this product to below the conditions quoted...

Page 10: ...e object should fall CAUTION Take measures to prevent people from coming into direct contact with product outlets Failure to do so may result in burns or other injury from the discharge of fluids CAUT...

Page 11: ...e Motive Medium Supply Pipe Exhaust Pipe Vent Pipe Overflow Pipe Condensate Receiver Condensate Inlet Check Valve Condensate Outlet Check Valve Condensate Inlet Strainer Motive Medium Strainer Motive...

Page 12: ...trap in the drip leg between where it branches to go to the PowerTrap and where it enters the receiver reservoir pipe See item St in the drawings on pages 8 and 9 This measure is not necessary when th...

Page 13: ...ages 19 and 20 Install union or flanged joints between the valves and the PowerTrap to allow for easy maintenance Be sure to provide the necessary maintenance space for PowerTrap disassembly and repai...

Page 14: ...e flow of flash steam may cause condensate to flow out the vent pipe If the vent pipe size is small the pressure in the receiver will rise restricting the pumped medium inflow Be sure to select a rece...

Page 15: ...e Va slightly open until the PowerTrap has cycled 2 3 times Close the valve for normal operation Refer to 2 When flash steam is not involved in Sizing the Condensate Receiver Reservoir for information...

Page 16: ...m in Vented Receiver Table 1 shown on the next page c Determine the overflow pipe diameter Dop refer to the figure below NOTE The overflow pipe diameter should be at least as large as the condensate i...

Page 17: ...400 450 500 500 550 600 1 2 2 3 3 4 5 5 6 8 8 8 10 10 10 25 50 50 80 80 100 125 125 150 200 200 200 250 250 250 Vented Receiver Table 1 For atmospheric open system installations 1 2 1 2 Amount of Cond...

Page 18: ...5 0 7 0 8 1 0 1 2 1 3 1 5 1 7 250 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 1 3 0 ft 4 0 5 5 2 2 0 2 5 3 5 4 5 3 1 0 1 5 2 0 2 5 3 5 4 5 6 5 4 1 0 1 5 2 0 3 0 4 0 5 0 5 5 6 5 6 1 5 2 5 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 6 0 6 5 8...

Page 19: ...e manifold is determined by the number of PowerTrap units installed When specifications exist separately from the instruction manual follow the specifications NOTE This sketch is for explanation purpo...

Page 20: ...ap 40 13 16 21 13 16 20 10 9 16 173 138 290 800 800 2000 2000 240 360 Anchor Bolt with nut M16 2 pcs Customer Supplied Hex Bolt with Nut M16 x 50 mm 2 pcs 11UNC x 1 included with Anchor Fixture Set Un...

Page 21: ...tions may result in damage to the product or burns or other injury due to malfunction or the discharge of fluids Installation inspection maintenance repairs disassembly adjustment and valve opening cl...

Page 22: ...it check the following items a Make sure the push rod does not catch on anything during snap action the up down movement of the push rod and moves smoothly as the float rises and falls b Make sure the...

Page 23: ...body and cover bolts in a uniform manner left and right being careful to avoid uneven tightening If drawings or other special documentation were supplied for the product any torque given there takes p...

Page 24: ...nnecting Pin Split Pin Flat Washer 241 501 155 9 0 120 140 280 3 Snap action Unit 4 Exhaust Valve Unit 1 Lever Unit 2 Float and Spring Washer 6 Cover Gasket 36 36 36 125 Plug Plug Gasket Screen Motive...

Page 25: ...0 lbf ft Tool Sockets Distance across flats S 13 mm 17 mm 19 mm 27 mm 1 30 mm 1 38 mm 1 Extension Bar L 150 mm 5 3 Open end Torque Wrench 30 60 N m 22 44 lbf ft 14 mm 17 mm 19 mm 22 mm Offset Wrench 1...

Page 26: ...removal of the body from the cover Body Cover Make sure to secure sufficient space around the body to allow it to be pulled straight off As the body weighs approximately 90 kg 200 lb use a block and t...

Page 27: ...order to loosen the float without twisting the lever arm Loosen the float only one turn with the two wrenches Complete the removal of the float with both hands being careful not to drop the float or l...

Page 28: ...hold the snap action and lever units to the cover Assemble the bolts and spring washers then finger tighten Tighten to a torque of 60 N m 44 lbf ft following an alternating cross wise pattern Support...

Page 29: ...nt of the gap between the push plate and intake valve motive medium When a snap action unit that has been removed from the cover is reinstalled without being overhauled it is not necessary to adjust t...

Page 30: ...justing the gap between the push plate and intake valve motive medium No action required When a snap action unit that has been removed from the cover is reinstalled without being overhauled do not loo...

Page 31: ...order of disassembly Intake Valve Seat motive medium Valve Seat Gasket Using a 17 mm socket wrench with an extension bar loosen the valve seat Using needle nose pliers grasp and remove the valve seat...

Page 32: ...corrective measures listed in the Causes and Corrective Measures table on pages 32 to 34 CAUTION DO NOT OPERATE the PowerTrap with piping disconnected When it is absolutely necessary to operate with a...

Page 33: ...e pumped medium accumulated in the receiver reservoir and backed up in the equipment Is there any abnormal noise from the check valves Is there any abnormal noise from the pumped medium outlet pipe Is...

Page 34: ...motive medium If the motive medium supply pipe is too small change to a larger size pipe the pipe should be at least 20 mm 3 The pumped medium inlet pressure exceeds the back pressure see G 1 on page...

Page 35: ...esign pipe size and a full bore ball valve or gate valve must be used Causes and Corrective Measures is continued on the next page E Faulty PowerTrap 1 Dirt or scale is caught in the motive medium int...

Page 36: ...ng its discharge capacity Disassembly and inspection is required 3 The pumped medium inlet or outlet check valves have been installed in the wrong direction Correct the installation so that the check...

Page 37: ...owing cases 1 Malfunctions due to improper installation use handling etc by other than TLV CO LTD authorized service representatives 2 Malfunctions due to dirt scale rust etc 3 Malfunctions due to imp...

Page 38: ...n 53 Betrieb 53 Regelm ige Inspektion und Diagnose 54 Ausbau Zusammenbau 55 Ersatzteile 56 F r Ausbau und Einbau ben tigte Werkzeuge 57 1 Ausbau und Zusammenbau von Geh use und Geh usedeckel 58 2 Schw...

Page 39: ...ben besteht GEFAHR VORSICHT bedeutet dass die M glichkeit von Verletzungen oder Sch den an Anlagen oder Produkten besteht Symbole Dieses Zeichen weist auf GEFAHR WARNUNG VORSICHT hin VORSICHT WARNUNG...

Page 40: ...r in frostsicherer Umgebung einsetzen Einfrieren kann das Produkt besch digen was zu Verbrennungen oder Verletzungen durch austretende Fluide f hrt Nur an Stellen einbauen an denen kein Wasserschlag e...

Page 41: ...ann zu Betriebsst rungen oder Unf llen f hren Lokale Vorschriften k nnen zur Unterschreitung der angegebenen Werte zwingen System bersicht Geschlossenes System Offenes System Kein Entspannungsdampf Kl...

Page 42: ...piegel im Hebergeh use absinkt bewegt sich der Kugel schwimmer gleichfalls nach unten Wenn er seine tiefste Stellung erreicht wird das Einlassventil f r das Antriebsmedium schlagartig geschlossen w hr...

Page 43: ...grenzen NICHT BERSCHREITEN Nichtbeachtung kann zu Betriebsst rungen oder Unf llen f hren Lokale Vorschriften k nnen zur Unterschreitung der angegebenen Werte zwingen VORSICHT Nur in frostsicherer Umge...

Page 44: ...rodukt besch digen und zu Verbrennungen oder Verletzungen durch austretende Fluide f hren VORSICHT Die spezifizierten Betriebsgrenzen NICHT BERSCHREITEN Nichtbeachtung kann zu Betriebsst rungen oder U...

Page 45: ...sdruck Antriebsmedium Gegendruck Kondensateinlassleitung Kondensatauslassleitung Kondensatr ckf hrleitung Einlassleitung Antriebsmedium Ausblaseleitung Entl ftungsleitung Kondensatsammler R ckschlagve...

Page 46: ...zum Entw ssern ein Tropfbeh lter mit Kondensatableiter in die Zuleitung des Antriebsmediums eingebaut werden siehe Bauteil ST in der Zeichnung auf Seite 42 und 43 Diese Ma nahme ist nicht erforderlich...

Page 47: ...Falls es erforderlich ist die Durchflussgeschwindigkeit des Antriebsmediums zu verringern kann ein Nadelventil eingesetzt werden Dadurch reduziert sich jedoch auch die F rdermenge Siehe Betrieb 1 e Se...

Page 48: ...ler an und behindert den Kondensatzufluss Es ist darauf zu achten dass f r den Kondensatsammler die richtigen Abmessungen gew hlt werden Zulaufh he ist der Abstand vom Boden des Geh uses bis zum Boden...

Page 49: ...ng Der Kondensatheber PowerTrap benutzt den Druck des Antriebsmediums zur F rderung des Kondensats Bei jedem F rderzyklus von GP14 B k nnen ca 30 Liter aus dem Geh use abgepumpt werden Die f r jeden Z...

Page 50: ...gstabelle 1 f r bel fteten Kondensatsammler c Bestimmung des Durchmessers der berlaufleitung Dop siehe Abb unten ANMERKUNG Der Durchmesser der berlaufleitung sollte mindestens so gro wie der Durchmess...

Page 51: ...osph rendruck Entspannungsdampf Bis zu kg h Sammler Durchmesser mm L nge 1 m Entl ftungsleitung DN 1000 oder weniger 1500 2000 3000 6000 10000 80 100 125 150 200 250 Kondensatanfall kg h Sammler Durch...

Page 52: ...7 250 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 1 0 Anmerkung Die L nge des Kondensatsammlers kann um 50 verk rzt werden wenn der Druck des Antriebsmediums Pm dividiert durch den Gegendruck Pb 2 oder gr er ist Pm Pb 2 Wen...

Page 53: ...eitung Nennweite Entl ftungs leitung 2 3 4 5 6 Siehe Spalte Entl ftungs leitung in der Abmessungs tabelle 1 auf Seite 49 Bestimmung der Nennweite gem Abschnitt Auslegung des Kondensat sammlers auf Sei...

Page 54: ...73 138 290 800 800 ca 2000 ca 2000 240 360 ca 268 Ma einheit mm Ma einheit mm Ankerschraubensatz in Lieferung enthalten Die Befestigung wurde so konzipiert dass das Geh use durch Herausziehen vom Geh...

Page 55: ...sich die Bezeichnungen der einzelnen Armaturen einzupr gen Falls Wasserschlag eingetreten ist beenden Sie die Inbetriebnahme und schlie en Sie sofort alle Absperrarmaturen die ge ffnet waren a Den Ku...

Page 56: ...ungew hnlich niedrig sein d Bei offenen Systemen ist zu pr fen ob eine berlaufleitung angeschlossen wurde e Bei offenen Systemen darf kein Dampf aus der Entl ftungsleitung austreten f Es ist zu pr fe...

Page 57: ...de und Bolzen mit geeignetem Schmiermittel bestreichen Die Geh useschrauben verspannungsfrei abwechselnd links und rechts mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment anziehen Falls Zeichnungen oder andere s...

Page 58: ...rkugel Federring Schwimmer kugel Sechskantschraube Federring 210 190 3 Steuergest nge 4 Ventilsatz Ausblaseleitung 5 Ventilsatz Antriebsmedium 6 Geh usedeckeldichtung 9 0 120 140 280 52 50 30 241 501...

Page 59: ...rgang 1 3 4 5 6 Drehmomentschl ssel mit Ratsche 30 200 N m Werkzeug Steckschl ssel Schl sselweite S 13 mm 17 mm 19 mm 27 mm 30 mm 38 mm Steckschl ssel Verl ngerung L 150 mm 3 Drehmoment Gabelschl ssel...

Page 60: ...ermuttern so drehen dass sie nicht das Herausziehen des Geh uses behindern Das Geh use wiegt ca 90 kg daher wird empfohlen einen Kran oder anderes geeignetes Hebezeug einzusetzen Nur ca 1 cm anheben u...

Page 61: ...ngeschwei te Mutter passt Diese Methode ist notwendig um ein Verdrehen des Hebelarms beim Abnehmen der Kugel zu vermeiden Mit den beiden Schraubenschl sseln nur um eine Umdrehung l sen Mit der Hand we...

Page 62: ...ebelvorrichtung und das Steuergest nge mit einer Hand halten und die Schrauben mit der anderen Hand abschrauben Beide Vorrichtungen entfernen Schrauben mit Federringen versehen und einstecken Mit der...

Page 63: ...nbau des Ventilsatzes die Beilagscheiben nicht vergessen und einen neuen Spreizstift aus Edelstahl verwenden Die Enden des Spreizstiftes so verbiegen dass er nicht herausfallen kann Wenn nach der Insp...

Page 64: ...r Druckplatte gef hrt werden Nicht mit Gewalt ber die Erh hung hinausschieben Einstellen des Spiels zwischen Druckplatte und Ventilst el des Einlassventils f r Antriebs medium Nicht ausbauen Die Halte...

Page 65: ...tz Ventilsitzdichtung Mit einem 17 mm Steckschl ssel und Verl ngerung den Ventilsitz abschrauben Ventilsitz mit spitzer Flachzange herausnehmen Die Ventilsitzdichtung mit einem geeigneten Werkzeug Sch...

Page 66: ...ie das System bzw korrigieren Sie die Fehler Fehlersuche Probleml sung durch Analyse der Symptome Benutzen Sie die Tabelle auf der folgenden Seite um die Ursache von Problemen zu finden F hren Sie dan...

Page 67: ...tsammler angesammelt und Kondensatr ckstau im Dampfverbraucher gebildet Ist ein abnormales Ger usch an den R ckchlagventilen zu h ren Ist ein abnormales Ger usch aus der Kondensatauslassleitung zu h r...

Page 68: ...gleiche Problem tritt auf wenn in einem geschlossenen System der Gegendruck absinkt berpr fen Sie die Rohrleitungsf hrung und andere m gliche Gr nde die zum Anstieg des Kondensateinlassdrucks und zur...

Page 69: ...oder 3 zutrifft m ssen die Rohrleitungen ver ndert oder ein Entl ftungsventil eingebaut werden Siehe Seite 47 Der Abstand vom Boden des Kondensathebers GP bis zum h chsten Punkt der Ausblaseleitung i...

Page 70: ...t haben oder ob Besch digungen vorliegen 3 Pr fen Sie alle weiteren m glichen Fehlerquellen Beheben Sie dann die gefundenen Fehler oder ersetzen Sie den Kondensatheber GP F Fehler an R ckschlag ventil...

Page 71: ...odukt u eren Die Garantie erlischt au erdem in den folgenden F llen 1 Sch den die durch falschen Einbau oder falsche Bedienung hervorgerufen werden 2 Sch den die durch Verschmutzungen Ablagerungen ode...

Page 72: ...diagnostic 88 D montage remontage 89 Pi ces de rechange 90 Outils recommand s pour le d montage remontage 91 1 Retirer rattacher le corps du au couvercle 92 2 Retirer replacer le flotteur 93 3 Retire...

Page 73: ...tion d urgence avec risque de mort ou de blessure grave DANGER ATTENTION Indique un risque de blessure ou de d g t mat riel au produit et ou aux installations Symboles Indique un signal DANGER AVERTIS...

Page 74: ...r lures ou autres blessures s rieuses Utiliser le produit dans des conditions o il n y a aucun coup de b lier L impact d un coup de b lier peut endommager le produit et provoquer l coulement des fluid...

Page 75: ...ide Une seule pi ce d quipement possible par syst me La pi ce d quipement requiert une hauteur minimale pour garantir que le condens t s coule naturellement par gravit environ 1 m tre Un purgeur de va...

Page 76: ...a soupape d chappement et ouvrant simultan ment la soupape d admission du fluide moteur L injection du fluide moteur dans la pompe augmente sa pression interne Ainsi elle devient sup rieure la contre...

Page 77: ...e dans des conditions o le gel ne se produit pas Le gel peut endommager le produit et provoquer l coulement des fluides et causer des br lures ou autres blessures s rieuses ATTENTION Prendre les mesur...

Page 78: ...ION Utiliser le produit dans des conditions o il n y a aucun coup de b lier L impact d un coup de b lier peut endommager le produit et provoquer l coulement des fluides ainsi que des br lures ou autre...

Page 79: ...ide moteur Contre pression Conduite d entr e du condens t Conduite de sortie du condens t Conduite de r cup ration du condens t Conduite d alimentation du fluide moteur Conduite d chappement Purgeur e...

Page 80: ...l l ment St sur le sch ma aux pages 76 et 77 Cette mesure n est pas n cessaire lorsque de l air comprim ou de l azote est utilis comme fluide moteur 3 D tendeur r gulateur de pression sur la conduite...

Page 81: ...entation et d chappement du fluide moteur utiliser des robinets vanne ou des robinets tournant sph rique passage standard S il faut r duire la vitesse du en fluide moteur un robinet pointeau peut tre...

Page 82: ...pendant que le PowerTrap expulse du condens t Si le collecteur est petit le flux de vapeur de revaporisation poussera le condens t hors du tuyau d vent Si l ouverture du tuyau d vent est petite la pr...

Page 83: ...du r servoir de condens t Pour plus de d tails contactez TLV Pour les syst mes ferm s Un vent d air pour de la vapeur ou une vanne manuelle est requis pour expulser l air initialement pr sent dans l i...

Page 84: ...m tre du tuyau d vent en fonction de la quantit de vapeur de revaporisation selon le tableau pour collecteur avec tuyau d vent 1 voir page suivante c D terminer le diam tre du tuyau de trop plein Dop...

Page 85: ...50 Dimensionnement du collecteur avec tuyau d vent 1 Pour installations atmosph riques syst mes ouverts 1000 ou moins 1500 2000 3000 6000 10000 80 100 125 150 200 250 Quantit de condens t kg h Diam tr...

Page 86: ...ide moteur Pm divis e par la contre pression P2 est sup rieure ou gale 2 la longueur du r servoir de condens t peut tre diminu e de moiti lorsque Pm Pb 2 Lorsqu il n y a que tr s peu de vapeur de reva...

Page 87: ...pomp D terminer la taille de la conduite d entr e du fluide pomp la conduite de retour du fluide pomp et la conduite commune d chappement en fonction du nombre de PowerTrap install s Lorsque des sp ci...

Page 88: ...oulon dans le corps du produit 19mm Jeu de fixation d ancrage Fixation d ancrage x 2 Vis hexagonaux M16 x 2 crous hexagonaux M16 x 2 Rondelles diam tre 16 x 2 PowerTrap Espace n cessaire l installatio...

Page 89: ...2 3 cycles et ce pour rel cher l air qui se trouve l int rieur du syst me Fermer ensuite la vanne Va e Le PowerTrap a un fonctionnement normal s il op re de mani re cyclique D abord le fluide moteur e...

Page 90: ...e poussoir n entra ne rien pendant l action instantan e mouvement vers le haut et le bas de la tige poussoir et bouge souplement avec l l vation et la descente du flotteur b V rifier que les arbres de...

Page 91: ...pant Serrer les boulons de corps et de couvercle de mani re uniforme droite et gauche en vitant tout serrage in gal Si des dessins ou autres documents sp ciaux ont t fournis pour le produit les couple...

Page 92: ...r et rondelle ressort Rondelle de ressort Flotteur 210 190 9 0 120 140 280 3 M canisme action instantan e 52 50 30 Joint Si ge de la soupape d chappement Soupape d chappement Goupille de raccord Goupi...

Page 93: ...m trique plate 30 60 N m 14 mm 17 mm 19 mm 22 mm Cl polygonale 13 mm 19 mm 27 mm 30 mm 38 mm Cl molette L 300 mm Pince bec effil Cl plate 22 mm 17 mm 4 5 6 7 8 tape 1 3 4 5 6 3 6 4 5 1 6 6 1 2 5a 3 4...

Page 94: ...le tant donn que le corps p se 90 kg il est conseill d utiliser un palan pour soulever le corps Lors du retrait du corps hors du couvercle ne soulever le corps que de 1 cm pour viter tout contact avec...

Page 95: ...r deux outils est de pouvoir stabiliser le boulon afin de d tacher le flotteur sans tordre le bras du levier Ne desserrer le flotteur qu un tour avec les deux cl s Pour finir retirer le flotteur avec...

Page 96: ...uille de 19 mm desserrer les quatre boulons qui attachent le m canisme action instantan e et le levier au couvercle Soutenir le m canisme action instantan e et le levier avec une main tout en retirant...

Page 97: ...une nouvelle goupille fendue en acier inoxydable Plier les bouts de la goupille fendue pour qu elle tienne en place Quand un m canisme action instantan e a t retir du couvercle et replac sans entretie...

Page 98: ...de la jauge d paisseur au m me niveau que la plaque poussoir et ne forcez pas le passage de la jauge d paisseur plus loin que la but e R glage du jeu entre la plaque poussoir et la tige poussoir de la...

Page 99: ...ordre inverse Si ge de la soupape d admission fluide moteur joint du si ge de soupape Desserrer le si ge de soupape au moyen d une cl douille de 17 mm avec barre de rallonge Saisir et retirer le si g...

Page 100: ...rrective n cessaire D tection des probl mes D terminer le probl me partir des sympt mes Utiliser le tableau Types de d faillances et leurs causes la page suivante pour d terminer la cause partir du ty...

Page 101: ...mulation de condens t dans le r servoir collecteur et dans les quipements vapeur Le clapet de retenue fait il un bruit anormal Y a t il un bruit anormal dans la conduite d chappement De la vapeur fuit...

Page 102: ...rieure la contre pression voir G 1 la page 102 Ouvrir lentement la vanne en suivant la proc dure correcte Nettoyer la cr pine Lorsque la pression amont du condens t est sup rieure la contre pression...

Page 103: ...e condens t 2 La conduite d chappement a un diam tre inf rieur 25 mm 3 Il n y a pas d vent d air au dessus du collecteur de condens t ou de l quipement vapeur En cas de 1 2 ou 3 changer de conduite ou...

Page 104: ...de la conduite d chappement 3 V rifier tout autre facteur susceptible d emp cher le bon fonctionnement de la pompe Apr s cette inspection r parer si besoin ou bien remplacer le PowerTrap F Clapet de r...

Page 105: ...s suivants 1 Dysfonctionnements dus toute installation utilisation ou maniement incorrect par un agent de service autre que ceux agr s par TLV CO LTD 2 Dysfonctionnements attribuables aux salet s d p...

Page 106: ...290 rue Ferdinand Perrier 69800 Saint Priest France Tel 33 0 4 72482222 Fax 33 0 4 72482220 Oceania Ozeanien Oc anie Unit 8 137 145 Rooks Road Nunawading Victoria 3131 Australia Tel 61 0 3 9873 5610...

Reviews: