background image

KING-STA-00 

BANCO QUADRADO DE DUCHE

 

 

LM Global Design Ltd.

 

Guinness Enterprise Centre,

 

Taylor’s Lane,  

D8, Dublin, Ireland

 

(t) +353 1 6874012

(w) www.lmglobaldesign.com

(e[email protected]

01

 

USO DESTINADO: 

O Banco Quadrado de Duche 

KING

 permite aumentar a independência durante a etapa de duche da higiene pessoal diária, reduzindo a fadiga 

muscular provocada pela posição em pé, e também o risco de escorregar e de lesões. Os pés de borracha que não escorregam garantem o 

apoio com o chão, e as pernas reguláveis em altura permitem ao utilizador mudar facilmente a altura total de acordo com as suas 

necessidades. Além disso, o banco de duche com altura adaptada pode ser usado com diferentes configurações de comprimento entre as 

pernas da frente e as traseiras. Em particular, as pernas da frente podem estar mais baixas do que as traseiras: isto permite ao utilizador 

manter a postura mais correcta enquanto toma o duche, e também facilita o processo de levantar-se e sentar-se.  Graças a sua flexibilidade, o 

banco de duche pode ser posicionado num chão acidentado e irregular, como aqueles típicos de muitas bases de duche.  O banco de duche 

pode ser facilmente removido graças ao seu peso leve.  

INDICAÇÕES E CONTRAINDICAÇÕES: 

O Banco Quadrado de Duche KING está direcionado para pessoas idosas, pessoas com mobilidade reduzida na zona lombar, joelho e anca, e 

para pessoas que têm dificuldade em manter a posição em pé durante a etapa do duche da higiene pessoal diária.  O utilizador tem de ter 

autonomia de balanço quando se está a sentar e quando se levanta, e também capacidade adequada para ficar sentado. O banco não pode 

ser usado quando o utilizador tem problemas relacionados com o equilíbrio e doenças de percepção.  

AVISOS DE SEGURANÇA E INDICAÇÕES:  

• O peso máximo de utilizador indicado nas instruções adequadas, não pode ser ultrapassado.

• Antes de cada uso, verifique se o banco do duche está correctamente montado em posição estável.

• O banco de duche só pode ser utilizado numa superfície sem obstáculos.

• Durante a montagem, siga rigorosamente o que está demonstrado no guia do utilizador.

• O risco de lesões dos dedos pode aumentar durante o processo de montagem.

• Não se balance em cima do banco de duche, visto que isso pode provocar escorregamento, capotamento ou a subsidência das pernas.

Mantenha sempre o banco de duche em cima das 4 pernas.

• Não modifique o banco de duche e os seus componentes de qualquer modo.

• Não utilize o banco de duche se danificado ou alterado de qualquer modo. As rachaduras e as deformações podem afetar fortemente o

desempenho e a segurança do dispositivo.

• Após cada uso, o banco de duche tem de ser removido da base de duche para evitar a obstrução.

• Não utilize o banco de duche para outros fins, apenas para o uso intencionado.

• O banco de duche não deve ser mantido ao ar livre.

INFORMAÇÃO DO MANUTENÇÃO:  

Os productos de manutenção constam de procedimentos de limpeza e higienização. Para garantir a utilização segura e os standards de 

higienização adequados, o utilizador deve realizar os seguintes procedimentos antes de cada utilização. 

O utilizador tem de ter a certeza da integridade da estrutura do dispositivo e dos seus componentes. Para os procedimentos de limpeza e 

higienização, siga os passos abaixo: 

1. As luvas têm de ser calçadas.

2. Remova a sujidade evidente antes de proceder com a desinfeção mais adequada.

3. Para os procedimentos de limpeza, utilize água ou detergentes que não são agressivos.

4. Limpe com um pano seco e limpo.

Em alternativa, o producto pode ser limpo em máquinas de lavar louça domésticas na temperatura máxima.

REQUISITOS DE REUTILIZAÇÃO: 

O producto é próprio para ser reutilizado por outros utilizadores. Antes do uso por outros, o producto tem de ser correctamente limpo e 

higienizado. Antes da transferência do producto para outros, o producto tem de ser verificado por comerciantes qualificados. 

PROCEDIMENTO CORRECTO DE ELIMINAÇÃO: 

Não elimine o producto no lixo doméstico. Pergunte às autoridades locais de antemão para saber a maneira correcta e amiga do ambiente de 

descartar o producto. 

REPORTE DOS INCIDENTES: 

Se acontecer um incidente grave que envolva este dispositivo, contacte o fabricante do producto em 

[email protected] 

e as 

autoridades responsáveis no seu país. 

37

Summary of Contents for KING-STA-20

Page 1: ...L CZ N VOD K OBSLUZE EE KASUTUSJUHEND HR KORSNI KE UPUTE LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LV LIETOT JA INSTRUKCIJA PT MANUAL DO UTILIZADOR RO IINSTRUC IUNI DE UTILIZARE SE BRUKSANVISNING SI NAVODILA ZA UPORAB...

Page 2: ...cles surfaces During the assembly strictly adhere what is shown in the User Manual The risk of fingers injuries may increase during mounting process Do not swing on the shower stool this may lead to s...

Page 3: ...KING STA 00 SQUARE SHOWER STOOL t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign com 02 x4 1 2 4 6 7 3 5 x4 x4 x1 39 54 cm 175 kg 386 lb UM KINGSTA 00 Rev 3 as of 2021 05 2...

Page 4: ...ka m e b t pou ita pouze na ploch ch bez p ek ek B hem mont e p sn dodr ujte pokyny uveden v u ivatelsk p ru ce P i mont i m e b t riziko poran n prst vy Na sprchov stoli ce se nepohybujte Mohlo by do...

Page 5: ...V IT LII Z RUKA 2 ROKY UM KINGSTA 00 Rev 3 z 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Irsko Tel 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign com...

Page 6: ...dud ja stabiilses asendis Du ipinki v ib kasutada ksnes pindadel millel ei ole takistusi Kokkupaneku ajal j lgige t pselt kasutusjuhendis n idatut S rmevigastuste oht v ib paigaldamise ajal suureneda...

Page 7: ...IAS GARANTII 2 AASTAT UM KINGSTA 00 Rev 3 seisuga 05 2021 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Iirimaa t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign...

Page 8: ...Tijekom sastavljanja strogo se pridr avajte onoga to je prikazano u Korisni kom priru niku Opasnost od ozljeda prstiju mo e se pove ati tijekom procesa monta e Ne ljuljajte se na stolcu za tu jer to...

Page 9: ...ITALIJI 2 GODINE JAMSTVA UM KINGSTA 00 Rev 3 od 5 2021 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Irska tel 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign c...

Page 10: ...grie tai laikykit s Naudojimo instrukcijos paveiksluose pateikt nurodym Surinkimo metu kyla rizika susi aloti pir tus Nesi buokite ant du o k d s nes galite paslysti nuvirsti arba nukristi nuo k d s...

Page 11: ...MET GARANTIJA UM KINGSTA 00 Per 3 Data 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublinas Airija Tel 353 1 6874012 Svetain www lmglobaldesign com El p info lmglobaldesi...

Page 12: ...okl Du as s dekli var izmantot tikai uz virsmas kurai nav r u Uzst d anas laik stingri iev rojiet lietot ja rokasgr mat redzamo Mont as laik var palielin ties pirkstu savainojumu risks Ne pojieties uz...

Page 13: ...LIJ 2 GADU GARANTIJA UM KINGSTA 00 3 red no 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublina rija t lr nr 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign...

Page 14: ...tagem siga rigorosamente o que est demonstrado no guia do utilizador O risco de les es dos dedos pode aumentar durante o processo de montagem N o se balance em cima do banco de duche visto que isso po...

Page 15: ...LIA 2 ANOS DE GARANTIA UM KINGSTA 00 Rev 3 a partir 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Ireland t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldes...

Page 16: ...e f r obstacole n timpul mont rii respecta i cu stricte e indica iile din Manualul de utilizare Riscul de r nire a degetelor poate cre te n timpul procesului de montare Nu v balansa i pe scaunul de d...

Page 17: ...LIA GARAN IE 2 ANI UM KINGSTA 00 Rev 3 din data de 05 2021 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Irlanda t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesig...

Page 18: ...f r endast anv ndas p ytor som r fria fr n hinder F lj bruksanvisningen vid montage Vid montage kan det f rekomma en kad risk f r fingerskador Gunga inte p duschstolen d det kan leda till att du ramla...

Page 19: ...I ITALIEN 2 RS GARANTI UM KINGSTA 00 Rev 3 daterad 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Irland t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesig...

Page 20: ...r Med sestavljanjem strogo upo tevajte navodila iz uporabni kega priro nika Med monta o se lahko pove a tveganje za po kodbe prstov Na stol ku za prho se ne zibajte saj lahko pride do zdrsa prevrnitve...

Page 21: ...V ITALIJI 2 LETI GARANCIJE UM KINGSTA 00 Rev 3 od 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin Ireland t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign...

Page 22: ...ek je mo n pou va len na ploch ch bez prek ok Pri mont i pr sne dodr iavajte v etko o je uveden v N vode na pou vanie Po as procesu mont e sa m e vyskytn vy ie riziko poranenia prstov Na sprchovom sto...

Page 23: ...ALIANSKU Z RUKA 2 ROKY UM KINGSTA 00 rev 3 verzie 2021 05 LM Global Design Ltd Guinness Enterprise Centre Taylor s Lane D8 Dublin rsko t 353 1 6874012 w www lmglobaldesign com e info lmglobaldesign co...

Page 24: ...D K d Mary s Abbey sz d W...

Reviews: