background image

15

14

Hoito

Tuote voidaan pestä tämän pakkausselosteen ja etikettien ohjeiden 

mukaisesti. Konepestävä 30 °C. Sulje tarrakiinnikkeet ennen pesua. 

Älä käytä pesuaineita, huuhteluaineita tai voimakkaita tuotteita (klooria 

sisältävät tuotteet). Ei saa kuivata kuivausrummussa. Ei saa silittää. Ei 

kemiallista pesua. Puristele vesi pois. Anna kuivua etäällä suorasta 

lämmönlähteestä (lämpöpatteri, auringonvalo jne.).
Säilytys 

Säilytä huoneenlämmössä, mieluiten alkuperäisessä pakkauksessa.
Hävittäminen

Hävitä voimassa olevien paikallisten määräysten mukaisesti.
Säilytä nämä käyttöohjeet

sv   

THUASNE SPORT ELASTISKT BAND FÖR 

TUMME

Beskrivning/Avsedd användning

Denna enhet är en tumskena som möjliggör stabilisering av leden.

Enheten är endast avsedd för behandling av de angivna indikationerna 

och för patienter vars mått motsvarar storlekstabellen.
Sammansättning 

Polyamid - Polyester - Sbr syntetiskt gummi - Polyuretan - Elastan.
Egenskaper/Verkningssätt

Stabilisering av tummen tack vare en förstärkning i plast.

Syntetiskt präglat gummi (SBR).

Ett kardborreband håller produkten på plats.
Indikationer

Artros i tummen (rhizartros).

Immobilisering vid smärta eller trauma i tummen. 
Kontraindikationer 

Får ej användas vid känd allergi mot något av innehållsämnena. 

Applicera inte produkten direkt på skadad hud.
Försiktighetsåtgärder

Läs bipacksedeln noga före användning. 

Kontrollera att produkten är hel före varje användning.

Får ej användas om produkten är skadad.

Välj en storlek som är lämplig för patienten med hjälp av 

storlekstabellen.

Av hygien-, säkerhets- och prestandaskäl ska produkten inte 

återanvändas av en annan patient.

Kontakta sjukvårdspersona:

 -om du känner dig osäker innan användning,

 -vid osäker diagnos.

Kontakta med sjukvårdspersonal och sluta använda enheten:

 -vid besvär, betydande obehag, smärta, onormala känslor,

 -vid funktionsförändring av enheten.

Använd inte enheten om vissa produkter appliceras på huden (krämer, 

salvor, oljor, geler, patch etc.).

Dra åt produkten lagom mycket för att uppnå stöd/immobilisering utan 

att förhindra blodcirkulationen.

fi   

NAUHALLINEN THUASNE SPORT 

-PEUKALOTUKI

Kuvaus/Käyttötarkoitus

Tämä laite on peukalotuki, joka mahdollistaa peukalonivelen 
stabiloinnin.
Tämä väline on tarkoitettu vain lueteltujen käyttöaiheiden hoitoon ja 
valitsemalla potilaalle oikea koko oheisesta kokotaulukosta.
Rakenne 

Polyamidi - Polyesteri - Synteettinen SBR-kumi - Polyuretaani - 
Elastaani.
Ominaisuudet/Toimintatapa

Peukalon stabilointi muovivahvikkeiden avulla.
Martioitu synteettinen SBR-kumi.
Tarranauha pitää tuotteen hyvin paikallaan.
Käyttöaiheet

Peukalon nivelrikko (risartroosi).
Immobilisaatio peukalokipujen tai -vamman yhteydessä. 
Vasta-aiheet 

Älä käytä, jos tiedossa on allergia jollekin rakenneosista. 
Älä aseta tuotetta suoraan kosketuksiin vaurioituneen ihon kanssa.
Varotoimet

Lue käyttöohje huolellisesti. 
Tarkista laitteen eheys ennen jokaista käyttöä.
Älä käytä välinettä, jos se on vaurioitunut.
Valitse oikea koko potilaalle kokotaulukosta.
Hygienian, turvallisuuden ja suorituskyvyn ylläpitämiseksi älä käytä 
välinettä uudelleen toisella potilaalla.
Kysy neuvoa terveydenhuollon ammattilaiselta:

 -jos olet epävarma ennen tuotteen käyttöä,
 -jos diagnoosi on epävarma.

Kysy neuvoa terveydenhuollon ammattilaiselta ja lopeta laitteen käyttö:

 -jos tuote on epämukava, aiheuttaa merkittävää haittaa, kipua tai 

epätavanomaisia tuntemuksia,

 -jos laitteen suorituskyky muuttuu.

Älä käytä laitetta, jos iholle on levitetty tiettyjä tuotteita (voiteet, rasvat, 
öljyt, geelit, laastarit jne.).
Kiristä väline sopivasti niin, että se immobilisoi raajan ja pitää sitä 
paikallaan häiritsemättä verenkiertoa.
Ei-toivotut sivuvaikutukset

Väline voi aiheuttaa ihoreaktioita (punoitusta, kutinaa, palovammoja, 
rakkuloita jne.) tai jopa vaihtelevan vaikeusasteen haavoja. 
Kaikista välineen yhteydessä tapahtuvista vakavista tapauksista 
on ilmoitettava valmistajalle ja sen jäsenvaltion toimivaltaiselle 
viranomaiselle, jossa käyttäjä ja/tai potilas on.
Käyttöohje/Asettaminen 

Pue tuki ja aseta peukalo sille tarkoitettuun aukkoon peittämällä 
peukalon alaosa kokonaisuudessaan 

.

Taita taipuisa hihna ja kiristä se ranteen ympärille 

.

Summary of Contents for SPORT

Page 1: ...nd för tumme 15 el Strapping αντίχειρα Thuasne Sport 16 cs Pásková bandáž palce Thuasne Sport 17 pl Bandażowa orteza na kciuk Thuasne Sport 19 lv Thuasne Sport īkšķa ortoze 20 lt Apjuosiamas nykščio įtvaras Thuasne Sport 21 et Thuasne Sport pöidlarihm 22 sl Opornica za palec Thuasne Sport 23 sk Páska na palec Thuasne Sport 25 hu Thuasne Sport hüvelykujj rögzítőpánt 26 bg Каишка за палеца Thuasne S...

Page 2: ... ranteen ympärysmitta sv handledens omkrets el Περίμετρος καρπού cs obvod zápěstí pl obwód nadgarstka lv plaukstas locītavas apkārtmērs lt riešo apimtis et Randme ümbermõõt sl obseg zapestja sk obvod zápästia hu csukló kerülete bg обиколка на китката ro circumferinţa încheieturii ru Обхват запястья hr obujam ručnog zgloba zh 腕围 ar الرسغ محيط 30 S M L cm 14 15 5 16 17 5 18 20 ...

Page 3: ...ace Enfiler l orthèse et placer le pouce dans le logement prévu à cet effet en enveloppant complètement le creux du pouce Rabattre la sangle élastique et la serrer autour du poignet Entretien Produit lavable selon les conditions présentes sur cette notice et l étiquetage Lavable en machine à 30 C Fermer les auto agrippants avant lavage Ne pas utiliserde détergents adoucissants ou de produits agres...

Page 4: ...edoeld voor de behandeling van de genoemde indicaties en voor patiënten van wie de maten overeenkomen met de maattabel Undesirable side effects This device can cause skin reactions redness itching burns blisters etc or wounds of various degrees of severity Any serious incidents related to the product should be reported to the manufacturer and to the competent authority of the Member State in which...

Page 5: ...uale risiede l utilizzatore e o il paziente Samenstelling Polyamide Polyester Synthetisch rubber SBR Polyurethaan Elastaan Eigenschappen Werking Stabilisatie van de duim door een frame van plastic Synthetisch rubber SBR met reliëfprint Een klittenband om het product op zijn plaats te houden Indicaties Artrose van de duim rhizartrose Immobilisatie bij pijn of trauma aan de duim Contra indicaties Ge...

Page 6: ...es Não colocar o produto diretamente em contacto com uma pele lesionada Istruzioni d uso Posizionamento Infilare l ortesi e posizionare il pollice nell apposito alloggiamento avvolgendo completamente l incavo del pollice Adagiare la fascia elastica e stringerla intorno al polso Pulizia Prodotto lavabile secondo le indicazioni riportate in queste istruzioni e nell etichetta Lavabile in lavatrice a ...

Page 7: ... m Opbevaring Opbevares ved stuetemperatur og helst i den originale emballage Bortskaffelse Skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende lokale bestemmelser Opbevar vejledningen Precauções Ler atentamente o folheto Verificar a integridade do dispositivo antes de cada utilização Não utilizar se o dispositivo estiver danificado Escolher o tamanho adequado ao paciente orientando se pela tabela de...

Page 8: ...rodukten lagom mycket för att uppnå stöd immobilisering utan att förhindra blodcirkulationen fi NAUHALLINEN THUASNE SPORT PEUKALOTUKI Kuvaus Käyttötarkoitus Tämä laite on peukalotuki joka mahdollistaa peukalonivelen stabiloinnin Tämä väline on tarkoitettu vain lueteltujen käyttöaiheiden hoitoon ja valitsemalla potilaalle oikea koko oheisesta kokotaulukosta Rakenne Polyamidi Polyesteri Synteettinen...

Page 9: ...stabilizaci kloubu palce Pomůcka je určená pouze k léčbě uvedených indikací a pro pacienty kteří mají příslušnou velikost dle tabulky velikostí Biverkningar Denna produkt kan orsaka hudreaktioner rodnad klåda brännskador blåsor osv eller sår med olika grad av allvarlighet Alla allvarliga incidenter i samband med användningen av denna produkt ska anmälas till tillverkaren och till behörig myndighet...

Page 10: ... miejscu na niego przeznaczonym owijając całkowicie zagłębienie kciuka Złożyć elastyczny pasek i zacisnąć go wokół nadgarstka Složení Polyamid Polyester Syntetický kaučuk SBR Polyuretan Elastan Vlastnosti Mechanismus účinku Stabilizace palce pomocí plastové dlahy Syntetický kaučuk s vytlačeným logem SBR Pásek se suchým zipem umožňuje upevnění výrobku Indikace Artróza palce rhizartróza Znehybnění v...

Page 11: ...ite priemonės jei ji pažeista Remdamiesi dydžių lentele pasirinkite pacientui tinkamą dydį Utrzymanie Produkt nadaje się do prania w warunkach określonych w niniejszej instrukcji i na oznakowaniu Można prać mechanicznie w temperaturze 30 C Przed praniem należy zapiąć rzepy Nie używać detergentów produktów zmiękczających ani agresywnych zawierających chlor itp Nie suszyć w suszarce Nie prasować Nie...

Page 12: ...ORT Opis Namen Ta palčna opornica omogoča stabilizacijo sklepa palca Izdelek je zasnovan le za zdravljenje navedenih indikacij in je namenjen pacientom katerih mere ustrezajo meram v tabeli velikosti Higienos saugos ir tinkamo veikimo sumetimais gaminio negali naudoti kitas pacientas Pasitarkite su sveikatos priežiūros specialistu jei dvejojate dėl naudojimo jei diagnozė netiksli Pasitarkite su sv...

Page 13: ... Elastan Lastnosti Način delovanja Stabilizacija palca v okviru iz plastike Reliefen sintetični kavčuk SBR Sprijemalni trak ki drži na mestu pripomoček Indikacije Palčna opornica rizartroza Imobilizacija palca zaradi bolečine ali travme Kontraindikacije Izdelka ne uporabljajte v primeru znane alergije na katerokoli sestavino Izdelka ne uporabljajte neposredno v stiku s poškodovano kožo Previdnostn...

Page 14: ...одящата за пациента големина като направите справка в таблицата с размерите Údržba Výrobok sa dá prať za podmienok uvedených v tomto návode a na obale Perte v práčke pri 30 C Pred praním zatvorte suché zipsy Nepoužívajte agresívne pracie prostriedky zmäkčovadlá chlórované výrobky Nepoužívajte sušičku na bielizeň Nežehlite Nečistite chemicky Žmýkajte tlakom Sušte mimo priameho zdroja tepla radiátor...

Page 15: ...te de spălare Nu utilizați detergenți balsamuri sau produse agresive produse clorurate etc Nu folosiți un uscător de rufe Nu călcați A nu se curăța chimic Stoarceți prin presare Uscați departe de o sursă directă de căldură radiator soare etc От гледна точка на хигиенни съображения сигурност и работни характеристики не използвайте повторно изделието за друг пациент Консултирайте се със здравен спец...

Page 16: ...Nemojte upotrebljavati ako imate utvrđenu alergiju na neki od sastojaka Proizvod nemojte nanositi izravno na oštećenu kožu Depozitare Depozitați la temperatura camerei de preferință în ambalajul original Eliminare Eliminați în conformitate cu reglementările locale în vigoare Păstrați acest prospect ru РЕМЕННЫЙ ОРТЕЗ ДЛЯ БОЛЬШОГО ПАЛЬЦА THUASNE SPORT Описание назначение Данное изделие является орте...

Page 17: ...slučaju promjene performansi pomagala Proizvod nemojte koristiti ako ste prethodno nanijeli proizvode za kožu kreme masti ulja gelove flastere Preporučujemo da odgovarajuće zategnete proizvod kako biste osigurali da prianja imobilizira tako da ne ometa cirkulaciju krvi Neželjene nuspojave Ovaj proizvod može prouzročiti reakcije na koži crvenilo svrab opekline žuljeve ili ozljede različitih stupnje...

Page 18: ... االستخدام قبل الشك حالة في المؤكد غير التشخيص حالة في الجهاز استخدام عن وتوقف صحية رعاية أخصائي استشر غير بأحاسيس أو األلم أو الشديد االنزعاج أو الراحة بعدم اإلحساس حالة في طبيعية الجهاز أداء ّر ي تغ حالة في والمراهم الكريمات الجلد على ّنة ي مع منتجات وضع حالة في الجهاز تستخدم ال ذلك إلى وما واللصقات والهالم والزيوت إعاقة دون التثبيت الدعم ضمان أجل من مناسب بشكل الجهاز تثبيت بإحكام يوصى الدموية ا...

Page 19: ...apital 1 950 000 euros 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France FR ø ou ou Réserve pour labels certif papier À CHANGER avant envoi de l EN cf BDC UK Responsible Person UKRP THUASNE UK Ltd Unit 4 Orchard Business Centre North Farm Road Tunbridge Wells TN2 3XF United Kingdom THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France ...

Reviews: