background image

- 29 -

- 30 -

fr

Les instructions ont pour but d’assurer un travail en toute sécurité sur et avec le 

système de lubrifi cation automatique, utilisé sur les machines et les installations 

et alimentant en huile/graisse les paliers à roulement, les paliers lisses, les chaînes, 

les guidages et les engrenages ouverts, etc.
Vérifi er au moment de la livraison que celle-ci est bien conforme à la commande. 

Aucune garantie n’est accordée pour les dommages réclamés ultérieurement.
Pour toute question ou en cas de problème, adressez-vous à notre service 

après-vente ou à votre revendeur local.

A
B
C
D
E
F

G
H

I

J

K

L

M

N
O
P

Q

R
S

T

U

Recouvrement de protection

Entraînement

 (réutilisable)

Pile (non réutilisable)

LC rempli (non remplissable)

Durée de distribution en mois

Conditions de stockage

Alcaline-manganèse

Emission de bruit aérien

LED

Visuel

Touche

Maintenir la touche enfoncée

Relâcher la touche

En service (clignotement)

LC vide

Date de l’installation/

remplacement

Bouchon d’obturation

Rempli avec de l’huile

Clapet limiteur de débit

Elimination des piles

Déchets contenant de la graisse

Afi n d’éviter tout risque émanant du système de lubrifi cation, l’exploitant doit garantir:

- que seul du personnel qualifi é travaille sur le système de lubrifi cation;

- que le personnel dispose du manuel opérateur pour tous les travaux concerné et 

  qu’il s’y conforme;

- que les prescriptions de sécurité ont été respectées pour le montage et les travaux 

  de maintenance;

- que le système de lubrifi cation est utilisé correctement et de façon conforme et qu’il 

  n’est pas mal réglé ou modifi é.
Respecter les fi ches techniques de sécurité des huiles et des graisses. 
Eviter le contact de l’huile/de la graisse avec les yeux, la peau et les vêtements et 

éviter l’ingestion d’huile/de graisse.
L’huile/la graisse ne doit pas pénétrer dans le sol ou dans la canalisation.
De l’huile/de la graisse sur les chemins entraîne un risque de dérapage élevé. Net-

toyer le sol immédiatement avec les moyens adéquats.

Piles:

2x

Ne pas recycler!

Ne pas ouvrir!

 

Ne pas jeter les 

piles au feu!

RECHARGE

Ne pas recharger! 

Les fi ches de données des lubrifi ants sont téléchargeables sur notre site web ou 

peuvent être demandées auprès du service commercial.
Nous ne pouvons pas être tenus responsables de dommages et dérangements ré-

sultant d’une utilisation non conforme et d’un mode de travail non correct avec et 

du système de lubrifi cation.
Au moment de sa livraison, le système de lubrifi cation satisfait à l’état de la technique 

et est en parfait état de fonctionnement.
En raison du développement permanent de nos produits, nous nous réservons le 

droit d’apporter au produit des modifi cations sans préavis si celles-ci n’aff ectent 

pas le fonctionnement du produit.

Protégez l’environnement en vous assurant que les matières premières de valeur 

soient recyclées. Respectez les directives d’élimination des déchets en vigueur 

dans votre pays.

Propriétés

Pièces/

premier montage

Commande

1

 

Affi  chages

2

 

Confi guration

3

 

Modes de fonctionnement

Installation

Remplacement du LC

Dépannage

1

 

Erreurs

2

 

Cause

3

 

Remède

Elimination

Identifi cation

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

Summary of Contents for M-Power

Page 1: ......

Page 2: ...12 IV 13 15 V 16 18 VI 19 20 VII 21 VIII 22 60 C 140 F 20 C 4 F 11 12 8 1 2 9 10 3 OK Operating Instructions en 25 26 Manual de instrucciones es 27 28 Guide d utilisation fr 29 30 Betriebsanleitung d...

Page 3: ...1 2 I 60 C 140 F 10 C 14 F 152 mm LC 60 LC 120 LC 250 175 mm 225 mm 155 mm A 178 mm A 228 mm A 72 mm R1 4 58 mm A B C 63 mm 75 mm D A 9 mm...

Page 4: ...60529 20 C 68 F 20 50 max 2 J y max 1 J y 4 5 V 2 7 Ah 70 dB A A B C 60 SS JJWW yyww 120 SM JJWW yyww 250 SL JJWW yyww 360 F G H A B C D D C D A 60 C 140 F 10 C 14 F 10 C 50 C 60 C 14 F 122 F 140 F 60...

Page 5: ...5 6 D II 2 1 3 B 4 OK CLICK OK CLICK OK C 60 C 140 F 10 C 14 F 2x RECHARGE OK I...

Page 6: ...7 8 III 1 OFF J K 60 C 140 F 10 C 14 F OK 1 2 X OK LC 60 LC 120 LC 250 LC 120 LC 60 120 250 OFF ON OFF MODE 1s 3s LC 60 120 250 OFF ON OFF MODE 1s 3s LC 60 120 250 OFF ON OFF MODE 1s 3s E...

Page 7: ...50 LC 60 LC 60 LC 60 LC 60 LC 60 MODE 120 MODE 120 MODE 120 120 120 120 120 120 LC 60 LC 60 LC 60 LC 60 LC 60 LC 60 250 250 250 250 250 250 LC 60 LC 60 LC 60 LC 60 LC 60 120 120 120 3 s M 5 s 3 s 2 OF...

Page 8: ...OFF ON ON OFF RUN OK 3 OK 11 12 ON X OFF III IV 3 2 V ON ON ON OK X OFF OK X OK SET SET 1s OFF IV 4 2 1 OFF D C 3 O N SET SET 10s N OK SET SET 1s N O N RUN...

Page 9: ...13 14 VII 2 1 1 IV 2 S U max 45 SET SET III 3 1s OFF ON 60 C 140 F 10 C 14 F P R R EN 60068 2 6 360 Q...

Page 10: ...15 16 3 4 1 V A A 60 C 140 F 10 C 14 F 180 X X N O...

Page 11: ...17 18 2 3 4 5 6 7 IV CLICK OK CLICK OK C D ON ON 1 2 1 2 VII VII 2x RECHARGE...

Page 12: ...1 19 20 V 120 60 250 1 2 2x 250 120 60 V J C C O N O II 1 X 6 bar 87 psi STOP OK OK Ta 10 C 14 F Ta 10 C 14 F Ta 4 II OFF ON SET SET OFF ON SET SET OFF ON SET SET OFF ON SET SET OK 6 bar 87 psi LC 250...

Page 13: ...SUBSTITUTION OF COMPONENTS MAY IMPAIR SUITABILITY CLASS I II III DIVISION 2 GROUPS A B C D F and G THE LUBRICANTS DISPENSED BY THIS EQUIPMENT ARE TO HAVE FLASH POINTS GREATER THAN 200 F 93 C CET APPA...

Page 14: ...23 24 I II A B C English 25 26 Espa ol 27 28 Fran ais 29 30 Deutsch 31 32...

Page 15: ...ed personnel work on and with the lubrication system personnel keep the Operating Instructions on hand when carrying out all relevant work and comply with them the necessary accident prevention and s...

Page 16: ...de lubricaci n se use de manera profesional y adecuada y no se ajuste incorrectamente ni se modi que Observar las hojas de datos de seguridad de los aceites y grasas Evitar el contacto de aceite grasa...

Page 17: ...st me de lubri cation est utilis correctement et de fa on conforme et qu il n est pas mal r gl ou modi Respecter les ches techniques de s curit des huiles et des graisses Eviter le contact de l huile...

Page 18: ...et dass das Personal die Betriebsanleitung bei allen entsprechenden Arbeiten ver f gbar hat und sich an diese h lt dass bei der Montage oder bei Wartungsarbeiten die notwendigen Unfallverh tungs und S...

Page 19: ...30 11 2016 A01 Art No 112573 The Timken Company 4500 Mt Pleasant St NW North Canton Ohio 44720 234 262 3000 INFOTRAC US and Canada 800 535 5053 Outside the US and Canada 1 352 323 3500 www timken com...

Reviews: