background image

37

37

GARANTIE ET RÉPARATIONS

Limitations de la garantie

(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette 
garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les 
revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modifi er les dispositions de la présente garantie 
sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes.

(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la 
seule responsabilité de l’acheteur de vérifi er si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.

(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs 
de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.

Horizon se réserve la possibilité de vérifi er tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est 
du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation 
incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifi cations de quelque nature qu’elles soient.

La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de 
réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une confi rmation 
écrite.

Limitation des dommages

Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit 
au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas 
de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune infl uence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance 
du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les 
dommages pouvant en résulter. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois , les règles ou  règlementations en vigueur.

En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie fi gurant dans le présent document. Si vous n’êtes 
pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et 
dans son emballage d’origine.

Indications relatives à la sécurité

Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. 
L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé 
par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le 
fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible 
d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les 
lois , les règles ou  règlementations en vigueur.

Questions, assistance et réparations

Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également 
pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus 
rapidement possible.

Maintenance et réparation

Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit 
soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffi t pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites 
appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa 
réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin 
d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.

Garantie et réparations

Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle fi gurent le nom de 
l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confi rmé, le produit sera réparé. Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby. 

Réparations payantes

En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confi rmation 
du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais 
de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. 

ATTENTION: nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations 
touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement 
coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même.

10/2015

Summary of Contents for 22 5.0 DC Roller

Page 1: ......

Page 2: ...er to operate correctly and avoid damage or serious injury SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS Read and follow all instructions and safety precautions before use Improper use can result in re serious inju...

Page 3: ...UND WARNUNGEN Bitte lesen und befolgen Sie allen Anweisungen und Sicherheitswarnungen Nicht sachgem er oder falscher Gebrauch kann zu Feuer schweren Verletzungen oder Besch digungen an Eigentum f hren...

Page 4: ...ET AVERTISSEMENTS LI S LA S CURIT Lisez et respectez toutes les instructions et pr cautions de s curit avant utilisation L utilisation incorrecte peut entra ner un incendie des blessures graves et de...

Page 5: ...causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA E AVVERTENZE Leggere e seguire le istruzioni e le precauzioni di sicurezza prima dell uso Un utilizzo improprio pu ri...

Page 6: ...gen Sie dem Link zur Produktregistrierung um auf dem Laufenden zu bleiben mit Team Losi Racing FR Bienvenue chez Team Losi Racing Nous vous remercions d avoir choisi le Roller Team Losi Racing 22 5 0...

Page 7: ...des but es de suspension des inserts d empattement une cale de kick de 20 degr s etc Le Roller a t assembl conform ment aux r glages de suspension recommand s mais gardez les pi ces de r glage port e...

Page 8: ...tion Prestare molta attenzione CUT Cut Trim Schneiden Abgleichen Couper bavurer Tagliare regolare Ensure Free Movement Leichtg ngigkeit sicherstellen V ri er la libert de mouvement Assicurare un movim...

Page 9: ...en Cales Spessori Futaba 2mm Hitec 0mm KO PROPO 1mm MKS 2mm 1mm Protek 0mm Sanwa 2mm 1mm Savox 0mm Spektrum 2mm EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa TLR231083 TLR231083 TLR6...

Page 10: ...und Stirnrad und muss nachjustiert werden FR 1 D terminez le r gime moteur du moteur install et s lectionnez un engrenage pignons dont le nombre de dents correspond au nombre indiqu dans le tableau c...

Page 11: ...Long For Standard Height LiPo Packs DE Lang F r LiPo Pakete mit Standardh he FR Long Pour les packs de batteries LiPo standard IT Lungo per pacchi LiPo altezza standard TLR231082 TLR231082 11 11 A4 E...

Page 12: ...003 EN Hook Side DE Hakenseite FR C t crochet IT Lato gancio TLR230003 EN Hook Side DE Hakenseite FR C t crochet IT Lato gancio TLR336000 TLR336000 TLR336003 TLR336003 TLR43018 TLR43018 TLR7101 TLR710...

Page 13: ...ar the slipper assembly DE K rper um die Linie herum trimmen um den Rutschbausatz freizulegen FR D coupez la carrosserie autour de la ligne pour d gager l assemblage du sabot IT Ri nire la carrozzeria...

Page 14: ...osiRacingRC pour consulter des vid os p dagogiques qui vous aideront tirer le meilleur parti du Race Roller 22 5 0 sur les pistes IT Visita il canale YouTube del Team Losi Racing https www youtube com...

Page 15: ...TLR231078 TLR231079 TLR231079 TLR237000 TLR237000 TLR237000 TLR237000 TLR231078 TLR234059 TLR234107 TLR234107 TLR234105 TLR6313 TLR6289 TLR231078 TLR6025 TLR231081 TLR6313 TLR5902 TLR236008 TLR5903 TL...

Page 16: ...TLR5903 TLR230003 TLR231073 TLR6289 TLR230003 TLR231073 TLR230003 TLR230003 TLR231082 TLR231082 TLR5903 TLR5965 TLR5965 TLR5962 TLR5962 TLR5961 TLR5961 TLR5961 TLR231073 TLR231073 16 16...

Page 17: ...TLR234099 TLR7101 TLR336000 TLR234110 TLR233062 TLR245016 TLR235012 TLR6313 TLR6313 TLR5903 TLR5903 TLR5963 TLR5963 TLR5963 TLR5963 TLR334063 TLR234107 TLR234107 TLR234059 TLR334051 TLR232102 TLR3320...

Page 18: ...2073 TLR6352 TLR5961 LOSA6201 TLR231077 TLR5961 TLR5902 TLR231077 TLR232067 TLR232068 LOSA6943 LOSA6943 TLR232101 TLR232067 TLR232073 TLR232073 TLR5907 TLR5963 TLR232082 TLR232069 TLR232069 TLR6932 TL...

Page 19: ...043 TLR233061 TLR333016 TLR333012 TLR233026 TLR333014 TLR333011 TLR233062 TLR233025 TLR233060 TLR233032 TLR233030 TLR235010 TLR233031 TLR233056 TLR233047 TLR233061 TLR5086 TLR5086 TLR233061 TLR233043...

Page 20: ...Hardwaresatz Lenkung 22 5 0 Ensemble de mat riel de direction 22 5 0 Set bulloneria sterzo 22 5 0 TLR231079 Bell Crank and Drag Links 22 5 0 TLR Lenkhebel mit Zugstange 22 5 0 22 5 0 Renvois de direc...

Page 21: ...41 5 mm G3 1 TLR233029 Shock Cap Composite G3 4 Sto d mpferkappe Komposit G3 4 Capuchon d amortisseur composite G3 4 Tappo ammortizzatore composito G3 4 TLR233030 Spring Cup Set G3 4ea Federteller Sa...

Page 22: ...R235010 Screw G3 Shock Cup 8 Schraube G3 Sto d mpfer Teller 8 Vis coupelle d amortisseur G3 8 Vite coppa ammortizzatore G3 8 TLR235012 Set Screw M3 x 20mm 8 Schraubenset M3 x 20mm 10 Vis sans t te M3...

Page 23: ...et rondella alluminio blocco ghisa M3 nero 4ea TLR43018 Front Wheel Stiffezel 12mm Yellow 2 22 4 0 Vorderrad Stiffezel 12 mm gelb 2 22 4 0 Roue avant Stiffezel 12 mm jaune 2 22 4 0 Stiffezel ruota ant...

Page 24: ...rnd M3 x 5 x 5 5mm 10 Ecrou M3 x 0 5 x 5 5mm 10 Dado autobloccante M3 x 5 x 5 5mm 10 TLR6352 Washers M3 10 TLR U Scheibe M3 10 Rondelles M3 10 Rodelle M3 10 TLR6932 5 x 10 x 4mm HD Bearings 2 Kugellag...

Page 25: ...2mm x 5 5mm 2 Sechskantrad 12 mm x 5 5 mm 2 Hexagones de roues 12 mm x 5 5 mm 2 Esagoni ruote 12 mm x 5 5 mm 2 TLR232115 Wheel Hex 12mm x 6 0mm 2 Sechskantrad 12 mm x 6 0 mm 2 Hexagones de roues 12 mm...

Page 26: ...t Halterung 2 Aile avant basse transparente avec support 2 Ala anteriore bassa trasparente con montante 2 TLR331032 Clamping Servo Horn Aluminum 23T 22 5 0 Klemm Servohorn Aluminium 23T 22 5 0 Renvoi...

Page 27: ...Thin 2 x 1 8mm G3 2 Gefr ste Sto d mpferkolben d nn 2 x 1 7 mm G3 2 Pistons amortisseurs usin s ns 2 x 1 8 mm G3 2 Pistoni amm lavorati sottili 2 x 1 8 mm G3 2 TLR333019 Machined Shock Pistons Thin 3...

Page 28: ...Umbaukit 22 4 0 22 4 0 Kit de conversion pour transmission Stand up Kit conversione trasmissione stand up 22 4 0 TLR43009 Front Wheel 12mm Hex White 2 22 3 0 22 3 0 Felge vorne 12mm weiss 2 22 3 0 22...

Page 29: ...g STANDARD Colla pneumatici 28 5 g STD TLR76008 Tire Glue 5oz THIN Reifenklebemittel 140 g 5 oz D NN Colle de pneu 141 g FINE Colla pneumatici 140 g FINE TLR76009 TLR Lok Threadlock Blue TLR Lok Schra...

Page 30: ...Brake Gearing Thr Bra EPA Aerodynamics Aerodynamics Body TLR 22 5 0 LW Fr Wing Narrow High Rr Wing TLR 6 5 Wicker 2 lines Angle 4 Notes 4 3 2 1 4 5 6 1 0 0 5 0 0 2mm 3mm 4mm 0 1 0 1 75 2 5 3 5 1 0 1...

Page 31: ...Battery Wt g Initial Brake Motor Drag Brake Gearing Thr Bra EPA Aerodynamics Aerodynamics Body Fr Wing Rr Wing Wicker Angle Notes 4 3 2 1 4 5 6 1 0 0 5 0 0 2mm 3mm 4mm 0 1 0 1 75 2 5 3 5 1 0 1 4 5 5...

Page 32: ...ry Wt g Initial Brake Motor Drag Brake Gearing Thr Bra EPA Aerodynamics Aerodynamics Body Fr Wing Rr Wing Wicker Angle Notes 4 3 2 1 4 5 6 1 0 0 5 0 0 2mm 3mm 4mm 0 1 0 1 75 2 5 3 5 1 0 1 4 5 5 0 5 5...

Page 33: ...ry Wt g Initial Brake Motor Drag Brake Gearing Thr Bra EPA Aerodynamics Aerodynamics Body Fr Wing Rr Wing Wicker Angle Notes 4 3 2 1 4 5 6 1 0 0 5 0 0 2mm 3mm 4mm 0 1 0 1 75 2 5 3 5 1 0 1 4 5 5 0 5 5...

Page 34: ...ry Wt g Initial Brake Motor Drag Brake Gearing Thr Bra EPA Aerodynamics Aerodynamics Body Fr Wing Rr Wing Wicker Angle Notes 4 3 2 1 4 5 6 1 0 0 5 0 0 2mm 3mm 4mm 0 1 0 1 75 2 5 3 5 1 0 1 4 5 5 0 5 5...

Page 35: ...and service you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telep...

Page 36: ...bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollst ndig bei dem Verk...

Page 37: ...non utilis et dans son emballage d origine Indications relatives la s curit Ceci est un produit de loisirs perfectionn et non un jouet Il doit tre utilis avec pr caution et bon sens et n cessite quelq...

Page 38: ...ore Indicazioni di sicurezza Questo un prodotto so sticato di hobbistica e non un giocattolo Esso deve essere manipolato con cautela con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e de...

Page 39: ...est de la responsabilit de l utilisateur d liminer les quipements rebut s en les remettant un point de collecte d sign en vue du recyclage des d chets d quipements lectriques et lectroniques La collec...

Page 40: ...anwa Electronic Instrument Co Ltd Osaka Japan Hitec is a trademark or registered trademark of Hitec RCD USA Inc KO PROPO is a registered trademark of Kondo Kagaku Co Ltd Tokyo Japan Futaba is a regist...

Reviews: