background image

Montaggio riduttore - Gearbox assembly

Componenti / Components

1 Testata
2 Gruppo puleggia
3 Cinghia di trazione
4 Profilo
5 Guida a ricircolo di sfere
6 Carrellino a ricircolo di sfere
7 Cursore
8 Serracinghia

1 Head
2 Pulley unit
3 Transmission belt
4 Profile
5 Ball recirculating linear guide
6 Ball recirculating block
7 Runner
8 Belt tightener

- Posizionare l’asse come da figura, con la parte di montaggio del riduttore rivolta verso l’alto
- Montare la flangia sul riduttore serrando le viti con valori come da Tab. 1
- Posizionare il riduttore completo di flangia sull’unità senza fissarlo
- Inserire da sotto prima il distanziale e poi il calettatore senza bloccarlo
- Serrare le viti che fissano il riduttore
- Serrare in più tempi le viti del calettatore con lo schema a croce fino ad ottenere un valore di coppia come da Tab. 2
- Allentare e successivamente serrare secondo i valori di Tab. 1 le viti del riduttore per fare assestare il tutto

Tab. 1

Tab. 2

- Place the axis as shown in the figure with the gearassembly component facing upwards.
- Assemble the flange on the gear and tighten the screws until the torques shown in Table 1 are reached.
- Place the gearbox complete with flange on the unit without locking it.
- Insert the first spacer from below and then insert the keyless hub without locking it.
- Tighten the gear fixing screws.
- Gradually tighten the keyless hub fixing screws using the cross diagram until the torque shown in Table 2 is reached.
- Loosen and then tighten the gear fixing screws until the torques shown in Table 1 are reached in order for everything
  to be correctly set.

Vite/Screw 8.8

Ms in Nm

M2

0.4

M2.5

0.7

M3

1.3

M4

2.8

M5

5.6

M6

9.6

M8

23

M10

46

Vite calettatore/Shrink ring screw 8.8

Ms in Nm

M2.5

1.2

M3

2.1

M4

4.9

M5

10

M6

17

M8

41

M10

83

1

2

3

4

6

5

8

7

Reviews: