background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Item 

Description 

Dimension  Item 

Description 

Dimension 

Frame 

 

28 

Lever 

 

Thread pin 

M4x6 

29 

Needle sleeve 

HK 2512 

Thread pin 

M4x12 

30 

Tension wheel 

 

Thread pin 

M5x8 

31 

Strap guide 

 

Thread pin 

M8x10 

32 

Hexagon nut 

M6 

Groove pin 

5x20 

33 

Upper jaw 

 

Cylinder pin 

4m6x8 

34 

Cutter 

 

Cylinder pin 

6m6x16 

35 

Cylinder screw 

M4x10 

Dowel pin 

5x12 

36 

Dowel pin 

3x6 

10  Needle sleeve 

DL 2012 

37 

Ejector pin 

 

11  Cylinder screw 

M3x8 

38 

Pressure pin 

D-180-E 

12  Lower jaw 

 

39 

Rocker 

 

13  Gripper plate 

 

40 

Safety disc 

12 

14  Ejector pin 

 

41 

Strap widths spacer 

 

15  Eccentric shaft 

 

42 

Dowel pin 

4x8 

16  Feather key 

A5x5x16 

43 

Sleeve freewheel 

HFL 2530 

17  Cutting lever 

 

44 

Adjusting washer 

25x35x0.5 

18  Upper jaw holder 

 

45 

Tension lever 

 

19  Needle ring 

K25x33x20 

46 

Dowel pin 

5x24 

20  Internal ring 

 

47 

Sleeve freewheel 

HF 2520 

21  Cover 

 

48 

Feed shaft 

 

22  Needle bushing 

DLF 2016 

49 

Feather key 

A5x5x18 

23  Cylinder screw 

M5x12 

50 

Strap guide r-f 

 

24  Cylinder screw 

M6x20 

51 

Cylinder screw 

M5x8 

25  Thread pin 

M6x40 

52 

Tension spring 

RZ-146 X 

26  Cylinder pin 

10m6x60 

53 

Name plate 

(option) 

27  Cylinder screw 

M5x25 

 

 

 

 
 
 

H 221 GB 03/15 

*   Loctite 242 
**  option 

Summary of Contents for L 221-0001

Page 1: ...anleitung Kombiniertes Umreifungsger t f r Stahlband Technische Daten Bandbreiten 12 7 16 19 mm Bandqualit t bis 900 N mm Banddicke 0 4 0 6 mm Gewicht 3 5 kg Abmessung 500x100x150 mm H 221 DE 03 15 L...

Page 2: ...m glich Angewendete Normen und Spezifikationen DIN EN ISO 12100 1 DIN EN ISO 12100 2 Sicherheit von Maschinen DIN EN 1010 1 DIN EN 1010 3 Sicherheitstechnische Anforderungen f r Konstruktion und Bau v...

Page 3: ...er dem Oberband liegt und eine Handl nge hervorragt Die rechte Hand umfa t den Spannhebel Pos 45 und bewegt ihn hin und her Das Band wird gespannt Die linke Hand umfa t dabei den Verschlie hebel Pos 1...

Page 4: ...eite eingestellt werden Dazu die Befestigungsschrauben der vorderen und hinteren Bandf hrung Pos 50 l sen und die Bandf hrung vom Ger t abnehmen die entsprechende Bandbreite einstellen an den Stirnsei...

Page 5: ...180 E 12 Untermesser 39 Wippe 13 Riffelplatte 40 Sicherungsscheibe 12 14 Ausheber 41 Bandbreitenteil 15 Exzenterwelle 42 Spannstift 4x8 16 Pa feder A5x5x16 43 H lsenfreilauf HFL 2530 17 Schneidhebel...

Page 6: ...l Combined strapping tool for steel strap Technical data Strap widths 12 7 16 19 mm Tensile strength up to approx 900 N mm Strap thicknesses 0 4 0 6 mm Weight 3 5 kg Dimensions 500x100x150 mm H 221 GB...

Page 7: ...andards applied and technical specifications DIN EN ISO 12100 1 DIN EN ISO 12100 2 Safety of machinery DIN EN 1010 1 DIN EN 1010 3 Safety requirements for the design and construction of print and pape...

Page 8: ...nd until it is in the center of the package beneath the upper run of strap and juts out approx 15 cm The right hand grasps the tension lever item 45 and moves it back and forth to obtain the desired s...

Page 9: ...ap widths For this purpose unscrew oval head screws of front and rear strap guides items 50 remove strap guides set the relevant widths on the front sides the strap widths 13 16 19 have been engraved...

Page 10: ...aw 39 Rocker 13 Gripper plate 40 Safety disc 12 14 Ejector pin 41 Strap widths spacer 15 Eccentric shaft 42 Dowel pin 4x8 16 Feather key A5x5x16 43 Sleeve freewheel HFL 2530 17 Cutting lever 44 Adjust...

Page 11: ...de cerclage combin pour feuillard d acier Donn es techniques Largeur du feuillard 12 7 16 19 mm R sistance Jusqu environ 900 N mm Epaisseurs du feuillard 0 4 0 6 mm Poids 3 5 kg Encombrement 500x100x1...

Page 12: ...c cet appareil Normes et sp cifications techniques utilis es DIN EN ISO 12100 1 DIN EN ISO 12100 2 S curit des machines DIN EN 1010 1 DIN EN 1010 3 Exigences techniques de s curit pour la conception e...

Page 13: ...rcler Tirer le brin de feuillard jusqu ce qu il se trouve au milieu du colis sous le brin inf rieur et d passant l appareil d une longueur de main Actionner de la main droite le levier 45 jusqu obteni...

Page 14: ...entretoise 41 Apr s le montage de l entretoise remonter le guide et remettre le circlips 40 Le feuillard tant guid trois points dans l appareil il est n cessaire d ajuster aussi les 2 guides 50 devant...

Page 15: ...tension 13 Pastille 40 Circlips 12 14 Extracteur 41 Entretoise 15 Excentrique 42 Goupille de serrage 4x8 16 Clavette A5x5x16 43 Carter de roue libre HFL 2530 17 Levier de coupe 44 Rondelle d epaisseur...

Page 16: ......

Reviews: