Thuasne MalleoSoft Manual Download Page 19

37

36

Întreținere

Produs  lavabil  în  conformitate  cu  condiţiile  prezentate  în  acest  prospect  și  pe 

etichetă.

Spălaţi  în  mașină  la  40°C  (ciclu  delicat).  Nu  utilizaţi  detergenţi,  balsamuri  sau 

produse agresive (produse clorurate etc.). A nu se curăţa chimic.

Nu folosiţi un uscător de rufe. Nu călcaţi. Stoarceţi prin presare. Uscaţi în poziţie 

orizontală. Uscaţi departe de o sursă directă de căldură (radiator, soare etc.).

Depozitare

Depozitaţi la temperatura camerei, de preferinţă în ambalajul original.

Eliminare

E

liminaţi în conformitate cu reglementările locale în vigoare.

Păstraţi acest prospect

ru   

ЭЛАСТИЧНЫЙ ПРОПРИОЦЕПТИВНЫЙ ОРТЕЗ НА 

ЛОДЫЖКУ

Описание/назначение 

Это изделие является эластичным проприоцептивным ортезом для лодыжки, 

предназначенным для стабилизации сустава.

Изделие  предназначено  исключительно  для  использования  при  наличии 

перечисленных  показаний.  Размер  изделия  следует  подбирать  строго  в 

соответствии с таблицей размеров.

Состав 

Полиэфир - Хлопок - Эластан.

Свойства/принцип действия

Эластичная трикотажная компрессионная ткань (класс 2, 15–20 мм рт. ст. / 20,1–

27 гПа).

Специальная вязка в области лодыжек повышает уровень комфорта.

Показания

Послеоперационная, посттравматическая остаточная боль и/или отек.

Проприоцептивная стимуляция при реабилитации.

Возобновление занятий спортом.

Компрессия для заживления ран/ожогов.

Противопоказания 

Не используйте изделие при неопределенном диагнозе.

Не  размещайте  изделие  непосредственно  на  поврежденной  коже  или 

открытых ранах без предварительного наложения соответствующей повязки.   

Не используйте в случае наличия аллергии на любой из компонентов. 

Наличие в анамнезе нарушений венозной или лимфатической систем. 

Рекомендации

Перед началом использования убедитесь в целостности изделия.

Не используйте изделие, если оно повреждено.

Dispozitivul  este  destinat  exclusiv  pentru  tratamentul  indicaţiilor  enumerate și 

pentru pacienţii ale căror dimensiuni corespund tabelului de mărimi.

Compoziție 

Poliamidă - Bumbac - 

Elastan.

Proprietăți/Mod de acțiune

Tricot elastic de compresie (clasa 2 – 15-20 mmHg/20,1-27 hPa).

Zona de confort la nivelul maleolelor.

Indicații

Durere și/sau edem rezidual postoperator, posttraumatic.

Susţinere proprioceptivă pentru reabilitare.

Reluarea activităţilor sportive.

Compresie pentru cicatrizarea plăgilor/arsurilor.

Contraindicații 

Nu utilizaţi produsul în cazul unui diagnostic incert.

Nu așezaţi produsul direct în contact cu pielea rănită sau cu o plagă deschisă fără 

un pansament adecvat.   

Nu utilizaţi în cazul unei alergii cunoscute la oricare dintre componente. 

Antecedente de afecţiuni venoase sau limfatice. 

Precauții

Verificaţi integritatea dispozitivului înainte de fiecare utilizare.

Nu utilizaţi dispozitivul dacă este deteriorat.

Alegeţi dimensiunea adaptată pentru pacient, consultând tabelul de mărimi.

Se  recomandă  ca  un  specialist  în  domeniul  sănătăţii  să  supravegheze  prima 

aplicare.

Respectaţi  cu  stricteţe  reţeta  și  protocolul  de  utilizare  recomandate  de  către 

medicul dumneavoastră.

În caz de disconfort, disconfort semnificativ, durere, variaţie a volumului membrului, 

senzaţii  anormale  sau  schimbarea  culorii  extremităţilor,  scoateţi  dispozitivul  și 

consultaţi un specialist în domeniul sănătăţii.

Din motive de igienă și performanţă, nu refolosiţi dispozitivul pentru alt pacient.

Nu utilizaţi acest dispozitiv în cazul aplicării anumitor produse pe piele (creme, 

pomezi, uleiuri, geluri, plasturi etc.).

Dacă  dispozitivul  este  purtat  pentru  perioade  lungi  de  timp,  asiguraţi-vă  că 

circulaţia sanguină nu este afectată.

Reacții adverse nedorite

Acest  dispozitiv  poate  provoca  reacţii  cutanate  (roșeaţă,  mâncărime,  arsuri, 

vezicule etc.) sau chiar plăgi de severitate variabilă. 

Risc posibil de tromboză venoasă.

Orice incident grav survenit în legătură cu dispozitivul trebuie să facă obiectul unei 

notificări transmise producătorului și autorităţii competente din statul membru în 

care este stabilit utilizatorul și/sau pacientul.

Mod de utilizare/Poziționare 

Încălţaţi glezniera ca pe o șosetă.

Poziţionaţi corect maleolele la nivelul zonelor de confort.

Summary of Contents for MalleoSoft

Page 1: ...joustava nilkkatuki 18 sv Proprioceptiv elastisk ankelortos 20 el 21 cs Elastick proprioceptivn kotn kov ort za 22 pl Elastyczna proprioceptywna orteza skokowo stopowa 24 lv Propriocept vs elast gs p...

Page 2: ...ymywanie lv Atbalsts lt Palaikymas et Hooldus sl Oprijem sk Stabiliz cia hu T masz bg ro Sus inere ru hr Potpora zh ar Compression Compression Kompression Compressie Compressione Compresi n Compress o...

Page 3: ...dicinteknisk produkt En patient flera anv ndningar L s bipacksedeln noga f re anv ndning el cs Zdravotnick prost edek Jeden pacient v cen sobn pou iti Pozorn si p e t te n vod pl Wyr b medyczny Wielok...

Page 4: ...x ou lymphatiques Pr cautions V rifier l int grit du dispositif avant chaque utilisation Ne pas utiliser le dispositif s il est endommag Choisir la taille adapt e au patient en se r f rant au tableau...

Page 5: ...egulations Keep this instruction leaflet de ELASTISCHE PROPRIOZEPTIVE KN CHELBANDAGE Beschreibung Zweckbestimmung Bei diesem Produkt handelt es sich um eine elastische propriozeptive Kn chelbandage di...

Page 6: ...r entabelle entsprechen Zusammensetzung Polyamid Baumwolle Elasthan Eigenschaften Wirkungsweise Elastisches Kompressionsgewebe Klasse 2 15 20 mmHg 20 1 27 hPa Komfortzone auf H he der Kn chel Indikati...

Page 7: ...ede l utilizzatore e o il paziente Istruzioni d uso Posizionamento Indossare la cavigliera come un calzino Posizionare correttamente i malleoli a livello delle zone di comfort Voorzorgsmaatregelen Con...

Page 8: ...hos Composi o Poliamida Algod o Elastano Propriedades Modo de a o Malha el stica de compress o classe 2 15 20 mmHg 20 1 27 hPa Zona de conforto ao n vel dos mal olos Pulizia Prodotto lavabile secondo...

Page 9: ...tivas Compress o para cicatriza o de feridas queimaduras Contraindica es N o utilizar o produto no caso de diagn stico indeterminado N o colocar o produto diretamente em contacto com uma pele lesionad...

Page 10: ...sossa Anna kuivua et ll suorasta l mm nl hteest l mp patteri auringonvalo jne S ilytys S ilyt huoneenl mm ss mieluiten alkuper isess pakkauksessa H vitt minen H vit voimassa olevien paikallisten m r y...

Page 11: ...id os ker diagnos Applicera inte produkten direkt p skadad hud eller p ett ppet s r utan l mpligt f rband F r ej anv ndas vid k nd allergi mot n got av inneh lls mnena Historik av ven eller lymfsjukdo...

Page 12: ...etiny nezvyklou zm nu citlivosti nebo zm nu barvy kon etin pom cku sundejte a vyhledejte l ka e Z hygienick ch d vod a z d vodu spr vn ho fungov n je pom cka ur en jednomu pacientovi Pom cku nepou ve...

Page 13: ...tes p rs js kas auj atbalst t loc tavu Ier ce ir paredz ta tikai min to indik ciju rst anai pacientiem kuru m r jumi atbilst izm ru tabulai Sast vs Poliam ds kokvilna elast ns Lze pr t v pra ce na 40...

Page 14: ...as posttraumatisk s atlikt s s pes un vai t ska Propriocept vs atbalsts rehabilit cijai Sporta aktivit u ats k ana Kompresija br u apdegumu dz anas procesa veicin anai Kontrindik cijas Nelietojiet pro...

Page 15: ...vaid pressige liigne vesi v lja Kuivatage siledal pinnal Laske kuivada otsese kuumuse allikast radiaator p ike jne eemal S ilitamine S ilitage toatemperatuuril soovitavalt originaalpakendis Jei jau ia...

Page 16: ...y pop leniny Kontraindik cie V robok nepou vajte v pr pade nepotvrdenej diagn zy K rvaldamine K rvaldage vahend vastavalt kohalikule seadusandlusele Hoidke see kasutusjuhend alles sl ELASTI NA PROPRIO...

Page 17: ...t piross got viszket st g st h lyagosod st stb ak r v ltoz s lyoss g sebeket is el id zhet Fenn ll a v n s tromb zis lehets ges kock zata V robok neprikladajte priamo na poranen poko ku alebo otvoren...

Page 18: ...yesen a bokacsontokat gy hogy a k nyelmi z n ba essenek pol s A jelen tmutat ban s a c mk n felt ntetett inform ci k szerint moshat term k Mos g pben moshat 40 C on k m l program Ne haszn ljon tiszt t...

Page 19: ...i cunoscute la oricare dintre componente Antecedente de afec iuni venoase sau limfatice Precau ii Verifica i integritatea dispozitivului nainte de fiecare utilizare Nu utiliza i dispozitivul dac este...

Page 20: ...Strogo se pridr avajte uputa i protokola za upotrebu koje preporu uje lije nik U slu aju osje aja nelagode zna ajnijih smetnji boli promjene obujma uda neuobi ajenih osje aja ili promjene boje ekstre...

Page 21: ...m Ne istiti kemijski Nemojte su iti u su ilici rublja Ne gla ati Iscijedite vi akvode Su ite postavljanjem na ravnu povr inu Su ite podalje od izravnog izvora topline radijatora sunca Spremanje Spremi...

Page 22: ...43 42 ar 20 1 27 15 20 2 40...

Page 23: ...ontact www thuasne com Thuasne 2023901 2021 02 THUASNE 120 rue Marius Aufan 92300 Levallois Perret France Thuasne SAS SIREN RCS Nanterre 542 091 186 capital 1 950 000 euros 120 rue Marius Aufan 92300...

Reviews: