background image

 15

Mode d’emploi

Le boitier principal dispose d’un interrupteur ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) qui allume l’élément chauffant  
et le moteur.
1.  S’assurer que l’éclateuse de maïs est débranchée avant de procéder aux étapes suivantes.
•  Nettoyer les surfaces de la cuve à grains et les surfaces internes du boitier.
•  Assembler la cuve à grains comme indiqué sur sur le schéma Instructions d’assemblage.  

Brancher ensuite le cordon électrique reliant la cuve à l’appareil principal.

2.  Enfin, brancher le cordon d’alimentation de l’éclateuse de maïs.
3.  Bien que le choix de la proportion d’huile utilisée pour faire éclater les grains de maïs soit préférentiel, 

il est recommandé de se conformer aux indications fournies dans le tableau de proportion huile/maïs 
ci-dessous pour commencer. Verser l’huile dans la cuve.

4.  Mesurer la quantité de grains de maïs nécessaire en utilisant le tableau de proportion huile/maïs 

ci-dessous. (Remarque : les grains de maïs éclatés assaisonnés ou salés peuvent provoquer  
des éclaboussures.) 

MISE EN GARDE : Ne jamais faire éclater de maïs sans huile.

5.  Soulever le couvercle de la cuve jusqu’en haut pour le faire adhérer à l’aimant et verser délicatement 

les grains de maïs dans la cuve.   

MISE EN GARDE : Le couvercle peut être CHAUD! 

Abaisser le couvercle.

6.  Refermer soigneusement la porte du boitier et allumer l’appareil avec l’interrupteur latéral.
7.  Le maïs commence à éclater et à passer par-dessus le couvercle de la cuve. 
8.  Éteindre l’appareil quand tous les grains ont éclaté (lorsqu’il n’y a plus de bruit d’éclatement dans  

la cuve).

9.  Il est recommandé de soulever le couvercle de la cuve avant d’appuyer sur le crochet pour verser  

le maïs soufflé. Cela évite le risque de retournement soudain du couvercle qui pourrait endommager 
l’appareil. 

MISE EN GARDE : La cuve est CHAUDE!

10. Répéter les étapes 3 à 10 pour continuer à faire du maïs soufflé.
11.  En raison de variations du type de grains de maïs, de leur fraicheur et de leur teneur en humidité, 

certains grains éclatés ou non peuvent rester dans la cuve une fois tous les grains éclatés. Afin de 
prévenir toute brûlure, débrancher l’appareil sans attendre que ces grains aient éclaté.

12.  Éteindre l’appareil s’il n’est plus utilisé.
13.  Débrancher le cordon d’alimentation de la prise si l’éclateuse de maïs n’est plus utilisée pendant une 

longue période de temps. 

MISE EN GARDE : LES GRAINS DE MAÏS PEUVENT CONTINUER D’ÉCLATER MÊME APRÈS QUE 
L’APPAREIL AIT ÉTÉ DÉBRANCHÉ, S’ASSURER QU’IL N’Y AIT PLUS DE BRUITS D’ÉCLATEMENT 
AVANT DE VIDER LA CUVE. 
MISE EN GARDE : UTILISER DES GANTS DE CUISINE POUR MANIPULER LES SURFACES CHAUDES 
DE L’ÉCLATEUSE DE MAÏS. LAISSER LA CUVE ET LE COUVERCLE REFROIDIR AVANT NETTOYAGE

Pour les fournées suivantes

1.  Pour refaire du maïs soufflé, débrancher l’appareil. S’assurer que la cuve est vide.  

Retirer soigneusement le maïs soufflé ou les grains de maïs non-éclatés restants.

2.  Laisser l’appareil refroidir quelques minutes avant de relancer une fournée de maïs soufflé.
3.  Puis répéter les étapes décrites précédemment.

HUILE

MAÏS

 1-1.5 cuillères à soupe

1 mesurette (50-60 g/2oz)

~ 1.5-2 cuillères à soupe

2 mesurettes (100-110 g/4oz)

2 cuillères à soupe

2.5 mesurettes (125 -135 g/5oz)

Summary of Contents for Theater Popcorn Maker

Page 1: ...Instruction Manual Eclateuse de Mais Style Cinema Manuel d instructions Pochoclera estilo cine Manual de instrucciones Theater Popcorn Maker...

Page 2: ......

Page 3: ...lastifiants 12 Alimentation lectrique 12 Apprendre conna tre votre clateuse de ma s 13 Avant la premi re utilisation 13 Instructions d assemblage 14 Mode d emploi 15 Pour les fourn es suivantes 15 Mis...

Page 4: ...hock when the Theater Popcorn Maker is used 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors or for commercial purposes 10 Do n...

Page 5: ...se 6 NEVER open the door while corn is popping After the popping is complete empty the kettle using the external trigger switch turn OFF the unit and then open the door to access the pop corn Wait for...

Page 6: ...es may occur or stains can appear Electric Power If the electrical circuit is overloaded with other appliances your appliance may not operate properly It should be operated on a separate electrical ci...

Page 7: ...ready for use Assembly Instructions Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 Step 6 Step 1 Assemble the kettle lid and stirrer by rotating the stirrer clockwise against the motor Step 2 Hang the kettle as...

Page 8: ...ill be HOT 10 Repeat steps 3 to 10 to continue making popcorn 11 Due to variances in the popcorn type freshness and moisture content some popped or unpopped kernels may remain in the kettle after the...

Page 9: ...r other liquid or place in the dishwasher 6 Do not scour surfaces with steel wool or abrasive cleaners 7 Frequent cleaning of the popcorn kettle is strongly recommended This will help prevent burning...

Page 10: ...incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a...

Page 11: ...mag d une quelconque fa on Pour viter tout risque de d charge lectrique ne jamais tenter de r parer l clateuse de ma s style cin ma Confier plut t son examen sa r paration ou son r glage lectrique ou...

Page 12: ...omprendre le mode d emploi avant d utiliser ou de nettoyer l appareil 2 Le cordon de l appareil doit tre branch dans une prise c a de 120 V seulement Toujours brancher d abord le cordon lectrique entr...

Page 13: ...ent tre utilis s condition d user de prudence Si l on utilise un cordon amovible long ou une rallonge courante tenir compte des l ments suivants 1 Les caract ristiques lectriques du cordon ou de la ra...

Page 14: ...face supporte la chaleur ou utiliser un sous plat pour prot ger la surface de travail 4 Nettoyer le boitier avec un chiffon propre et humide et s cher soigneusement 5 Brancher d abord le cordon lectri...

Page 15: ...la prise tel qu indiqu sur le sch ma tape 4 S assurer que la porte et le panneau amovibles sont mis en place tape 5 Soulever le couvercle de la cuve pour verser les grains de ma s et l huile dans la...

Page 16: ...ont clat lorsqu il n y a plus de bruit d clatement dans la cuve 9 Il est recommand de soulever le couvercle de la cuve avant d appuyer sur le crochet pour verser le ma s souffl Cela vite le risque de...

Page 17: ...un chiffon propre et humide nettoyer l int rieur et l ext rieur de la cuve 5 NE PAS utiliser de nettoyants acides abrasifs ou base d agrumes sur les surfaces acryliques cela pourrait les endommager o...

Page 18: ...ect ou accessoire caus par la violation de toute garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure o cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l ad qu...

Page 19: ...parar la pochoclera estilo cine usted mismo Lleve el electrodom stico a un t cnico calificado para su revisi n reparaci n o ajuste el ctrico o mec nico Si se ensambla de forma incorrecta usar la pocho...

Page 20: ...e el electrodom stico mientras est en funcionamiento o caliente No vac e el recipiente mientras el aparato est en funcionamiento 1 Todos los usuarios de este electrodom stico deben leer y comprender e...

Page 21: ...con un cable m s largo Existen cables de alimentaci n desmontables m s largos o prolongadores y pueden usarse si se hace con precauci n Si se utiliza un cable de alimentaci n desmontable m s largo o...

Page 22: ...ochoclo Figure 1 Carcasa Recipiente Interruptor ON OFF ENCENDIDO APAGADO Manija del recipiente Mezclador del recipiente Cable el ctrico del recipiente Tapa del recipiente Puerta desmontable Manija de...

Page 23: ...o Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 1 Coloque la tapa del recipiente y el mezclador girando el mezclador en sentido horario contra el motor Paso 2 Cuelgue el recipiente tal como se muestr...

Page 24: ...terminado de explotar cuando no escuche m s sonidos de explosiones en el recipiente 9 Le sugerimos levantar la tapa del recipiente antes de tirar del gatillo para liberar el pochoclo Esto evitar que...

Page 25: ...mpie la superficie del recipiente por dentro y por fuera 5 NO use limpiadores con base cida o c trica ni abrasivos sobre las superficies de acr lico ya que podr an rayarse u opacarse 4 Limpie la carca...

Page 26: ...ntales o resultantes ocasionados por la violaci n de cualquier garant a expresa o impl cita Salvo en la medida en que lo proh ban las leyes aplicables cualquier garant a impl cita de comerciabilidad o...

Page 27: ......

Page 28: ...rvicio al cliente 1 866 832 4843 sensioinc com Authentic Throwback Appliance Co is a registered trademark of Sensio Inc Montr al Canada H3B 3X9 All rights reserved Authentic Throwback Appliance Co est...

Reviews: