TIGMON LAUBEN 200ST Manual Download Page 5

|

 5

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

1. Nehmen Sie die Kaffeemühle aus der Verpackung heraus.
2.  Nehmen Sie den

 Deckel (Pos. 1)

 heraus. Waschen Sie ihn unter fließendem warmem Wasser unter Verwendung eines 

Geschirrspülmittels ab. Dann mit sauberem Wasser abspülen und gründlich abtrocknen. 

3.  Wischen Sie den 

Mahlbehälter (Pos. 4) 

und das 

Messer (Pos. 2) 

mit einem sauberen Tuch ab. Passen Sie auf das Messer auf, um 

Verletzungen zu vermeiden!

REINIGUNG UND PFLEGE

 

Stellen Sie vor der Reinigung sicher, dass die Kaffeemühle ausgeschaltet und vom Netz abgetrennt ist und dass sich das 

Messer 

(Pos. 2)

 nicht bewegt.

 

Waschen Sie den 

Deckel (Pos. 1) 

mit warmem Wasser unter Verwendung des Geschirrspülmittels ab. Dann mit sauberem Wasser 

abspülen und mit weichem Wischtuch abtrocknen.

 

Entfernen Sie Reste des gemahlenen Kaffees oder anderer Lebensmittel nach der Verarbeitung aus dem 

Mahlbehälter (Pos. 4)

 

Den

 Mahlbehälter (Pos. 4)

 und das 

Messer (Pos. 2) 

mit einem sauberen Lappen gründlich abwischen und dann mit einem 

Wischtuch abtrocknen.

Hinweis: 

Seien Sie bei der Reinigung des 

Messers (Pos. 2)

 besonders vorsichtig, um sich an der Schneide nicht zu verletzen.

 

Reinigen Sie die 

Basis (Pos. 5)

 mit einem trocken oder leicht angefeuchteten Lappen. Waschen Sie das Gerät nicht unter fließendem 

Wasser und tauchen Sie es in Wasser oder andere Flüssigkeiten nicht.

 

Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Verdünnungsmittel oder Scheuermittel. 

VERWENDUNG DER KAFFEEMÜHLE

1.  Nehmen Sie den 

Deckel (Pos. 1)

 ab. Füllen Sie die Kaffeebohnen in den

 Mahlbehälter (Pos. 4)

. Die maximale 

Füllmenge des 

Mahlbehälters (Pos. 4) beträgt 50 g

 Kaffeebohnen. Füllen Sie den 

Mahlbehälter (Pos. 4)

 nicht über den Behälterrand. 

Hinweis: 

 Verwenden Sie die Kaffeemühle zum Mahlen besonders harter Lebensmittel wie Muskatnuss usw. nicht.

Tipp:  

Sie können die Kaffeemühle auch zum Mahlen von Nüssen, Kräutern, Mohn und bestimmten Gewürzarten verwenden. Vor dem 
Mahlen müssen die Nussschalen entfernt werden.

2. Setzen Sie den 

Deckel (Pos. 1) 

auf den 

Mahlbehälter (Pos. 4)

3. Stecken Sie das N

etzkabel (Pos. 7)

 in den 

Anschluss (Pos. 6) 

auf der 

Basis (Pos. 5)

.

4.  Schließen Sie die Kaffeemühle an eine Steckdose an und schalten Sie sie durch das Herunterdrücken des 

Deckels (Pos. 1)

 ein. 

Solange der

 Deckel (Pos. 1)

 niedergedrückt ist, bleibt die Kaffeemaschine eingeschaltet. Der Mahlgrad des Kaffees hängt von der 

Mahldauer ab. Je länger gemahlen wird, desto feiner wird der Kaffee sein.

Hinweis:

  Das Gerät darf nicht mehr als 1 Minute ununterbrochen betrieben werden. Lassen Sie die Kaffeemühle nach 

1 Minute

 des 

ununterbrochenen 

Betriebs für 2 Minuten

 ausgeschaltet. Das ist 

1 Betriebszyklus

Lassen

 Sie die Kaffeemühle nach  

5 Betriebszyklen für 10-15 Minuten abkühlen

, dann kann sie wieder benutzt werden. Auf diese Weise verlängert sich die 

Lebensdauer des Produktes.

Tipp: 

 Bereiten Sie den Kaffee immer mit frisch gemahlenen Bohnen zu. Im Voraus gemahlener Kaffee verliert seinen Geschmack und 
sein Aroma.

5.  Nachdem die Kaffeemühle zum Stehen kommt, lösen Sie den 

Deckel (Pos. 1)

. Trennen Sie die Kaffeemühle von der Steckdose. 

Stellen Sie sicher, dass das

 Messer (Pos. 2)

 sich nicht bewegt. Nehmen Sie dann den 

Deckel (Pos. 1)

 ab. Schütten Sie den 

gemahlenen Kaffee in einen geeigneten Behälter. 

6. Reinigen Sie die Kaffeemühle nach jedem Gebrauch entsprechend den Hinweisen im Kapitel „Reinigung und Pflege“.

DE

EN

CZ

SK

PL

HU

Summary of Contents for LAUBEN 200ST

Page 1: ...b y T I G M O N G m b H LAUBEN GRINDER 200ST Benutzerhandbuch User manual U ivatelsk manu l U vate sk manu l Instrukcja u ytkowania Felhaszn l i k zik nyv DE EN CZ SK PL HU...

Page 2: ...0ST U ivatelsk manu l Lauben Grinder 200ST U vate sk manu l Lauben Grinder 200ST User manual Lauben Grinder 200ST Benutzerhandbuch 11 15 7 3 PL Lauben Grinder 200ST Instrukcja obs ugi 19 HU Lauben Gri...

Page 3: ...uchen Sie das Stromkabel den Stecker oder das Ger t nicht inWasser oder andere Fl ssigkeiten Kontrollieren Sie regelm ig ob das Ger t und das Stromkabel unbesch digt sind Nehmen Sie nie ein besch digt...

Page 4: ...s inWasser oder andere Fl ssigkeiten nicht Das Ger t ist mit einem Sicherheitsmechanismus ausger stet dass sein Einschalten verhindert solange der Deckel nicht ordnungsgem eingesetzt ist Verwenden sie...

Page 5: ...s 4 betr gt 50 g Kaffeebohnen F llen Sie den Mahlbeh lter Pos 4 nicht ber den Beh lterrand Hinweis Verwenden Sie die Kaffeem hle zum Mahlen besonders harter Lebensmittel wie Muskatnuss usw nicht Tipp...

Page 6: ...2 Reparaturen innerhalb der Garantiezeit sind beimVerk ufer geltend zu machen Bei technischen Problemen oder Fragen wenden Sie sich bitte an denVerk ufer der Sie ber das weitereVorgehen informieren w...

Page 7: ...maged appliance Before cleaning and after using the appliance switch the appliance off unplug it from the mains and allow it to cool down Do not repair the appliance yourself Contact an authorized ser...

Page 8: ...service lifetime could be negatively impacted The maximum continuous operating time of the appliance is 1 minute After approximately 1 minute of operation allow it to cool down for approximately 2 mi...

Page 9: ...coffee beans Do not fill the grinding bowl no 4 above the lip of bowl Attention Do not use the coffee grinder to grind excessively hard foodstuffs such as nutmeg etc Tip You may also use the coffee gr...

Page 10: ...documentation 2 Repairs within the warranty period are to be claimed at the seller In case of technical difficulties or questions please contact the seller who will inform you about the further proce...

Page 11: ...nejsou patrn zn mky po kozen Nikdy nezap nejte po kozen spot ebi P ed i t n m a po pou it vypn te spot ebi odpojte jej z elektrick s t a nechejte jej vychladnout Neprov d jte sami opravy spot ebi e Ko...

Page 12: ...ko nen dn nasazeno Nepou vejte p stroj pokud je pr zdn mohlo by to negativn ovlivnit jeho ivotnost Maxim ln doba nep etr it ho provozu spot ebi e je 1 minuta P ibli n po 1 minut provozu ponechejte spo...

Page 13: ...ta n doby na mlet 4 je 50 g k vov ch zrn Nepl te n dobu na mlet 4 nad okraj n doby Upozorn n Nepou vejte ml nek na k vu k mlet mimo dn tvrd ch potravin jako je mu k tov o ek apod Tip Ml nek na k vu m...

Page 14: ...balu nebo ti t n ch materi lech 2 Z ru n opravy za zen uplat ujte u sv ho prodejce V p pad technick ch probl m a dotaz kontaktujte sv ho prodejce kter V s bude informovat o dal m postupu Dodr ujte pra...

Page 15: ...bi i a nap jacom k bli nie s vidite n zn mky po kodenia Nikdy nezap najte po koden spotrebi Pred isten m a po pou it vypnite spotrebi odpojte ho z elektrickej siete a nechajte ho vychladn Nevykon vajt...

Page 16: ...pade e by nebolo vie ko riadne nasaden Nepou vajte pr stroj ak je pr zdny mohlo by to negat vne ovplyvni jeho ivotnos Maxim lna doba nepretr itej prev dzky spotrebi a je 1 min ta Pribli ne po 1 min t...

Page 17: ...axim lna kapacita n doby na mletie 4 je 50 g k vov ch z n Nepl te n dobu na mletie 4 nad okraj n doby Upozornenie Nepou vajte mlyn ek na k vu na mletie mimoriadne tvrd ch potrav n ako je mu k tov orie...

Page 18: ...ho kontajnera na v robku obale alebo v tla ov ch materi loch 2 Z ru n opravy zariadenia si uplat ujte u svojho predajcu V pr pade technick ch probl mov a ot zok kontaktujte svojho predaju TenVas oboz...

Page 19: ...czaj uszkodzonego urz dzenia Przed czyszczeniem i po u yciu urz dzenia wy cz urz dzenie wyjmij wtyczk z gniazdka i poczekaj a ostygnie Nie naprawiaj urz dzenia samodzielnie Skontaktuj si z autoryzowa...

Page 20: ...aj urz dzenia gdy jest puste poniewa mo e to negatywnie wp yn na jego ywotno Maksymalny czas ci g ej pracy urz dzenia wynosi 1 minut Po oko o 1 minucie pracy pozostaw urz dzenie wy czone na oko o 2 mi...

Page 21: ...elenia nr 4 wynosi 50 g ziaren kawy Nie nape nia miski do mielenia nr 4 powy ej kraw dzi miski Ostrze enie Nie u ywaj m ynka do kawy do mielenia wyj tkowo twardych potraw takie jak ga ka muszkato owa...

Page 22: ...za czonych wydrukowanych materia ach 2 Naprawy gwarancyjne zg aszamy do swojego sprzedawcy W przypadku problem w technicznych i pyta kontaktujemy si ze swoim sprzedawc kt ry udzieli informacji o dalsz...

Page 23: ...s r l s jel t a k sz l k vagy a t pk bel Ha s r lt a k sz l k ne kapcsolja be Tiszt t s el tt s haszn lat ut n kapcsolja ki a k sz l ket h zza ki a konnektorb l s hagyja leh lni Soha ne pr b lja meg s...

Page 24: ...nizmussal rendelkezik amely megakad lyozza elind l s t ha a fed l nincs megfelel en r helyezve Ne haszn lja a k sz l ket ha res mert ez h tr nyosan befoly solhatja lettartam t A k sz l k maxim lis fol...

Page 25: ...ar l ed ny nek 4 sz kapacit sa 50 g k v szem A dar l ed ny t 4 sz t ltse meg az ed ny perem ig Figyelmeztet s A k v dar l t ne haszn lja rendk v l kem ny lelmiszerek p ld ul a szerecsendi stb dar l s...

Page 26: ...nyomtatott anyagon 2 A garanci lis jav t s rt forduljon a forgalmaz j hoz Ha technikai probl m i vagy k rd se van k rj k tov bbi inform ci k rt forduljon a forgalmaz j hoz aki nt inform lja majd a tov...

Page 27: ......

Page 28: ...www lauben com...

Reviews: